Джордж, пошатываясь, направился к нему. Рядовые и офицеры бежали мимо, большинство вдоль дороги, но некоторые в другую сторону.
– Я не вижу нашего знамени, – выдохнул Орри.
– А я потерял всех своих людей! – крикнул в ответ Джордж. – Когда начался обстрел, вся дивизия, похоже, перемешалась. Но я видел капитана Смита из Пятого полка, он бежал к дороге, чтобы… Проклятье! Ложись!
Он резко толкнул Орри лицом вперед, прямо в грязь. Орри едва не наглотался вонючей жижи, но зато уцелел под ударом картечного снаряда, когда тысячи смертоносных осколков разлетелись над полем, со свистом проносясь сквозь кукурузные стебли.
Друзья дождались затишья в обстреле, а потом, пригибаясь к земле, бок о бок побежали к дороге. Мушкетный огонь с моста и из монастыря почти ни на минуту не прекращался. По пути Джордж нашел восьмерых своих солдат, все были растеряны и напуганы.
Они выбрались на дорожную насыпь рядом с перекрестком, где стояли дома из необожженного кирпича. Стены были испещрены выбоинами от американских и мексиканских снарядов, на двух домах горели крыши. Отовсюду слышались крики офицеров, пытавшихся собрать отделения или взводы из тех, кто был поблизости. Орри видел незнакомые лица и значки подразделений, которые вообще не должны были здесь находиться.
Он стал действовать, как другие офицеры.
– Стройтесь! Стройтесь в отделения! – кричал он, хватая бегущих людей и толкая их к краю дороги.
Он отловил почти двадцать, но половина из них тут же сбежали. Остальным Джордж просто начал угрожать пистолетом:
– Следующего, кто попытается сбежать, пристрелю на месте!
Это удержало солдат секунд на тридцать. А потом все они разом бросились врассыпную. И в ту же секунду на дороге взорвался очередной снаряд, образовав огромную яму.
Под дождем из грязи и осколков, летавших вокруг, Орри снова стал карабкаться на дорогу. Вдруг он заметил, что его нога ступила на что-то мокрое. «Я думал, вода только на кукурузном поле», – промелькнуло у него в голове. Он посмотрел вниз и с содроганием увидел, что стоит в теплой красной жиже, которая прежде была человеческими внутренностями. Он в ужасе шарахнулся в сторону, чувствуя тошноту, хотя желудок был уже давно пуст.
Кто-то толкнул его сзади. Орри выругался, потом сообразил, что это Джордж, который просто пытался отогнать его от трупа. Они вернулись на дорогу и начали снова сгонять солдат. Четверо оказались убиты.
Неожиданно со стороны моста выбежало несколько человек в мундирах. Американцы.
– Нас отбили! – закричали они, пробегая мимо.
В дыму слева от Орри появилась чья-то фигура.
– Возможно, нам лучше было бы провести разведку и выяснить, так ли это, джентльмены.
Орри застыл от изумления. Джордж был точно в таком же замешательстве. Грязный, растрепанный, мокрый от пота, перед ними стоял не кто иной, как Елкана Бент, с саблей в одной руке и револьвером в другой. Последние сомнения в здравости рассудка этого человека, которые еще оставались у Орри, теперь окончательно развеялись, когда он увидел, что посреди этого кромешного ада Бент улыбается.
Бент махнул рукой в сторону маленькой кучки людей, топтавшихся неподалеку:
– Лейтенант Мэйн, возьмите этих солдат и подготовьте мне рапорт об обстановке на берегу реки. – Его взгляд переметнулся на Джорджа. – Лейтенант Хазард, вы пойдете с ними.
– Господи боже, Бент! Вы хоть понимаете, что говорите? По этой дороге невозможно пройти, обстрел не прекращается…
Бент поднял револьвер и направил его на Джорджа. Пробегающие мимо люди с удивлением смотрели на странную сцену. Но никто не остановился, чтобы выяснить причину такого необычного поведения. Со стороны все выглядело так, будто этот толстый капитан хотел просто приструнить двоих трусливых подчиненных.
– Принесете мне рапорт, или я застрелю вас за неподчинение приказу.
Орри сжал рукоятку сабли так, что побелели пальцы. Он с трудом подавил неистовое желание проткнуть Бента, как жука, и тем самым загубить собственную жизнь. Бент почувствовал это и угрожающе взмахнул револьвером.
Джордж опустил руку на плечо Орри. Они оба прекрасно понимали, что Бент гонит их на смерть. Джордж быстро подмигнул другу и мотнул головой в сторону моста, как бы говоря: «Там у нас есть шанс, здесь же – ни одного».
Отвернувшись от капитана, они внимательно всмотрелись в дорогу. Примерно в четверти мили за перекрестком стояли еще два дома, явно заброшенные.
– Давай доберемся до них, – прошептал Джордж. – Если спрячемся внутри, он нас достать не сможет. А дальше решим, что делать.
– Я его убью, – сказал Орри, словно не слыша его, а потом повторил еще раз без всякого выражения.
Джордж вцепился в его левую руку и сжал изо всех сил. Орри поморщился, моргнул и наконец пришел в себя. Джордж отдал приказ солдатам. Орри потащился вперед вместе со всеми.
Им оставалось не больше дюжины шагов до перекрестка, когда в разбитое окно одного из домов высунулось дуло мушкета. Потом дверь вдруг резко распахнулась, и в проеме показалось еще три ружья. Грянули выстрелы, и двое из застигнутых врасплох солдат в ярде слева от Орри упали замертво.