Читаем Сеульский Подражатель полностью

Детектив Хан в свою очередь заявила, что все подозреваемые по этому делу имели алиби, и инспектор Ли опроверг их все. На первый взгляд казалось, что инспектор Ли стал рассуждать об этом по своей инициативе, но на самом деле Хан Чжису умело вытащила из него мотивы и цели убийства Подражателя.

Сердце начальника О замерло.

Затем Ли Суин пришел к логическому выводу, что место преступления в квартире Ли Чжону, куда его возили, было не реальным, а воссозданным. И Хан Чжису не оставалось ничего другого, как признать это.

О Дэён почувствовал горечь во рту. Это было очень необдуманное решение. Проблема заключалась в том, что учебный полигон, предназначенный для подготовки и экзаменов экспертов и детективов, использовался как есть, а с количеством свиной крови, разлитой для воссоздания сцены, они явно переборщили.

Более того, он не заметил, что зрение Ли Суина частично восстановилось.

Суперинтендант сожалел, что его нетерпение могло все испортить. На этом запись заканчивалась. Он не мог сразу запустить следующий файл. Его тревога нарастала как снежный ком. Пальцы на сенсорной панели дрожали.

– Если Ким Хён был Подражателем, почему он выбрал именно этих людей?

И только после того, как он услышал вопрос детектива Хан, О Дэён наконец смог дышать. Ни голос Хан Чжису, задающей вопрос, ни голос инспектора Ли, отвечающего на него, похоже, существенно не изменились.

Ли Суин не был взволнован. Казалось, он был полностью сосредоточен на раскрытии личности Подражателя.

– К тебе вернулись воспоминания? – снова спросила детектив Хан.

Это вопрос, который начальник отдела О хотел задать с самого начала.

Инспектор Ли спросил:

– Это интересует тебя больше, чем личность Подражателя, я прав?

Уже по тону его голоса суперинтендант понял: инспектор Ли догадался не только кто Подражатель, но и кто он сам.

Теперь только старший инспектор мог поставить финальную точку в деле Подражателя. Ли Суин постепенно рассказывал, как он пришел к выводу, кто же является Подражателем. Слушая, суперинтендант понял, насколько слабым и дырявым был его план. Удивительно, что инспектор Ли так долго ни о чем не догадывался.

Детектив Хан снова спросила инспектора Ли, вернулись ли к нему воспоминания. Казалось, она уже отчаялась получить ответ. О Дэён с нетерпением ждал, что же скажет инспектор Ли.

– Я пошел туда не для того, чтобы спасти его. Я был там, чтобы наказать его.

Инспектор Ли слишком легко признался в убийстве О Чжонтэ, владельца караоке-бара. Признание, что он убил О Чжонтэ, также означало признание, что он является Подражателем. А это означало, что он знал, почему детектив Хан так стремится узнать, вернулись ли к нему воспоминания.

Начальник отдела О взвешивал, сможет ли использовать записи этого разговора в суде в качестве доказательства, что к инспектору вернулась память.

Когда слышишь, как он описывает подробности, которых не знала даже Хан Чжису, создается впечатление, будто он притворялся, что потерял память. С другой стороны, когда он говорит, что рисковал своей жизнью, чтобы поймать Подражателя, становится ясно, что воспоминания к нему еще не вернулись. Казалось, чаша весов склонилась в пользу того, что память не вернулась. Если бы показания брал кто-то другой, а не Хан Чжису, он не стал бы слушать дальше.

– Попытка спасти О Чжонтэ во сне была воспоминанием, которое я исказил в настоящем.

Ли Суин подумал, что сцена, увиденная им во сне, была искажением его памяти. Это была правдоподобная интерпретация.

Начальник О оценил, на какой чаше весов заявление инспектора Ли будет основательнее.

– В данной ситуации я буду освобожден от наказания в связи с моральной и физической утратой. Потому что суд не может наказать человека, который даже не может вспомнить совершенное им преступление.

Это был ожидаемый финал, если бы детектив Хан не спросила:

– …и ты думаешь, что выиграл эту игру, не так ли?

О Дэёну ничего не оставалось, как признать, что инспектор Ли держит рукоять меча. Теперь оставалось только ждать, кто же, включая самого суперинтенданта, лишится головы.

– Я, Ким Хён, нахожусь в здравом уме и трезвой памяти. Это признание записано свободно, на меня не оказывали никакого давления и принуждения.

Это был неожиданный поворот. Инспектор Ли заявил, что будет наказан по закону, что он знает о последствиях своих признаний.

На этом запись закончилась.

Все это было делом рук детектива Хан Чжису. Такой результат стал возможен благодаря тому, что она установила психологический контакт (отношения, основанные на сочувствии и доверии) с инспектором Ли Суином, точнее с профессором Ким Хёном.

Ким Хён доверяет ей. Но пока рано радоваться. Когда дело дойдет непосредственно до наказания, человек может передумать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы