Читаем Северо-западный проход (СИ) полностью

– Необжаренные зерна хранятся в холщовом мешке. Я жарю их раз или два в неделю и кладу сюда, - стукнув пальцем по зеленому контейнеру, произнес Джон, а затем обернулся к закрепленной на внутренней стороне двери мельнице. – Мельница для сыпучих веществ. Ее можно использовать для чего угодно – пшеницы, специй, вообще для всего – но я в основном молю на ней кофе.

- Здесь так плохо с электричеством? – спросил Шерлок, едва Джон взялся за ручку, чтобы привести простой механизм в действие. Молотый кофе ссыпался в высокий узкий горшочек из меди, стоявший на прикрепленной прямо под ручкой маленькой полке.

- Предпочитаю, чтобы топливо сюда привозили как можно реже. Система дублируется – для подзарядки аккумуляторов есть солнечный и резервный генераторы. Водонагреватель, насос для душа, морозилка и холодильник работают всегда, но все остальное, вроде стиральной машины, компьютера, спутниковой связи, включается вручную. На случай чрезвычайной ситуации на чердаке есть передатчик. Добивает до Фэйрлейка.

Джон взял горшочек и протиснулся мимо Шерлока к кухонному столу.

- Ты сам спроектировал систему? – спросил Шерлок, пытаясь скрыть чувствовавшийся в его голосе скептицизм. На инженера, по его мнению, Джон решительно не тянул.

Мягко рассмеявшись, Джон покачал головой.

- Нет, для установки оборудования я нанял фирму-консультанта. Если с базовыми операциями я еще справлюсь, то для всего остального – например, подводки пропана –вызвал специалиста. Хочешь взглянуть на технические характеристики? – предложил он.

Шерлок удивленно кивнул.

- Пожалуй, да.

- Следи за водой. Как только закипит, заливай кофе, - велел Джон и вышел.

~~~

Планы дома лежали в сейфе вместе с двумя зарегистрированными охотничьими ружьями, двумя дробовиками, тремя уже не такими законными пистолетами, очень незаконным автоматом и одной снайперской винтовкой, наличие которой Джону, возможно, удалось бы оправдать, назвав ее средством самозащиты от медведей. Опустившись на колени, Джон открыл в сейфе выдвижной ящик, где держал несгораемую коробку с документами, отпер ее и принялся рыться среди бумаг – страховки, идентификационная карточка и паспорт, школьные аттестаты, сертификаты, свидетельство на право собственности – в поисках сложенных почти на самом дне планов и технических отчетов.

Вероятно, это был порыв произвести впечатление. Он гордился тем, чего сумел добиться. Желание поделиться своими достижениями было абсолютно естественным, даже для него. Возможно, особенно для него.

Джон являлся отшельником не от природы, а только в силу обстоятельств. Заперев все обратно, он вздрогнул, вспомнив, до чего близок был к тому, чтобы застрелить Шерлока как вторгшегося в дом чужака –врага - прежде чем его затуманенному сном сознанию удалось распознать в нем гостя. Своей жизнью Джон был обязан Майкрофту Холмсу, и только ему, и не собирался расплачиваться с этим долгом, убив его младшего брата.

Вернувшись с бумагами на кухню, Джон включил верхний свет, чтобы Шерлоку легче было разобрать чертежи. Кофе развеял последние следы усталости, и к тому моменту, когда заря перекрасила мир из черного в слабые, мглисто-белые тона, Джон вновь чувствовал себя почти человеком. В эту ночь ему досталось целых пять часов сна, что было не так уж и плохо, по крайней мере, для него.

Решив, что ему следует исполнять роль рачительного хозяина, Джон спросил:

- Хочешь на что-нибудь посмотреть?

- А здесь есть, на что смотреть? – уточнил Шерлок.

Джон пожал плечами.

- По большему счету, река и лес, если тебе нравятся такие вещи. Еще мы можем взять квадроцикл и съездить в гости к Молли.

- Молли?

- Живет примерно на тринадцать километров ниже по течению. Я собирался проведать ее вчера, но… - он жестом указал на Шерлока. – У нее будут для нас свежие яйца, может, даже цыпленок, если есть такие, которых уже можно забивать.

- Цыпленок, - повторил Шерлок.

Джон со смехом свернул чертежи и характеристики.

- Раз ты не хочешь, то можешь остаться здесь. Я пойду побреюсь и переоденусь. Если возникнет желание, будь готов выехать через полчаса, - произнес он и вышел, чтобы запереть все обратно в сейф.

~~~

Столкнувшись с выбором между тем, чтобы сидеть взаперти в расположенном в жуткой глуши доме и поехать непонятно куда, Шерлок остановился на последнем. Он понятия не имел, что Джон подразумевает под «мы можем взять квадроцикл», но предположил, что его костюм едва ли является подходящим нарядом для подобной прогулки. По сути, большая часть его одежды здесь никуда не годилась. Чертов Майкрофт и не подумал предупредить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка