Читаем Северные волки полностью

Несколькими быстрыми ударами расправившись еще с несколькими врагами, Фаргред выкроил мгновение и взглянул направо. Сердце магистра дрогнуло, когда вместо Вегарда он увидел лишь копошащихся троллей, но, услышав жуткий хохот, лорд Драуг понял, что хоронить берсерка пока не стоит. В подтверждение его мыслей толпа мертвецов будто взорвалась изнутри, и они один за другим начали падать на землю, лишаясь конечностей, а в центре этого жуткого круговорота, зловеще хохоча, метался обезумевший берсерк с маской мрачного торжества, застывшей на лице.

Сразив стоявшего перед ним тролля, магистр увидел, что ему все же удалось прорубиться через толпу мертвецов. Недолго думая он развернулся и поспешил на помощь друзьям, хотя те вполне справлялись сами. Зажатые с двух сторон порождения Тьмы оказались довольно скоро порублены на куски и обращены в пепел. Но у воинов не было времени перевести дух.

Женский крик заставил их обернуться на проход, через который они попали в зал…

Марку с трудом удавалось сдерживать прущих откуда-то сверху мертвецов. Тело паладина ныло от боли в многочисленных ранах, сказывалась привычка сражаться со щитом. Но он, стиснув зубы, стойко бился, не отступая ни на шаг. Впрочем, долго он не смог бы сдерживать тварей, если бы не неожиданная помощь Црапинега и его подруги. Крошечные пушистые существа оказались неожиданно мощными союзниками. Смешно шевеля короткими лапками, они заставляли троллей взмывать над полом, разрывая их на куски или колошматя о стены и потолок. Позади паладина Жаннетт громко пела молитву Свету, вливая в израненное тело Марка новые силы и не давая ему упасть от усталости и потери крови. Элизабет, при помощи Энвинуатаре, удалось расправиться с оставшимися крылатыми тварями, и теперь она выпускала в коридор стрелу за стрелой. Когда колчан эльфийки опустел, она вырвала из ножен кривой клинок и заняла место подле паладина, чувствуя, как молитва старшей жрицы наполняет ее тело силой. Двигающийся с потрясающей скоростью клинок Элизабет обезглавил одного из прущих сквозь тьму троллей, когда женский крик заставил ее вздрогнуть и обернуться…

– Все назад! – Фаргред первым помчался на помощь друзьям, которые из последних сил сдерживали ударивших в тыл тварей. Издалека магистру показалось, будто твари попросту хотят укрыться в зале, а на людей они накинулись лишь потому, что те встали на пути. Но разбираться было некогда.

Услышав позади себя тяжелое дыхание, лорд Драуг краем глаза заметил, как его догоняет сопящий Тред. Прямо над ними пролетела крылатая тварь, сжимающая в когтях вновь закричавшую Энвинуатаре.

– Бегите вперед, я помогу ей, – принял решение за магистра Вегард.

Отсутствие противников, до которых он мог бы дотянуться мечом, вернуло берсерку трезвость рассудка, и он со всей возможной скоростью побежал наперерез низко летевшей твари. На ходу убрав оружие в ножны, Вегард оттолкнулся от лежащего под ногами трупа и, вытянувшись, словно дикий кот, прыгнул в сторону пытающейся набрать высоту крылатой твари. Чудовище поднялось выше, и пальцы берсерка скользнули по одеянию жрицы, которую летун по-прежнему сжимал в когтях. Ощущая, как ткань выскальзывает из его пальцев, Вегард сжал кулак и сумел-таки ухватить жрицу за щиколотку. Не выдержав веса сразу двух человек, тварь беспомощно забила крыльями и, издав дикий визг, рухнула на землю, не желая выпускать добычу из когтей.

Сначала берсерк почувствовал сильный удар, когда ударился спиной о лежащие на траве трупы. Затем прямо на него упала Энвинуатаре и следом за ней – порождение Тьмы. Клыкастая пасть рванулась навстречу лицу Вегарда, но он, высвободив одну руку, успел схватить чудовище за обвисшее горло. Силясь удержать бьющуюся тварь, берсерк зашарил рукой вдоль пояса, пока его пальцы не сомкнулись на знакомой с детства рукояти кинжала. Высвободив оружие из ножен, молодой воин несколько раз ударил в глаз вопящего противника и, когда тот бессильно уронил голову, с трудом сбросил тварь с себя. Вегард поспешно сел, зашарив пальцами по бесформенной груде черной ткани, под которой угадывалось тело жрицы.

– Я в порядке… – донеслось откуда-то сбоку, и берсерк понял, что ищет не стой стороны. Это подтвердил и возмущенный возглас полукровки, когда ладонь воина коснулась чего-то мягкого и упругого.

– Извини, – он поспешно отдернул руку, – не ранена?

– Нет, оно схватило меня за плащ. – Энвинуатаре встала с воина, и тот тоже поднялся на ноги. – Ты слышишь? – вдруг спросила она.

– Да. – Берсерк взглянул в сторону прохода, где остальные члены отряда вполне успешно сдерживали ослабевающий натиск оживших мертвецов. – Нам следует поторопиться.

– Да не то… – Привычным движением убрав растрепавшиеся волосы за заостренные уши, полукровка прислушалась. – Что-то трещит, – глядя берсерку в глаза, сказала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги