– Ты сейчас не выражайся фигурально, Тед, потому что я и так не понимаю, где и что.
– Извини, как-то не подумал. Ну что, до базы напрямик восемнадцать километров, с обходами чуть больше. Что об этом думаешь?
– Почти что наша территории. Пока подъедут, мы еще километров пять отмахаем.
– Тогда я вызываю.
– Вызывай. Только ты это…
– Что?
– Ты не рассказывай им про то, что я какие-то там постройки видел. Штоллер на меня и так косо поглядывает, после сеансов разоблачения, а тут еще это.
– Да не вопрос, Джек. Мы выполнили задание, сумели выбраться из такой передряги, а все остальное это наши личные переживания и ни в какие отчеты мы их заносить не обязаны.
– Не обязаны, – согласился Джек. – Давай, вызывай их.
Хирш щелкнул тумблером, включая канальный фильтр, и произнес:
– Але, Первый, ответьте Сирени.
– Привет, Сирень, рад вас слышать. Как дела?
– В общем, хорошо, но есть проблемы с технической частью, хорошо бы нас подобрать.
– Понятно. Говорите координаты.
57
В штабной было жарко, и майор Горн включил вентилятор, отрегулировав его так, чтобы он не сдувал со стола бумаги.
Дверь жилого помещения приоткрылась и вошел полковник Весник. Он благоухал мылом, но его лицо выглядело помятым – Весник отсыпался после ночного дежурства, которое провел в ожидании новостей об операции.
– Ну что, пришел файл? – спросил он, растирая затекшую шею.
– Пришел полчаса назад, я его даже распечатал.
– Ага…
Полковник присел к столу и придвинул к себе донесение, напечатанное на многоразовой синтетической бумаге. После того как текст был уже не нужен, бумага размагничивалась и становилась готовой для новой печати, однако со временем приобретала потертый вид. Вот и сейчас Весник отметил, что некоторые буквы на ней плохо пропечатались.
«На всем экономим», – подумал он и вздохнул.
– Загадки, загадки, одни загадки, – произнес он, отодвигая донесение Томлиссона. – Где Марк?
– Сейчас будет.
И действительно, в этот момент внешнюю дверь открыли ключом и в штабную вошел Штоллер.
– Ну что там? – спросил майор Горн.
– Док оказывает помощь Хиршу, у того незначительные осколочные ранения. Стентон в порядке, если не считать обычного боевого потрясения. Док сказал, что несколько дней будет делать ему восстанавливающие инъекции с витаминами, так что с личным составом более-менее все в порядке.
– А техника?
– С техникой похуже. Сержант Редлих сказал, что «грей» он восстановит, но на это понадобится две недели. Сказал, что сварочный аппарат совсем плохой, а то бы успел за неделю.
– Да знаю я, знаю! Сто раз слышал! – воскликнул Весник, поднимаясь со стула. – У нас ведь через неделю доставка – надеюсь, что-то подбросят.
– Уже через пять дней, – поправил его Горн.
– Да, точно. Выходит, даже раньше. Так что с «греем», как выглядит машина?
– Обычно после такой передряги, – пожал плечами Штоллер. – Вся в дырках, повсюду торчат осколки, сочится масло, грязь.
– А «таргар»?
– Он получше, обошелся несколькими пробоинами от бронебойных пуль, и, кстати, Стентон ухитрился притащить поврежденный «грей» на своем электричестве. Они пробросили два соединенных прикуривателя, запитали «грей» и так шли на веревочке, пока к ним Редлих на эвакуаторе не приехал.
– Очень умно, – сказал Весник. – После обеда схожу, взгляну на машины.
– От Томлиссона что-то было?
– Да. Сейчас будем обсуждать, присаживайся.
Штоллер снял кепи и сел. Горн остался стоять, засунув руки в карманы брюк.
– Итак, в общем, операция почти удалась, – начал Весник, расхаживая по комнате. – Агент получил нужное оборудование и сумел повредить файлы на нескольких роботах – на пяти «гассах» и только одном «сато». Он сообщает, что противник стал использовать на «сато» программные ловушки и из-за этого они сумели определить момент взлома, с чего и начались неприятности с погоней и стрельбой.
– Надо полагать, что вскоре такие ловушки будут ставиться на всю технику, – заметил Штоллер.
– Скорее всего, – согласился Весник. – Итак, пришел доклад, от которого мы ожидали ясности насчет наших высокопрофессиональных специалистов, – тут Весник поднял кверху палец.
– Их уровень никто не оспаривает, – сказал Горн.
– Это так, – кивнул Весник. – Но я напомнил об их подготовке потому, что вопрос о возможной ликвидации должен иметь под собой очень значимое основание.
– И это никто не оспаривает, – снова сказал Горн, и Штоллер понял, что между двумя начальниками на эту тему был спор.
– Давай уже по делу, Марку это неинтересно, – продолжил наступление Горн. – Или подними ему уровень допуска, чтобы он сам мог читать эти доклады.
– Всему свое время. Правильно, Марк?
– Так точно, сэр.
– Вот, майор Горн. Наше с капралом мнение перевешивает ваше по числу голосов.
Горн покачал головой и, взяв со стола графин, налил себе воды. Он знал, что когда полковник вот так притормаживает обсуждение, он пытается в одиночку прийти к каким-то выводам.