Читаем Северное Сияние. Том 1 полностью

Наконец покинув улицу бутиков, мы двинулись пешком в сторону района Сохо, знаменитого своими клубами и ночной жизнью. Анастасия уже была в бело-синем клубном платье и на каблуках; на лице броский макияж — глаза и брови подведены стрелками в египетском стиле, четко выделены скулы, ярко горят кармином губы.

Макияж броский, но удивительно подходящий к ее волосам цвета воронова крыла и точеным чертам лица. Добавляли восточного колорита княжне и характерные египетские украшения — длинные змейки браслетов, посверкивающие глазками синих камней. Эльвира, кстати, также выбрала себе близкий к античности стиль, только греческий.

По Сохо гулять стало веселее — мы сразу прошлись по нескольким барам, пропустив по парочке коктейлей. По мере того, как на улице становилось темнее, а огни фонарей ярче, в общей картине улицы что-то неуловимо менялось.

Если бы мне было действительно пятнадцать, я бы сейчас испытывал волнение томления предстоящей ночи, которая должна стать праздником веселой тусовки. И в некотором роде, частью сохранившейся души Олега, я это ощущал. Но полностью прочувствовать атмосферу праздника не давала надетая маска скучающего сноба. Тем более весь мой опыт подсказывал, что как бы разнообразно не начинались все гулянки, заканчиваются они все одинаково.

Участия в трех-пяти масштабных вечеринках, движение в которых смазывается алкоголем, достаточно для того, чтобы все понять и прочувствовать. И сколько раз в последующем не повторяй, ничего другого на выходе не получишь.

Анастасия, похоже, до этой простой истины еще не дошла, потому что я чувствовал ее нетерпеливое предвкушение праздника. Даже Валера стал вести себя немного иначе, и в его взгляде сейчас наблюдалось гораздо меньше обычной насмешливой отстраненности. Больше было предвкушения.

«Молодежь» — со старческим скрипом подсказал мне внутренний голос.

Постепенно градус праздного шатания повышался. Людей на улицах меньше не становилось, даже наоборот — толпа туристов в Сохо была гораздо более плотная, чем совсем недавно в Мейфэйре. Настолько плотная, что иногда по улице приходилось буквально протискиваться через кучки собравшихся у баров людей.

Становилось громче и многоголосие по мере массового, пока еще легкого опьянения. Отдельные крики и возгласы, громкий смех, девичий визг и повышающийся градус выкриков веселых бесед сливался в единый гул, накрывающий улочки с многочисленными барами. Шум подобный тому, какой бывает, когда прижимаешь к уху морскую раковину.

Вели нас по маршруту кстати, девушки. Мы с Валерой были ответственны лишь за поиск мест у стойки или за столиками, проталкивание через толпу и организацию коктейлей. Впрочем, серьезных усилий прилагать для этого не требовалось — бармены и официанты прекрасно отличали одаренную молодежь от обычных туристов, не задерживая в обслуживании.

Тем более, что по стечению обстоятельств (имя которому наверняка — грядущая вечеринка Ядовитого плюща), сопровождающие одаренных девушек парни все как один были в классических костюмах, сменивших форму учеников магических школ. При этом обратил вниманием на одну приметную деталь: ни у кого из встреченных мной не было клановых знаков отличий.

Одаренные из старой аристократии никогда не заботились о том, чтобы как-то подчеркнуть свою принадлежность к высоким родам. Новая же знать из национальных кланов наоборот, традиционно выделялась. Даже при стандартизированной форме учебных заведений члены кланов способы выделить свою принадлежность находили: это могли быть запонки, значки, браслеты; в отдельных случаях даже живые магические татуировки на видном месте, к примеру в основании шеи — и все с гербами кланов.

Понятно, что по влиянию кланы уступали старой аристократии. Но как мне иногда казалось, подобными коллективно-бессознательными жестами принадлежности к кланам одаренная молодежь словно бы говорила всей старой аристократии: «Да, мы молодые, но нас больше».

Подобная ситуация, когда юные одаренные из новой знати стремились обозначить визуально свое принадлежность к кланам, была во всех странах Большой Четверки, я специально интересовался. Здесь и сейчас же, как ни старался, ни одного кланового одаренного я не заметил, все встреченные одаренные — сплошь отпрыски старой аристократии. И это заставило меня напрячься еще сильнее.

Недавнее пренебрежение к костюму показалось мне ошибкой — потому что как и предсказывала Анастасия получается, что вокруг собираются люди, мнение которых мне не будет безразлично. Не из-за симпатии к ним или антипатии, а просто из-за их высокого положения в обществе. Здесь собирались представители высших кругов пятого поколения владеющих. Самого многочисленного поколения одаренных — все те, кто в скором времени собирается взять власть над этим миром, — вспомнил я беседу с Ольгой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Варлорд

Похожие книги