Читаем Сестренка из Преисподней полностью

– Мы возвращаемся. Серёжа, иди сюда, я сумею доставить всех нас в Город и предупреждаю – меня никто не остановит!

– Ах, смилуйтесь, Наташенька! Кто же собирается останавливать вас?! Но вы уверены, что ничего не забыли?

Мы напряжённо переглянулись, до этого момента в целом всё шло довольно гладко…

– Я не смею задерживать тех, кто не в моей власти. Но, увы… ваша милая сестрёнка пришла сюда по своей воле. Сожалею, но ей не уйти без моего разрешения…

Я вопросительно глянул на близнецов, те пристыжённо кивнули. Видимо, и на этот раз верховный демон был абсолютно прав…

* * *

– А теперь, если не возражаете, уберём все декорации и поговорим, как деловые люди. – Одним мановением руки Велиар вернул всех нас на край пышущего вулкана. От такой смены обстановки бедная Банни даже начала икать. – Быть может, кто-то ещё сохранил последние иллюзии? Рекомендую всё забыть и начать наш разговор с чистого листа. – Герцог Ада с феерической лёгкостью сменил несколько личин – от голливудского красавца до огнедышащего дракона, но потом вновь остановился на образе Такседо Маска. Видно, ходить в строгом смокинге ему нравилось больше, чем выпускать пламя из ноздрей. На сестрёнку обрушилась страшная бледность, зато сразу отпустила икота. Вот на нас с женой такие трюки уже никакого впечатления не производят, мы и покруче видели. А уж после того, как я сам побывал в шкуре саблезубого зайца, мне вообще уже ничего на свете не страшно… Ни на том, ни на этом!

– Располагайтесь, прошу вас… – Нам троим были поданы грубо отёсанные валуны, а сам Велиар удобно развалился в резном кресле времён какого-нибудь Людовика. Он закурил тонкую дамскую сигарету и сразу перешёл к главному: – Я готов отпустить вашу родственницу в обмен на печать.

– Но зачем она вам? Разве верховным демонам вашего ранга нужна книга каких-то там доморощенных заклинаний?! Вы ведь и без того практически всемогущи…

– Вы мне льстите, Сергей Александрович. Льстите, но не переоценивайте, – я действительно не нуждаюсь в жалких заклятиях, собранных пусть учёными, но людьми. Не сомневайтесь, Книга Семи Магов будет передана в надёжные руки…

– Никогда! – взвилась моя жена, прижимая сумочку к груди. – Да я лучше себе её заберу!

– Ничего не имею против, – не колеблясь, поддержал Велиар. – Только за! Если по всем Тёмным мирам будет разгуливать столь могущественная ведьма, я вообще на время могу отойти от дел.

– Что ж, нам надо посоветоваться, – твёрдо объявил я, делая знак своим собраться в кружок. Совещание получилось коротким и деловым. Фармазон честно признал, что нас обманут в любом случае. Анцифер уповал на поддержку силовых ангельских структур. Наташа решила попробовать, но что именно, не сказала. Банни хлюпала носом, без особой уверенности лепеча, что Мамору так шутит, а на самом деле он очень хороший. Видимо, увиденное не особенно пошло ей на пользу, девочки её возраста цепко держатся даже за самые хрупкие иллюзии. Я решил прочесть что-нибудь эдакое… ну, не знаю что, но взрывоопасное, а самим сбежать в дымовой завесе. Подходящих стихов, как всегда, не было, но в принципе сойдут любые. Вопрос в одном: а позволят ли мне их прочитать? Не будет же Велиар сидеть пень пнём, пока я разрушаю его личную преисподнюю…

– Время вышло. Ваше решение, господа?

Моя жена шагнула вперёд, встав поближе к краю огненной пропасти и смело…

– Минуточку! – Верховный демон улыбнулся и предупреждающе поднял палец. – Я бы не советовал вам совершать столь опрометчивый поступок. Он может иметь самые необратимые последствия…

– Тогда не позволите ли мне… – начал было я, но был перебит столь же обольстительной улыбкой.

– А вам тем более нельзя! Наученный горьким опытом, я отлично знаю, какие катастрофические последствия могут произойти от ваших неосторожных стихов. Если вы не боитесь сами, так подумайте об остальных. Всего одно слово, и… Землетрясения так часты в этом районе.

Я отступил. Наташа молча глянула куда-то сквозь меня, и её лицо было таким спокойным, как никогда…

– Велиар, – наконец решилась она, – я не смогу себя уважать как ведьму, если отступлю перед вашей силой. Но мне нужно вернуть свою сестру… Вам всё ещё хочется получить печать?

– М-м… и да и нет. Я предпочёл бы получить её вместе с вами. Просто возьмите её себе и дайте честное слово, что…

– Нет.

– Но ваш муж всегда сможет вас выкупить…

– Я сказала – нет!

– Это окончательное решение?

– Да. Я не воспользуюсь Книгой Семи Магов, и вы отлично знаете почему. Ведьма такой силы и власти должна быть лишена всех человеческих чувств. А у меня есть семья… Мой муж и моя дочь, и я их безумно люблю! Ты слышишь, солнце моё?! Я люблю тебя!

– Наташа… – Я было шагнул к ней, но она остановила меня предупреждающим жестом и вновь обернулась к заскучавшему Велиару: – Итак, я хочу знать, отпустите ли вы Банни, если я… оставлю здесь оттиск с печати?

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя жена — ведьма

Сестренка из Преисподней
Сестренка из Преисподней

Тарелки летают по кухне, сам собою закипает чайник, батон и кусок сыра с готовностью кидаются под кухонный нож, красавица обращается в волчицу, лирические стихи звучат грозным заклинанием, вызывая землетрясения, открывая запертые двери, – такова повседневная жизнь поэта Сергея Гнедина. Потому что его любимая жена – ведьма. И далеко не последняя в своей иерархии. Но когда шестнадцатилетняя сестренка жены, приехавшая погостить из Петрозаводска, начинает путешествовать по Темным мирам в образе звезды мультсериала Сейлор Мун, чтобы вершить правосудие от имени Луны, отстреливаться молниями, когда из ниоткуда падают алые розы, пронзая стальными стеблями ни в чем не повинных людей, тут и поэт не выдержит, бросится в самую гущу прозы жизни: найти девчонку, вразумить, уберечь от зла.

Андрей Олегович Белянин

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература