Читаем Сезон лжи полностью

— Да, было дело. Подумал, что того ты скорее всего выбросила. И тебе может понадобиться замена.

— На самом деле, — нежно произнесла она, — я хочу тебе кое-что показать…

Она открыла второй ящик тумбочки и достала оттуда какой-то предмет, завернутый в папиросную бумагу. Сняла бумагу и показала мне жаворонка, которого я вырезал тогда для нее.

— Ты хранила его все это время? — удивленно спросил я.

— Я не могла его выбросить. Даже когда избавилась от всего остального. Это слишком… личное. — Она поставила на ладонь двух жаворонков вместе. — Теперь у меня целый комплект, они подходят друг другу.

— Как и мы.

Она одобрительно замурлыкала и поставила двух жаворонков на тумбочку, чтобы они присматривали за нами. Затем похлопала по кровати рядом с собой.

— Давай спать.

Я рассмеялся.

— Ты действительно хочешь спать?

Ее глаза наполовину уже закрывались.

— Стресс наконец-то прошел. Ну, кроме твоей работы. Мы выясним так ли я хочу заснуть.

Я разделся и забрался в постель, осторожно прижимая ее к груди.

— Ты говоришь так уверенно.

— Ты хорош в своем деле. Мы сможем найти тебе работу.

— Знаешь, мне потребовались недели, чтобы найти работу в кампании после закрытия другой компании.

Она повернулась ко мне лицом, встретившись с моим пристальным взглядом.

— Сейчас я скажу, как говорят в Верхнем Ист-Сайде — раньше у тебя не было меня. У тебя не было наших друзей. Теперь все по-другому. И я знаю, что это звучит высокомерно или почти высокомерно, но я вроде как смирилась с этим обществом и своим положением. Вот кто я такая. И в моем положении есть некоторые преимущества, и мы ими воспользуемся, чтобы найти тебе работу, которая тебе понравится.

Я убрал с ее лица растрепанные рыжие волосы.

— Тогда мне повезло, что ты хочешь воспользоваться «своими преимуществами», потому что я бы никогда не попросил.

Она прижалась губами к моим.

— Знаю. Вот почему я собираюсь это сделать.

В этот момент между нами что-то изменилось. Поцелуй был не просто нежным, свидетельствовавшим о тоске друг по другу. А также усталость, которую мы оба ощущали. Совсем другим. Как будто наши миры вернулись на свою ось, вращаясь под действием собственной гравитации.

Ее руки исследовали мое тело, а затем она потянула вниз боксеры. Я выбрался из них в тот момент, когда она бросила свои трусики на пол. Потянулась к моему члену, взяла его в руку и несколько раз погладила. У меня вырвался горловой стон. Она улыбнулась мне в губы.

— Мне нравится, — сказала она. — Как ты стонешь, когда я прикасаюсь к тебе.

— Черт, женщина, — простонал я, сжимая ее лицо руками, опуская свои губы на ее.

Теперь была ее очередь издать сексуальные мяукающие звуки из-под моих губ. Затем она приподняла ногу и устроилась на мне сверху. Мои руки скользнули вниз к ее бедрам, когда она выпрямилась на мне. Я не мог оторвать от нее взгляд, обнаженной. Ее бедер и плоского живота. От ее чертовски идеальной, маленькой груди. Я впился пальцами в ее кожу, когда член удлинился от этого великолепного вида.

— Ты прекрасна.

Она вспыхнула, а затем скользнула своей киской вниз. Я не смог сдержать стона, заметив, как закрылись ее глаза, а голова откинулась назад.

— О боже, — пробормотала она.

Затем начала двигаться. Медленно приподнимая бедра, затем опускаясь на меня. Она уперлась рукой мне в грудь, входя в ритм. Ее грудь подпрыгивали, когда она раскачивалась взад-вперед.

И вскоре я потерял терпение, решив взять все в свои руки. Это было чертовски зрелищно, но мне хотелось дать и получить от нее большего. И ей необходимо было это большее.

Я снова взял себя в руки, даже когда она была на мне. Крепче сжал ее бедра и начал вращать ими.

Ее глаза расширились.

— Черт. Уже вот-вот.

Я входил в нее снова и снова, прижимая к себе. Быстрее и быстрее, трахая, пока мы оба не начали задыхаться, чувствуя боль от желания во всем теле. Мой член увеличился еще немного, я наблюдал, как она кончает на нем. А потом совсем неэлегантно хмыкнул и ринулся за ней, присоединившись.

Закончив, она навалилась на меня телом, прижалась губами к моей груди.

— Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю.

Ее дыхание замедлилось, она уже почти засыпала, потом все же отправилась в ванную, чтобы привести себя в порядок. Я пришел, когда она уже закончила, а к тому времени, когда вернулся в спальню, она уже спала. Я снова натянул боксеры, забрался в постель и крепко прижал ее к себе.

Моя.

Она была моей.

<p><strong>38. Ларк</strong></p>

— Это ведь только временно, верно? — Спросила я Инглиш на следующее утро.

Ее глаза чуть не вылезли из орбит, когда она увидела Сэма, вошедшего на кухню и потянувшегося за кофейником.

— О да. Мы помирились.

Инглиш фыркнула.

— Надо же.

— Но ты ведь не собираешься возвращаться в Лос-Анджелес?

Она вздохнула и отрицательно покачала головой.

— Нет, не думаю. Но должна туда съездить. Мне нужно кое-что завершить, поговорить с некоторыми людьми. Принять много решений.

— Главное, чтобы ты вернулась, — сказала я, заключая ее в объятия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Верхнего Ист-Сайда

Одна бессердечная ночь (ЛП)
Одна бессердечная ночь (ЛП)

Я обращаю внимание на таинственного незнакомца на вечеринке на другом конце комнаты. Я увидела его как-то в парке, он что-то быстро писал в своем потертом кожаном блокноте. Он выглядит самоуверенным человеком, имеющим с рождения принадлежность к высшему обществу, со взглядом, как у ястреба, от него ничего не может скрыться — внимательные, привлекательные и грешные. С чувственными губами и телом, созданным для поклонения, он выглядел таким восхитительным, настоящим произведением искусства. Но я была тогда настолько молода, невинна и совершенно не относилась к его лиге, близко не стояла рядом с высшим обществом. Но меня тянуло к нему, поэтому полностью растаяла от его приближения. Он попросил всего одну ночь со мной, и я не в состоянии вымолвить, глядя на него, ни слова, смогла тихо произнести только — «Да». Вот такое случилось однажды летом в Париже. Одна ночь с ним. Одна бессердечная ночь.

К. А. Линд , К. А. Линде

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература