Читаем Сети Деллы (ЛП) полностью

Однажды Джон тоже навестил отца в новом доме, а потом они с Деборой обменялись сообщениями. Джон писал, что их мачеха — это какой-то кусок прикола. По его мнению, она настолько пустоголова, что ненамного привлекательнее манекена.


37

Дэррилу приходилось следить у себя за уровнем холестерина; медсёстры, хорошо знавшие о его увлечении нездоровой пищей, часто подшучивали по поводу того, кто будет делать ему операцию на сердце. Он то и дело садился на диету, а потом срывался и съедал большой стейк на ужин.

К лету первого года совместной жизни Дэррил заметно прибавил в весе, отчасти потому, что сам готовил, но в основном потому, что Данте предпочитала фаст-фуд и настаивала на посещении поздним вечером таких заведений, как "Wendy's" и "Taco Bell". В течение недели эти прогулки обычно становились вторым ужином для Дэррила, потому что он всегда перекусывал в больничной столовой перед тем, как отправиться домой.

Наблюдая за образом жизни молодожёнов, Дебора поймала себя на мысли, что Данте подсознательно пытается довести отца до сердечного приступа. С каждым днём он все больше набирал вес. В конце концов она сказала об этом тёте Карлин, но они так и не придумали, как это исправить. Дэррил зашёл слишком далеко в отношении Данте.

К тому времени Дебора перестала испытывать симпатию к этой женщине; помимо её боязни микробов и косметологических пристрастий у неё хватало и других причуд и странностей. Дебора вспоминает, как Данте звонила отцу на пейджер, чтобы тот поднял её по лестнице. Она сказала, что у неё болит спина, и ей приспичило, чтобы он бросил всё и рванул домой. Как поняла Дебора, Данте пользовалась предлогом больной спины направо и налево. Но отец утверждал, что он счастлив, поэтому Дебора смирилась.

Когда дело касалось мачехи, Дебора научилась держать язык за зубами — так было намного лучше. Всё это время Данте мешала её свадебным планам, а девушке очень не хотелось лишних неприятностей. Как бы то ни было, она устроилась официанткой в стейк-хаус, пытаясь накопить денег и оплатить свадебные принадлежности. Её мама предложила поучаствовать в организации свадьбы, потому что не хотела, чтобы в этом участвовала Данте — было много трений. Конечно, Джен с самого начала не нравилось, что Дебора общается с отцом и Данте — от этого всегда возникали ссоры.

— Как я понимала, мама по-прежнему любила папу, — признаётся Дебора, — и всякий раз, когда я куда-нибудь отправлялась с отцом, она на меня злилась. Вот почему я старалась не лезть в личную жизнь отца, потому что мама очень расстраивалась, когда я рассказывала об этом. Всё было очень зыбко.

Джен удивилась и сильно обиделась, когда Джон вернулся домой с новостью о предстоящей свадьбе Дэррила на Данте, хотя и не признавалась в этом. Внешне она по-прежнему таила обиду, по-прежнему не могла простить бывшего мужа и общалась с Дэррилом исключительно через детей. Конечно, Дебора заметила, что мама так и не сняла обручальное кольцо, что не имело смысла, но она никогда не поднимала эту тему.

— У меня была совсем иная реакция, — признаётся Джен. — Я была очень расстроена. Я думала, что, возможно, мы снова будем вместе. Я пошла в другом направлении, но продолжала считать, что, возможно, Дэррил ещё может измениться к лучшему.

2 марта 1995 года, в день второй свадьбы Дэррила, Джен официально выставила свой дом на продажу. Она не могла позволить себе дорогостоящую ипотеку, и в любом случае дом был слишком большой. У Данте появились законные права на этот дом, поскольку она была новой женой Дэррила, так что все они присутствовали на оформлении закрытия ипотеки, где Джен впервые встретила свою замену. Для Джен мысль о том, что она увидит Данте с Дэррилом, была не совсем приятна, но она взяла себя в руки, надела костюм и отправилась в агентство недвижимости, чтобы покончить с этим.

— Это было похоже на один из тех моментов вдохновения, — говорит Джен. — Я бы ни за что на свете не пропустила такое. Знаете, если я не соберусь с силами сейчас, то никогда не соберусь. Я справлюсь. Я решила приехать туда с достоинством. И я взяла с собой подругу.

Конечно, когда Джен встретила Данте, она не ожидала, что новая жена окажется молодой и красивой — она просто не была готова к этому. Она вообще не смотрела Дэррилу в глаза во время встречи, так что Данте оставалось улыбаться и поддерживать светскую беседу.

— Она милая, — позже скажет адвокат Джен. — Она мне действительно нравится.

— Да, она милая, — согласилась Джен. — Очень милая и привлекательная.


38

Данте навязывала Дэррилу свои вкусы, особенно когда дело касалось ремонта дома. Она сводила его с ума своими идеями, и Дэррил пытался дать ей всё, что она хочет, но настоял на своём, когда та предложила оформить кухню в фиолетовых тонах. Данте настаивала на том, чтобы всё делать самой, нанимать других только на сдельщину, и Дэррил не возражал; по большей части он доверял её мнению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы