должно быть, поглотил все остальные, если они у
него были. Он умел пить как венгр и дворянин,
никогда не пьянея. Этот блестящий кавалер отно
сился с одинаково чопорным презрением к свет
ским женщинам и девкам. Мишель восхищается
его непринужденностью настоящего вельможи и
злюки, но остатки приличия не позволяют ему
вступить с бароном в соревнование. В Бадене одна
немка, владелица замка, занимающаяся благотво
рительностью, узнает, что барон, с которым она
немного знакома, накануне сорвал банк. Она на
ходит, что момент вполне подходящий, чтобы по
просить его о помощи школе или приюту. Она
является к нему в гостиницу, слуга мадьяра вводит
ее в малую гостиницу. Господин спит, пьет кофе,
принимает ванну, но если сударыня соизволит по
дождать... Из-за перегородки раздается голос,
что-то яростно выкрикивающий по-венгерски.
Вдруг распахивается дверь, появляется совершен
но голый Галаи, с него ручьями стекает вода, он
склоняется, чтобы поцеловать руку Gnädige Frau 1:
«Что вам от меня угодно, сударыня?» Немка спа
сается бегством.
1 Милостивая госпожа (
Двое мужчин, которые не любят нравиться,
быстро сходятся. Ж и з н ь Галаи, сосредоточенная
на единственной страсти и полностью от всего от
решенная, парящая в пустоте, конечно, пленяет
Мишеля. Со своей стороны мадьяр находит во
французе что-то от собственного неистовства и,
быть может, одиночества. Они заключают молча
ливый союз. За игорным столом в случае проигры
ша они помогают друг другу. Лошади — еще одна
общая страсть. Галаи с пренебрежением относит
ся к лошадям из манежа, но троица путешествует
с собственными животными. Однажды, на вокза
ле в Германии, служащий отдела отправки отка
зался прицепить фургон с лошадьми к поезду, в
котором должен был ехать сам Мишель. Француз
в гневе хватает чиновника за шиворот и, припод
няв его над стойкой, швыряет на пол в зале. Вме
сте с Мишелем и то с одной, то с другой дамой
Галаи совершает прогулки верхом по лесным тро
пам или берегу моря. Обе сестры находят, что он
великолепный наездник, но конные доблести Бер
ты вызывают у него только холодное презрение.
— Сударыня, императрица Австрии не умеет
вести себя в седле. Она красавица, согласен! Счи
тается также, что она прекрасно ездит верхом. В
Англии ей с трудом нашли кавалера, который с
той же отвагой брал бы препятствия. Не подра
жайте ей. Женщина не имеет права рисковать
жизнью мужчины и лошади потому только, что ей
пришла охота свернуть себе шею.
Берта сердится, тем более что Мишель согла
сен с венгром, но она позволяет барону резкости,
которых никогда не потерпела бы ни от кого дру
гого.
Как-то чудесным октябрьским днем Мишель
признается другу, что на ближайший триместр ос
тался без единого гроша в кармане и сверх того
задолжал ростовщикам содержание за следую
щие три месяца. Не стоит об этом и думать: у Га-
лаи на Украине есть земли, доставшиеся ему от
матери, по случайности он их еще не продал. Не
подалеку от господского дома находится конный
завод, им управляет англичанин, бывший жокей,
которому венгр больше не доверяет. Пусть они
втроем поселятся там на несколько месяцев до
тех пор, пока Мишель не наведет порядок в де
нежных делах. Сам Галаи присоединится к ним в
конце зимы, во время ежегодного объезда родст
венников, от которых он еще надеется что-то по
лучить. (Как он сам хвастается, он у ж е съел двух
своих теток.) Этот заманчивый проект приводит в
восторг Мишеля и обеих сестер. Они бесконечно
долго едут по железным дорогам дождливой Гер
мании и у ж е замерзшей Польши. На Украине в
вагоны, отапливаемые дровами, на остановках в
приоткрытые двери врываются белые вихри. Му
жики, словно сошедшие со страниц романов Тол
стого, помогают расчищать путь.
В Киеве они проводят несколько дней в ши
карной маленькой гостинице, устроенной на
французский лад, — тогда они процветали в
России — которую держит бывший мажордом
какого-то великого князя. Путешественники со
вершенно покорены. Женщины время от време-
ни отпускают шуточки из парижских газетенок,
прохаживаясь на счет местных жителей, но
жизнь их абсолютно изменилась и не имеет ни
чего общего с надоевшими кафе-концертами.
Для Мишеля Россия становится открытием древ
него христианского мира, горящего здесь словно
светильник, давным-давно потухший на Западе.
Это также граница с Азией. Словно пловец в
бурю, он отдается на волю мощных волн цер
ковного пения. Испытывая чувство обретения
давно забытого образа жизни и поведения, он
смотрит, как паломники целуют землю перед
иконами, крестятся, что-то бормоча, в слезах
прижимаются губами к ликам, выписанным на
золоте, или иссохшим рукам мощей святых, вы
ставленных в церковных склепах, перед которы
ми верующие проходят подобно тому, как
однажды их дети пройдут перед мумией Ленина.
Мишель не устает любоваться большими золоче
ными куполами, словно расширившимися от жа
ра молитв, надутыми, словно привязанные
аэростаты, или напрягшимися, словно груди.
Обозы переправляются через замерзшую ре
чку, на берегу которой раскинулся рынок. Ми
шель смотрит, как продавец держит на весу
несгибающиеся рыбины, как молочник топором