Читаем Северная и восточная Тартария полностью

Вся эта великая и широкая область от реки Оби и Каспийского моря до стены Сины находится под управлением многих князьков, владения которых имеют свои границы. 42 из них находятся под управлением синского императора, но там, где Тартария простирается на восток от Пекинского меридиана, там территория императора, несомненно, гораздо больше, чем она изображена на картах. Если от этого города ехать по Оби, по которой обычно плавают русские, то недалеко от Тобола, главного города Сибири, встречаются орды, или отряды, тартар, похожие на подвижные города. Некоторые из них осели. В том месте, где путники останавливаются с наступлением ночи, они разбивают палатки и зажигают костры. Когда на пути встречаются реки, их переплывают или переправляются на деревянных плотах, а зимой по льду. Люди этой страны простые, они живут беззаботно, питаются плодами, которые земля сама им дает, а также маслом, сыром; занимаются охотой и скотоводством. Те, которые принадлежат к этой[1239] области, приходят в Сину продавать свои товары, в том числе множество лошадей, оленей, зайцев, фазанов, пушнину. В зимнее время они выставляют груды товаров прямо на улицах Пекина, так что получается впечатление, будто там собраны все животные и птицы из всех лесов Тартарии. Религия этих людей состоит почти только в поклонении идолу Фоё, жрецы его, то есть ламы, у них пользуются большим почетом[1240]. Они верят, что духи переселяются из одного тела в другое, лучше или хуже, в зависимости от их добрых или злых деяний.

9-го октября 1688 г. отцы Антониус Перейра и Жан Жербийон вернулись в Пекин из Тартарии, куда они уехали из-за войны, возникшей между князьями Элутэ и Халхи. Послы тоже уехали, и мирные переговоры были отложены до следующего года. Они состоятся в восточной части Тартарии, около города Яксы, принадлежащего русским, куда можно легко доехать. Поэтому будет необходимо, чтобы отцы в будущем году возобновили путешествие в Тартарию.

Император собирается вернуться в Пекин, вместе с выезжавшими отрядами, за исключением немногих, оставшихся там. Эта война, которой в самой империи боялись, не представляет собой опасности, так как известно, что войска побеждающего князя Элутэ будут очень немногочисленны. Отцы по дороге пережили много лишений, особенно в пустыне Ксамо. Боялись, что русские, получив от князя Элутэ[1241] предложение воевать, присоединиться к ним, но они отвергли это предложение и ищут всеми силами возможности взаимной торговли и, очевидно, добьются этого на очень выгодных условиях.

/W 876/ Следует копия письма, написанного отцами иезуитами из Сины в Рим

Из Пекина, 14-го сентября 1689 г.

«После возвращения императора в апреле, путешествие послов к границам России было продолжено для заключения мира, о чем неоднократно сообщали. В прошлом году они были посланы 30-го апреля, и когда война между Элутэ и Холкой — князьями западной Тартарии, находилась в самом разгаре, они вернулись в октябре без результатов в Пекин. Отцам Томасу Перейре и Жану Франсуа Жербийону было снова приказано сопровождать императора. 14-го июня они отправились в путь, но по более удобным местам, чем в прошлом году. 31-го июля они прибыли в Нипчу[1242], это русский город, куда московский посол 19-го августа тоже прибыл. В настоящее время происходят мирные переговоры, результаты которых еще невозможно знать».

Другое письмо гласит:

«Макао, 13-го января 1690 года. Отцы Томас Перейра и Жан Франсуа Жербийон 18-го октября 1689 г. вернулись из московских земель в Пекин, после заключения мира между русскими и тартарскими синцами. Для его заключения отцы иезуиты приложили много стараний, чтобы примирить оба эти народа и договориться о мире. Три раза войска обеих сторон брались за оружие. Наконец мир с Божьей помощью был заключен. Как один, так и другой народ хвалили приложенные старания отцов [иезуитов] и синский император поэтому их весьма хвалил».

После того, как мир был заключен, Их Царские Величества решили снова отправить посольство в Сину в лице господина Э. Избранда Идеса. Его встречи и деяния будут опубликованы[1243], поэтому я в этом труде не буду об этом говорить.

В сообщениях отцов иезуитов из Сины мы читаем, будто манчжуры, или синские тартары, до трех раз сносили город Албазин, а из других источников я мог понять только, что этот город первый раз был снесен после того, как синские тартары велели убрать гарнизон, а второй раз — после двухстороннего договора и заключения мира, с обоюдного согласия город был уничтожен, снесен и превращен в ровное поле. Может быть, нужно понять это так, будто он до того, как русские его построили, был еще раз снесен.

Перейти на страницу:

Похожие книги