Читаем Северные архивы. Роман. С фр. полностью

ступившее между венгром и французами после

их пребывания в Восточной Европе. Возможно,

барон, считавшийся женоненавистником, слиш­

ком понравился одной из женщин, а то и обеим

сразу, или же слишком старался им понравить­

ся, возможно, его высокомерие, напротив, их

оскорбило, возможно, мужчины, будучи оба

вспыльчивы и необузданны, поссорились безо

всяких на то причин. Более вероятно, что гор­

дость французов была уязвлена. Во время раз­

влечений на Западе Галаи был им ровней, здесь

ж е , что бы они ни делали, они в долгу у влады­

ки, пусть и разоренного.

Во всяком случае, они возвращаются во Фран­

цию одни. Кажется, Галаи отправился предаваться

своему пороку в одно из маленьких казино на

353

23-1868

далматском побережье. Несколькими месяцами

ранее, будучи с Мишелем в Аббазии, он привел

друга на пустынное место на берегу, чтобы полю­

боваться скалой, возвышающейся над морем. «Те­

чение в этом месте выносит в открытое море.

Если пустить себе пулю в лоб, то тело, упавшее в

воду, никогда не найдут». Мишель всегда хотел

верить, что конец мадьяра был именно таков, ве­

роятно, потому, что и для него это был бы воз­

можный выход.

Но в Вене трое путешественников снова ока­

зываются на мели, тем более что Мишель не хотел

оказываться перед Галаи в долгу, когда дело каса­

лось шампанского и цыган. Если верить Мишелю,

именно это отчаянное положение заставило их

вернуться на Запад вместе с цирковой труппой,

где они выступают с номером вольтижировки и

помогают ухаживать за лошадьми. Я предполагаю,

что свою роль здесь сыграли скорее аромат опи­

лок, ложи, обтянутые красным бархатом, рыжие

лошади, крутящие хвостом под звуки духового ор­

кестра, запах пота и хищников. Ренуар, Дега и

Мане тоже любили цирк.

* * *

И это все? Никто лучше меня не видит бессо­

держательности предшествующих страниц. Воз­

можно, время, отделяющее меня от моих героев,

возраст, в котором я нахожусь, когда пишу эти

строки, заставляют меня забыть, что минуты ве­

селья, дерзости, плотских и чувственных удоволь-

354

ствий, полета фантазии и простых радостей при­

мешивались ко всей этой шумихе и мишуре. При­

ходится, однако, признать, что почти ничего в

Мишеле, которого я узнаю через двадцать лет, не

позволяло угадать Мишеля этого безумного вре­

мени. М е ж тем один возник из другого.

Думается, что самым большим препятствием

на пути к полной истине является то, что отец

понимал приличия по-своему. Как прустовский

Сван считал бы неприличным говорить о себе,

разве что чуть-чуть, с капелькой иронии, тща­

тельно избегая играть в собственном повествова­

нии выгодную роль, так же и Мишелю

случалось вспоминать о забавных эпизодах

своей жизни или упоминать, что он оказывался

в необычных или странных ситуациях. Ему как

любителю зрелищ нравилось о них рассказы­

вать, но мысль изобразить самого себя или пус­

титься в многословные объяснения не приходила

ему в голову. Все, что он испытал, пережил или

любил, осталось глубоко внутри. За тринадцать

лет на сцене почти не появляются статисты, и

мы не узнаем, что происходит за кулисами. Я

предполагаю, что Мишель читал Реца * или Сен-

Симона, пока женщины читали Вилли *, что он

отправлял Берту с сестрой в сопровождении Га-

лаи в «Олимпию», чтобы самому посмотреть

Люнье-По в «Гедде Габлер» *, которая не интере­

совала дам. Но он об этом не говорил. И уж

вовсе не пытался определить свои отношения с

Бертой и Габриель или докопаться до причин

своего увлечения Галаи. Люди, которые долго

355

23*

находятся вместе, постепенно перебирают все

возможные позиции по отношению друг к дру­

гу, подобно танцорам в кадрили. Если восполь­

зоваться сравнением менее сложным, чем это

кажется на первый взгляд, можно провести па­

раллель между людьми и звездами, ибо все мы

сделаны из одной материи. Люди движутся во

времени, меняя положение, словно околополяр­

ные звезды в течение ночи, или, словно созвез­

дия зодиака, как бы скользят вдоль эклиптики,

существующей только относительно нашего по­

ложения, располагаясь по отдельности или груп­

пами совсем не так, как нам это видится с

земли. Астроном или астролог может заранее

начертить маршрут движения, пусть кажущего­

ся, звезд. Но д а ж е задним числом мы не можем

составить карту изменений, происшедших в от­

ношениях между людьми за годы их жизни.

Склонность Мишеля к общению со всяким

сбродом очевидна, во всяком случае ему нравятся

люди более низкого происхождения, чем он сам.

Ему, вероятно, кажется, что в них меньше лице­

мерия. Разумеется, и там встречаются притворст­

во, распутство и подлость, но Мишель никогда не

вел настолько беспутный образ жизни, чтобы

уметь эти свойства распознавать. По природе он

не из тех, кто может низко пасть. Следует иметь

в виду его своеобразную наивность: он уверен,

что ничто сомнительное не может коснуться ни

его самого, ни его ближайшего окружения. Даже

перестав обманываться, он воспринимает случив­

шееся с удивлением. Он говорил мне, что доволь-

356

но долго прожил с одной женщиной, которую

считал неспособной на всякого рода шалости и

проделки. «Мы, разумеется, часто посещали игор­

ные дома и там всегда играли по отдельности, что­

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Сумрак в конце туннеля (сборник)
Сумрак в конце туннеля (сборник)

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Темны туннели Москвы и Питера, Новосибирска и Екатеринбурга, Ростова-на-Дону и Нижнего Новгорода, Киева и Харькова… Но даже в них, последних убежищах человечества, нет-нет да и сверкнет луч надежды для всех выживших. Что выхватит он из мрака? Свет или тьма поджидает в конце туннеля дерзкого? Двадцать один ответ на этот вопрос – результаты второго официального конкурса рассказов портала metro2033.ru. И традиционный бонус – эксклюзивная история от главного редактора «Вселенной» Вячеслава Бакулина!

Андрей Гребенщиков , Денис Дубровин , Никита Аверин , Нина Золотова , Раиса Полицеймако

Постапокалипсис / Прочая старинная литература / Древние книги