Возвращаясь к субботнему вечеру, Данте сказала, что оставила Дэррила в подвале, села в машину и уехала на вечеринку Марди Гра в Маунт-Адамс. После нескольких минут езды она почувствовала себя дурно, вернулась домой и сразу же приняла снотворное. Прежде чем отключиться, она позвонила и отменила встречу с сестрой Никки. Решив, что Дэррила нет дома, она попыталась связаться с ним по пейджеру.
В воскресенье, 18 февраля, Данте сказала, что встала поздно утром и отправилась в "Wal-Mart", но дальше оставалась дома. Она сообщила полиции, что не видела Дэррила в воскресенье, снова передала ему сообщение на пейджер и оставляла сообщения на работе и на голосовой почте, но он так и не перезвонил. Примерно в 21:30 вечера ей надоело ждать Дэррила, поэтому она отправилась в "Уайт Касл" за бургерами, затем поехала в Норвуд-Латерал, а оттуда к Никки, но почувствовала себя слишком усталой и вернулась домой. По её словам, когда она вернулась, дверь в спальню доктора была закрыта, поэтому она поднялась наверх и постучала, но ответа не последовало.
Проснувшись в понедельник, она заметила, что дверь комнаты Дэррила по-прежнему закрыта. Она рассказала полиции, что слышала громкий шум, похожий на хлопанье закрываемой двери, где-то около 3:00 ночи, и заявила, что, когда услышала шум, то спустилась вниз проверить охранную сигнализацию, но не увидела ничего подозрительного, поэтому вернулась наверх и заснула. Она сказала, что понедельник был странным днём.
Данте рассказала, как двое патрульных появились у её двери. Она объяснила, что пыталась разбудить мужа, когда нашла его в подвале, но его голова приклеилась к подушке. Она увидела, что собака Тедди вылизывает пол прямо возле пистолета, поэтому взяла собаку на руки, и тут снова появились двое полицейских.
Когда полицейские спросили у Данте, как у мужа оказался пистолет, она сказала, что, когда Дэррил нашёл жёлтый билет из оружейного магазина "Target World" в кармане её пальто в субботу вечером, он рассердился на неё за то, что она купила другой пистолет. Затем он настоял, чтобы она поднялась наверх и передала его ему, что она и сделала.
— Пистолет был заряжен? — спросил детектив.
— Думаю, да. Я часто заряжала его, — сказала она, — для самозащиты.
Данте сказала полиции, что брала урок обращения с оружием из соображений безопасности. Она боялась грабителей, потому что доктор надолго оставлял её одну.
Вот почему она повесила замки на дверь своей спальни. Полиция спросила Данте о состоянии её здоровья, и она тут же начала хвататься за грудь, говоря, что у неё дыра в сердце, и рассказывать о своём плохом здоровье, включая проблемы со спиной. Очевидно, ей хирургическим путём вживили в спину металлический стержень, который вызывал сильный дискомфорт, и она принимала несколько рецептурных препаратов — обезболивающие и транквилизаторы.
К тому времени уже стемнело, и Данте очень устала. Она попросила разрешения воспользоваться телефоном, чтобы позвонить своему другу Джону Сполдингу, известному адвокату в Ковингтоне, и оставила сообщение на автоответчике Сполдинга. Она также набрала Бет, пожаловалась, что полиция не отпускает её домой и у неё болит спина.
Продолжая разговор с полицией, Данте подробно рассказала о своих семейных проблемах, включая ссоры с Деборой из-за свадьбы, но утверждала, что они с Дэррилом решили наладить брак. После упоминания о Деборе Данте так расстроилась, что у неё началось учащённое дыхание. Вызвали неотложку из городка Колрейн. Она хваталась за сердце, однако парамедикам миссис Суториус отрицала, что у неё боли в груди. Она наотрез отказалась лечь в больницу и быстро подписала бланк отказа от госпитализации, стремясь побыстрее покончить с допросом.
— У вас в комнате есть маленькая коричневая коробочка? — поинтересовался детектив Хинрихс.
— Да, и я не видела её много лет, — сказала она. — Я не знаю, что в ней.
— Вы каким-либо образом причастны к смерти вашего мужа? — спросил он.
— Нет.
— Это вы убили мужа, доктора Суториуса?
— Нет, — прошептала Данте, — и я отказываюсь отвечать дальше на ваши вопросы без адвоката.
Данте отвернулась от него и демонстративно зажала руками уши, отказываясь слушать полицейских дальше.
— Прямо как в кино, — говорила она себе. — Не понимаю, что происходит.
Время было примерно 21:30, и, по-видимому, она больше не собиралась сотрудничать. В этот момент офицер сообщил ей, что в маленькой металлической коробке во время обыска обнаружили немного кокаина. Делле Данте Суториус зачитали её права и сказали, что она проведёт ночь в полиции. Когда она попыталась встать, у неё подогнулись колени.
— Они обвиняют меня в его убийстве, — кричала она Бет по телефону. – Найди мне адвоката.
— Но я не знаю, кому бы могла позвонить так поздно, — оправдывалась подруга.
— Ну, придумай, Бет. Нужно, чтобы меня выпустили под залог. Я не могу оставаться в полиции, тут полно тараканов.
— Но уже почти 22:00, Данте, я просто не знаю...