Читаем Сети Деллы (ЛП) полностью

— Откуда вы мне звоните? — спросила Шерил. — Делла ведь не знает, что вы мне звоните?

— Нет, я разговариваю по телефону из машины, — заверил её Дэррил.

— Ну, а кому придёт счёт за разговор? Вы же знаете, она всё проверит.

— Нет, она не узнает. Этот счёт придёт мне в офис.

— Ладно, убедили. Дэррил, я бы с удовольствием помогла вам. Знаю, мама просила вам позвонить, но если Делла узнает, она придёт и спалит мой дом.

— Что вы об этом знаете?

— Ничего кроме того, что она это отрицает.

— Ваша мать сказала, что у неё был ещё один парень, которого она пыталась сжечь в постели.

— Да, я такое слышала. Скорее всего, это правда.

— Почему мне никто никогда не рассказывал об этом?

— Вы уже были женаты на ней, Дэррил, а она всегда всё отрицала. Единственный раз, когда её арестовывали, это вместе с Джеффом.

Шерил рассказала Дэррилу об обвинении в угрозах при отягчающих обстоятельствах, по которому сестру осудили ещё в 1990 году. Очевидно, она угрожала пистолетом одному из своих бойфрендов за то, что тот отказался жениться на ней. Дэррил решил позвонить Джеффу Фримену и узнать как можно больше подробностей, и когда представился мужем Данте, Джефф сказал лишь:

— Мне очень жаль.

Джефф объяснил, что изначально он подал на Данте в суд за угрозы. Он правда хотел, чтобы её обвинили в покушении на убийство, но поскольку из пистолета не стреляли, это оказалось невозможно. По телефону Джефф признался, что Данте так напугала его, что он пошёл в магазин полицейских принадлежностей и купил себе пуленепробиваемый жилет. Но Данте на этом не успокоилась, она преследовала его в его брокерской фирме и даже изводила его 84-летнюю мать. Она утверждала, что беременна, но Джефф ей не верил.

— Это было похоже на фильм "Роковое влечение", — признался Джефф. — С такими невозможно о чём-то договориться, а надо действовать напролом.

— Когда она наставляла на вас пистолет, — спросил Дэррил, — как вам казалось: она выстрелит?

— Да. Я нисколько не сомневаюсь, что она собиралась убить меня.

— Значит моей жизни и правда угрожает опасность?

— Знаете, я бы не стал недооценивать её угрозы. Она выглядит милой и невинной, но на самом деле она сумасшедшая.

Джефф сказал хирургу, что у него есть все основания для беспокойства. Он назвал Дэррилу номер дела, по которому её осудили в декабре 1990 года. В документах, которые Дэррил получил в здании суда, значилось, что Данте Бассетт "не оспаривала" обвинение в угрозе при отягчающих обстоятельствах. Её оштрафовали на 100 долларов, приговорили к году условно и сочли "эмоционально нестабильной".

Кроме того её направили на программу "Перекрёсток", которая, по мнению суда, должна была дать ей "некоторое представление о том, почему по-прежнему горит факел любви", когда стало ясно, что у её бывшего парня нет абсолютно никакого желания отвечать на её ухаживания.

На протяжении всего процесса Данте пыталась завоевать сочувствие, утверждая, что беременна. Она надеялась установить отцовство ребёнка и хотела, чтобы Джефф сдал анализ крови. Это было её первое и единственное уголовное обвинение, и она ушла, получив пощёчину.


42

В тот день в больнице "Bethesda North" у Дэррила возникли проблемы перед операцией. Он был настолько потрясён судебными документами, что отправил их в офис Гая Хильда с просьбой найти повод расторгнуть брак. Гай предположил вероятность, что Данте по-прежнему может состоять в браке с кем-то другим. Поскольку существовало так много скрытых бывших мужей и бойфрендов, адвокат собирался это проверить.

В коридоре перед операционной медсёстры и персонал больницы не верили своим глазам. Их полубог был на грани слёз. Доктор Суториус, который всегда так заботился о своей репутации, который никогда не позволял людям видеть свою человеческую сторону, внезапно дрожал от страха. Хотя было очевидно, что что-то не так, Дэррил ничего не рассказал о своей личной жизни даже любимой коллеге Карле Смит.

— Он просто вёл себя по-другому, — вспоминает Смит. — Не знаю, как это объяснить. Это было странно. Он никогда не упоминал, что у его жены есть пистолет, он вообще никогда не говорил, что ему страшно, а просто слонялся по больнице, будто ему больше нечем заняться.

Когда Дэррил поделился своими страхами с Робом Койтом, кардиологом, с которым делил приёмную в кардиологическом центре, друг принял Дэррила за параноика и не поверил его рассказу. Дэррил, огромный мужчина, боится крошечную Данте – это не укладывалось у него в голове.

— Оставь меня в покое, — сказал ему Койт. – Тебе достаточно махнуть кулаком — и этот бурундучок полетит через всю комнату. Это безумие.

— Ты не понимаешь, — повторял Дэррил. — Она так делала раньше. Эти угрозы реальны.

Койт видел, что хирург искренне потрясён. Настолько, что он пришёл домой и рассказал о Дэрриле своей жене — для него было просто невероятно, что выдающийся хирург мог связаться с безумной женщиной, которая чем-то может ему угрожать. Конечно, Дэррил никогда не говорил Койту, что обнаружил в доме пистолет и недавно передал его полиции. Он слишком стеснялся об этом упоминать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы