Задернутая штора жгла как огнем. Скорее всего, Лисс считает меня законченной негодяйкой. Опухшее бедро заныло. Я закрыла глаза и стала думать. Может, пообщаться с кем-нибудь из «розовых туник»? Что-то совершенно не хочется. Им нельзя доверять. Все они убийцы, предатели. Нет, нужно просто переубедить Лисс, чтобы поверила.
Обливаясь потом, я встала и поплелась в убогую столовую. Если повезет, увижу Джулиана. Он хотя бы выслушает и постарается понять.
Внезапно мое внимание привлек свет. В крохотной пристройке у примуса собралась толпа курильщиков. В ожидании своей очереди они жадно глотали воздух. Похоже, астрой здесь балуются все. Неподалеку устроилась Тильда на подушке. Некогда белая туника сейчас походила на половую тряпку в грязных разводах и пятнах. Порывшись в кармане жакета, я достала зеленую пилюлю, которую прихватила дома, и, кряхтя, опустилась на колени рядом с девушкой.
– Тильда?
Та чуть приоткрыла глаза:
– Чего надо?
– Я принесла пилюлю.
– Погоди, меня еще держит. Минутку, крошка. Или две. Или пять. – Она перекатилась на живот, содрогаясь от беззвучного смеха. – Лабиринты как один пурпурные! Кайф. А ты настоящая?
Я терпеливо ждала, пока наркотик выветрится. Тильда вдруг захохотала так, что аж покраснела от натуги. Вместе с хозяйкой бесновалась и аура. Другие ясновидцы пребывали в полнейшем блаженстве и не делали ни малейших попыток очнуться.
Наконец Тильда села и дрожащими руками потерла виски.
– Все, отпустило. Где пилюля?
Получив таблетку, она осмотрела ее со всех сторон, ощупала. Затем разломила пополам и лизнула.
– Твоя кураторша снова гуляет?
– Ага, есть такое. – Тильда вручила мне полтаблетки. – Это травяной сбор. Какой – не знаю, не спрашивай.
– А кто знает?
– Здесь поблизости ломбард. Тот парень, что толкает наркоту, шарит в «колесах». Поговори с ним. Пароль – «зеркало».
– Ладно, рискну. – Я поднялась. – Оставляю тебя наедине с астрой.
– Ага, бывай. – Тильда рухнула обратно на подушку.
Интересно, что будет, если про ее «шалости» проведает Сухейль?
Отыскать ломбард оказалось непросто. В хитросплетении комнат можно было легко заблудиться. Артисты жили там по двое-трое. Днями напролет они сидели в убогих лачугах, жались к примусу, спали на желтых от мочи простынях и ели, что найдут. Если не находили ничего, то голодали. Держаться вместе арлекинов вынуждали два обстоятельства: недостаток места и пронизывающий холод. У бедолаг не было даже примитивных средств гигиены и лекарств, за исключением тех, которые удавалось украсть. В Трущобы приходили умирать.
Ломбард надежно скрывали плотные занавеси. Если не знаешь, где искать, в жизни не догадаешься. Нужными сведениями меня снабдила очередная артистка. Она же предупредила о грабительских ценах и неприятных последствиях вроде шантажа, но дорогу показала, пусть и неохотно.
Лавочку охранял полиглот, виденный мною на собрании. Паренек сидел на подушке и играл в кости. Белой туники на нем уже не было. Не иначе как провалил испытание. Любопытно, к чему его собирались приспособить рефаиты?
– Привет, – поздоровалась я.
– Привет, – отозвался тот приятным мелодичным голосом.
Типичный полиглот.
– Ростовщик принимает?
– Пароль?
– Зеркало.
Парнишка поднялся. Из правого глаза у него сочился гной. Заражение. Сладкоголосый отдернул занавеску, и я шагнула через порог.
В Лондоне ломбарды работали подпольно и ютились в самых гнилых районах. В основном в Чепеле, сектор II-6. Здешняя лавочка ничем не отличалась от своих лондонских сестер. Ростовщик устроил себе подобие шатра из драпировок, сродни тем, какие Лисс использовала в представлении. Крохотное пространство освещала керосиновая лампа, и повсюду, куда ни глянь, зеркала. Хозяин этого великолепия восседал в потертом кожаном кресле и сосредоточенно всматривался в мутное стекло. Обстановка выдавала его принадлежность к катоптромантам, гадателям на зеркалах.
При виде меня катоптромант – седовласый мужчина, излишне тучный, чтобы служить артистом, и явно много повидавший на своем веку, – вставил в глазницу монокль.
– Хм, не припомню, чтобы мы встречались. Ни в магазине, ни в зеркалах.
– Я новенькая. Двадцатый Сезон костей.
– Ясно. Кто куратор?
– Арктур Мезартим. – По правде сказать, меня уже тошнило от этого имени. Слышать его и тем более произносить – сущее мучение.
– Ах, вот как. – Ростовщик похлопал себя по животу. – Значит, ты его подопечная.
– Как вас зовут?
– Шестнадцать девятнадцать шестнадцать.
– А настоящее имя?
– Уже не помню, но арлекины кличут меня Бабай, если тебе так больше по вкусу.
– Годится.
Я с интересом склонилась над витриной. Среди товаров преобладали нумы: треснувшие зеркальца, миски и чаши, жемчуг, кости животных, карты и магические кристаллы. Вперемешку лежали растения: астра, шиповник, шалфей, чабрец и прочие курительные травы. Были там и более практичные, нужные в быту вещи: простыни, продавленные подушки, маникюрные ножницы, медицинский спирт, упаковки аспирина и окситетрациклина, жестянки с жидкостью для растопки «Стерно», капельница с фузидовой кислотой, пластыри, дезинфицирующие средства. Я повертела в руках старое огниво.