Читаем Северные сказки. Книга 2 полностью

Робочий с Кривого пояса роботал на монастырском покосе, в тридцати верстах от Кожезёрского монастыря. Легли спать, ночью к робочему приходит нарядчик, толкает и говорит: «Вставай, копну сломало». Тот очнулся, видит: нарядчик. «И давай, скория шевелись, нужно идти, дождик будет». Тот как скочил, взял вилы, грабли, за ним вслед, а нарядчик впереди идёт, к зароду. Подходит и видит, что зарод целой и шум сделался в воздухе, «меня подоткнуло под бока, и не живой, не мёртвой». В эту ночь перелетел на свои покосы, в Кривой пояс. Там народ роботал и видят, что мужик по воздуху летит, сымать его некак, и говорить он ничего не можот. Стали они его ловить, он стал ниже и ниже; заимали, дак не могут в руках-то держать. Все-таки как-то его удержали, он не в чувствии был с неделю, думали, што помрёт. А выздоровел.

303

Шалость лешего

Василий Михайлович рассказал еще случай, бывший у них в дому. У них была белая лошадь. Однажды пришли в конюшну, а лошадь в яслях для сена лежит на спине, ногами кверху и уж чуть жива, ни взад, ни вперёд пошевелиться не может, только ногами дрыгает. Попробовали вытащить лошадь кверху, на сеновал. Куда! И подступиться нельзя. Пришлось выпиливать из яслей палки и только тогда еле-еле лошадь вытащили. Как она и попасть туда могла только? Конечно, лешой или домовой заволокли.

Словарь областных слов[57]

Ати, ати — пародия на возгласы дьякона в церкви: «Паки и паки...»? 268


Бабить — принимать детей. 276

Балафон, балафонишко — кафтан. 255; 268

Бараки — вместо банки. 268

Беремечко — охапка дров. 177

«Битвище, степное место» — место битвы. 181

Богатая богатина — богачи. 204

Богосужена — невеста. 176

Божить — просить у Бога. 177

Большинской — большой. 177

Большуха — старшая невестка. 206

Борбочет кила в пиве — в зн бормочет, бурлит. 278

Борок — какое-то украшение или одежда. 268

Боток, батог — 226.

Батага — толстая палка. 204

Бочечка — муравьиное яичко. 279

Бывальщина — рассказ про то, что бывало. 288

Быванье — посещение. 272


Ваганы — так называют в Поморье жителей с реки Ваги.

Валит навстречу — в зн. идет. 251

Валит кровь — в зн. течет. 253

Верётна — ящерицы? 281

Вертёха — вертлявый, вертушка. 283

В верхах сидела — в верхнем этаже. 184

Взаболь, взабель — на самом деле. 289

Взялась овца — понесла.

Вича — гибкий прут. 236

Водиха — нянька.

Волины — воля. 181

Волочашка — собств. имя 178

Волочашки — маленькие сани, которые возят на себе. 178

Волочить скрозь гроб — под гробом. 180

Вопеть — плакать. 180; 218

Вопь — причитания с плачем по покойнике. 180; вопеть — причитать.

Воронец, воронцы — служащие полками брусья в избе, недалеко от потолка. 122, 167

По вороньи жил — о ротозействе, простоватости. 244

Вчерашний — тот, с которым вчера виделись. 223

Выбило из ума — в зн. забыл. 260

Выбрал на гору — вышел. 273

Вывези пригоршнями — вычерпай. 206

Не выводная фатера — курная изба (без вывода для дыма). 183

Выжарить — изжарить. 253

Выкатали якоря — вытащили из воды. 248

Вылепил вместе косами — в зн. связал. 197

Вылюбую — выберу. 181

Не вымётывать из уст — постоянно повторять.

Вынишок с грудей — вырезка, выемка. 171

Высел — в зн. сел. 184

Выстать — встать 171; влезть 184; встать 182; 200

Выти три — три обеда. 250

Выцернет — выдернет. 183

В турий рог узлы затянул. 160

Вежи — лопарское жилище. 203

Вековечный хлеб. 191

Вера узнать — в зн. охота узнать. 264


Гадовья с темини — гады из темного пространства. 182

Галить — смеяться, издеваться. 198

Гашники рушай — режь гачники (шнурки для завязки панталон), чтобы они не сдавливали сытаго брюха. 204

Глаз свел вверх — обратил вверх, искривил. 203

Горбаткой пробежал по двору — съёжившись от стыда. 221

Горбы надеть — котомки надеть. 176

Готян — шнурок для креста. 300

Градить — кадить. 260

Грези — грязи. 279

Грохотит — стучит, шумит. 256

Гугай — филин. 180

Гыть — говорить. 178


Даваться — проситься. 289

Двоима — вдвоем; двоинка. 166; двоима. 179

Двориня ступень — приступки лестницы, находящиеся на дворе. 71

Дерево гладкое без сука — половой член. 252

Дёржовать — держать. 176

Доброхот — ласковое обращение к мужчинам. 263; 287

Дознять — дотянуть. 241

Долонь — ладонь; в долоши клёщет — в ладони хлопает. 197

Домашничать — хозяйничать. 278

Дреби — мхи, непроходимые дебри. 279

Дрочить — нежить. 220; 279

Другиж — в другой раз; друго. 166

Дряп — болото. 199

Дубцом бить — розгой или палкой. 251

Духу нет — в зн. нет и следов. 157

Душа смородяча — дыхание зловонное. 210

Дельница — шерстяная вязаная рукавица. 184

Деловушка — мерка для раздела улова. 178

Дяинька, деинка — тетка. 198, 289


Ёбор. 204

Ебушиться — ругаться по матерну. 198. Ебух. Ебуха.

Естество — в зн. половой член. 284

Ешафет — эшафот. 243


Жигалюхи — ящерицы. 178

Жила на веках — когда-то, давно. 234


Завороха — тревога, смута. 279

Загадывальник — книга с загадками и отгадками. 284

Загладить коня в гладкую рубаху — откормить коня. 166

Загнелась в подворотню — подлезла. 295

Загняты — дрова. 183

Заграять — засмеяться. 272

Задача не достряпана. 173

Зазор — зависть. 281

Законался — запросил. 250

Законщики — законники. 193

Под замок — крестный ход в Пасхальную ночь. 292

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корейские сказки
Корейские сказки

Предлагаемое занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир корейского языка. Сказки, представленные в книге, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка, снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для лиц, изучающих корейский язык на начальном этапе и интересующихся культурой Кореи.

Вадим Станиславович Грушевский , Илья Михайлович Франк , Народные сказки , Николай Георгиевич Гарин-Михайловский

Сказки народов мира / Языкознание, иностранные языки / Мифы. Легенды. Эпос / Народные сказки / Сказки