— Ян прав. Сами мы будем искать иголку в стоге сена, — поддержал разведчика Мастер. — Нам позарез требуется информатор, человек, который знает уровень как свои пять пальцев.
— Уборщик! Идеально подойдет уборщик! — развил идею командира сообразительный поляк. — Маленький незаметный человечек, исчезновение которого будет обнаружено еще очень и очень не скоро. И отыскать такого можно только наверху, среди персонала.
— Вот все и выяснилось. Значит, идем на двадцать шестой.
Это был приказ, и «головорезы» тут же принялись приводить свои костюмы в соответствие с местной модой.
Двадцать шестой уровень был отдан в распоряжение ученых, вернее, инженеров, техников и механиков. Здесь находились конструкторские бюро, лаборатории, мастерские, испытательные стенды, на которых и рождались чудеса техники, верой и правдой служившие «Архангелу».
После безлюдных коридоров нижних уровней корсиканцам показалось, что они очутились на шумной городской улице. Хотя это только почудилось. Они шли уже минут десять, а навстречу им попалось всего около дюжины человек. Все это были штатские, одетые в лабораторные робы и халаты. Все они были чем-то очень озабочены, даже напуганы. Николай недоумевал, неужели отключение электроэнергии могло вызвать у людей столь сильный испуг. Конечно, некоторые из самых головастых могли подозревать, что проблемы гораздо серьезней, что большая часть электронного оборудования вырубилась навеки, но все равно это еще не причина для паники. Копаться же в мыслях прохожих Мастер посчитал небезопасным. Его могут почувствовать, и тогда прощай все их инкогнито. Поглядев вслед очередному гению технической мысли, Строгов подозвал к себе Смита:
— Сержант, вам не кажется, что аборигены ведут себя как-то не так?
— Есть немного, — согласился морской пехотинец.
— Поступим так: следующего прохожего вы остановите. Вы местный, поэтому быстрее других найдете общий язык со своим новым собеседником, а главное, быстрее разберетесь в обстановке. Скажете, что мы идем с нижних уровней. Связи нет. Естественно, мы хотели бы узнать про обстановку на станции.
— И не мешало бы выяснить, где можно разыскать обслуживающий персонал уровня, — напомнил вездесущий Микульский.
— И это тоже, — согласился Мастер.
— Я понял.
Смит без лишних разговоров двинулся вперед. Теперь он возглавлял группу. Всем своим видом сержант старался показать, что он здесь пусть и не первое, но далеко не последнее лицо. Этот образ оказался весьма полезным, так как из-за поворота навстречу «головорезам» выскочило двое солдат. Завидев измученного, измазанного в крови и явно находящегося не в лучшем расположении духа сержанта, они остолбенели.
— Ко мне, бегом марш! — проревел Смит застывшим невдалеке молодым рейнджерам.
«Приглядывайте за Смитом. Вдруг чего выкинет. — Строгов отправил мысленный приказ своим людям. — И меня получше заслоните, чтобы не заметили. Береженого бог бережет».
Легионеры мигом выполнили приказ, и американский сержант встречал запыхавшихся рейнджеров, ощущая «дружескую» поддержку двух рослых, суровых, не намеренных шутить компаньонов. Шредер стоял слева, Микульский справа. На комбинезоне разведчика все еще красовались майорские нашивки, именно поэтому американские солдаты сперва козырнули именно ему.
— Патрульная группа, господин майор.
Разведчик не растерялся. Он как можно страшнее выкатил глаза и проревел во всю глотку:
— Что вы здесь делаете, мать вашу?!
— Приказано взять под охрану аварийную лестницу, ведущую на нижний уровень, — затараторил один из солдат, который на вид казался постарше и посмелей своего товарища.
— Как, всего двоим? Где остальная охрана с этого гребаного уровня?! — Микульский толкнул Смита в спину, призывая подключиться к их «милой» беседе.
— Еще один пост на второй лестнице, — пролепетал рядовой. — Всех остальных срочно отправили наверх.
«Что ж там такого стряслось, если задействовали даже охрану нижних уровней?» — призадумался Николай. Словно прочитав его мысли, Смит задал этот же вопрос.
— Нападение, сэр.
— Нападение? — Сержант невесело поглядел на свой эскорт.
— Точно ничего не известно, сэр. Связи нет. Прибыл лишь курьер.
— Следуйте на свой пост, — Микульский вновь взял инициативу в свои руки. — И будьте начеку. Внизу уже не осталось живых. Живых людей, я имею в виду. Так что если кто и поднимется, так это зомби. Убивать всех, не раздумывая. Повторите приказ, рядовые!
— Убивать всех, сэр! — хором выкрикнули солдаты, вот только голоса их теперь звучали совсем не так звонко, как до этого.
Внешний облик повстречавшейся им группы произвел на необстрелянных рядовых сильное впечатление. Пыльные, рваные, забрызганные кровью комбинезоны свидетельствовали о жестоком бое, отгремевшем внизу. А стало быть, эти люди — последние из выживших. Они знают, что говорят. Все это Мастер прочел в головах двух солдат, когда те пробегали мимо, со всех ног торопясь на свой пост.
— Ну ты наплел! Какие еще, к дьяволу, зомби? — прыснул Рутов, как только «головорезы» остались одни.