Читаем Сеть Алисы полностью

– Но теперь-то скажешь? – Следом за ней я вошла в лифт. – Мы уже на неделю выбились из графика и к намеченному сроку домой не вернемся.

Коридорный внес наш багаж, мать изготовилась нажать кнопку.

– Просто меньше побудем в Париже. Домой приедем вовремя, не дав никаких поводов для беспокойства.

– Сразу домой? Ты обещала, что после Веве мы займемся Розой. Съездим в Лимож…

– Об этом поговорим дома. – Мать улыбнулась, лифт поехал вниз. – Выберем удобное время.

– Удобное? – Я уставилась на мать. – А чем неудобно сейчас? Мы уже здесь.

– Милая… – Мать глазами показала на коридорного, заинтересованно слушавшего непонятную английскую речь.

Мне это было безразлично.

– Нельзя просто вернуться домой, когда я уже кое-что выяснила.

– Это не наша забота. Всем займется твой отец.

– Почему? Я провела большую работу не хуже, чем…

– Это неудобно, – рявкнула мать. – Нам некогда гоняться за призраком. Обо всем позаботится отец. Я его попрошу. Позже. Когда вернемся домой.

Позже. Вечно «позже». Во мне закипала злость.

– Ты же обещала.

– Да, знаю…

– Пойми, для меня это важно. – Я пыталась пробиться к матери. – Не сдаваться, пока…

– Никто не сдается, милая.

– Что-то не похоже. Ты обо всем забудешь, едва мы окажемся по другую сторону Атлантики. – Я повысила голос. – Когда не надо будет так легко дать и тотчас нарушить обещание.

Лифт прозвонил, двери разъехались. Мать ожгла взглядом коридорного, который подхватил наш багаж и устремился к стойке портье.

– Так что? – наседала я.

– Здесь не место для дискуссий. Прошу тебя, хватит этой мельтешни, ступай за мной.

– Мельтешни? – Я двинулась следом. – Ты считаешь это мельтешней?

Мать резко обернулась, одарив меня натянутой улыбкой.

– Послушай, тебе мало неприятностей с отцом? У меня они тоже будут, если мы не вернемся к сроку. Поэтому перестань скандалить, пожалуйста. Идем.

Я смотрела на мать. Смотрела молча. Моя красивая самонадеянная матушка кусала идеально накрашенные губы, беспокоясь о возможных неприятностях с мужем. Она не осмелилась сказать ему, что я сбежала в Лондон. И боялась уведомить, что мы на неделю запоздаем. Она готова на все, лишь бы запихнуть меня в поезд до Веве. Точно девчонка, которая врет напропалую, стараясь избежать трепки. Если мать не доставит меня домой вовремя и с плоским животом, у нее возникнут неприятности.

С ней я всегда себя чувствовала ребенком. Но теперь, глядя на нее, ощутила себя взрослой.

– Значит, ты не собираешься искать Розу. – В тоне моем не было вопроса.

– Потому что она умерла! – выкрикнула мать. – И ты это прекрасно знаешь!

– Возможно. Даже скорее всего. – Я злилась, но хотела быть справедливой. – Однако предположений мне мало, и ты обещала, что мы обо всем дознаемся. Хотя бы ради моего душевного покоя. – Я помолчала. – Если отец не захочет возобновить поиски, ты надавишь на него? Скажи честно.

Мать шумно выдохнула.

– Пойду расплачусь за номера. А ты возьми себя в руки.

Цокая каблуками, она сердито засеменила к стойке. Я осталась возле нашего багажа, чувствуя себя разбитой вдребезги. И тут в другом конце холла увидела Розу. Не настоящую, конечно, а угрюмую прыщавую девочку, которая, привалившись к широкому подоконнику, дожидалась родителей, оформлявшихся в отель. Лицо ее читалось неясно из-за ореола над светлыми волосами, сотворенного солнечным лучом, и на секунду я поверила, что это она, Роза, смотрит прямо на меня и покачивает головой.

Ты не ребенок, Чарли, – услышала я ее голос. – И не трусиха.

Она-то всегда была храброй. Даже если боялась одиночества, как в тот день, когда нас забыли в прованском кафе. Храбрость никогда ей не изменяла. Оказавшись в моем нынешнем положении, она ужаснулась, однако не уступила родителям, предлагавшим «все уладить». Как бы ни было страшно, она родила и одна поднимала ребенка.

Вы-то чего хотите? – эхом прозвучал вопрос Финна из давешней ночи.

Хочу быть смелой, – подумала я.

Знаешь, что сделай? – посоветовала Маленькая Неурядица. – Составь и реши уравнение: Х на Х равняется храбрости.

Мать защелкнула сумочку и отшагнула от стойки. Мне стало нехорошо. Я же ничего не знаю о младенцах. Маленькие и беспомощные, прожорливые и хрупкие, они жутко пугали. Особенно тот, что во мне. Я к нему не готова. Совсем.

Подошла мать. Я набрала воздуху в грудь.

– Я не поеду в Швейцарию.

Выщипанные брови матери изогнулись дугой.

– Что?

– Процедуры не будет.

– Шарлотта, не начинай. Обсуждение закончено. Ты согласилась…

– Нет. – Голос мой был как чужой. – Я не избавлюсь от ребенка. Я его сохраню.

Казалось бы, должно накатить облегчение типа катарсиса. Ничего подобного. Тошнота и страх. А еще хотелось есть. Зверски. Сейчас я тебя покормлю, – на пробу сказала я Маленькой Неурядице.

Идея, похоже, ей понравилась.

Бекон, – откликнулась она.

Пожалуй, надо придумать ей имя, а то что это – М.Н.?

– Шарлотта, мы обе знаем, что другого варианта нет, поэтому…

Перейти на страницу:

Похожие книги