«Просто чудесно, — написал он. — Алистэр, сама понимаешь, несколько тонкокож, но это лишь потому, что он ревностно предан „Сфере“. Как и ты, да? Спасибо за прекрасное сотрудничество. Ты замечательная. Вперед!»
Мэй опаздывала и надеялась, что Энни ее дождется. День выдался ясный и теплый, и Мэй отыскала Энни на лужайке — та печатала на планшете, сунув в рот батончик гранолы. Энни сощурилась:
— Эй. Опоздала.
— Прости.
— Ты как?
Мэй скривилась.
— Знаю, знаю. Я следила, — сказала Энни и зачавкала.
— Нельзя так есть. Закрой рот. Следила?
— Просто слушала, пока работала. Они попросили. И я слыхала много хуже. Поначалу у всех пару раз такое случается. Ешь, кстати, поскорее. Хочу тебе кое-что показать.
Две волны почти без паузы накатили на Мэй. Сначала острая неловкость оттого, что Энни слушала без ее ведома, затем — облегчение: подруга была рядом, хоть и удаленно, и теперь утверждает, что Мэй все это переживет.
— А у тебя? — спросила Мэй.
— Что у меня?
— Тебя вот так взяли и вызывали на ковер? Меня до сих пор трясет.
— Конечно. Где-то раз в месяц вызывают. И по сей день. Жуй в темпе.
Мэй торопливо жевала, наблюдая за крокетным матчем на лужайке. Крокетисты, похоже, сами изобрели себе правила. Мэй доела.
— Молодец, теперь вставай, — сказала Энни, и они зашагали к «Завтраграду». — Что такое? У тебя на лице вскочил и воспалился вопрос.
— А
— Я? Нет, с чего бы? Меня не звали.
— А почему позвали
— У тебя в профиле это ведь есть? Ты же туда как-то моталась?
— Ну да, но в профиле не писала. Я ездила только в Лиссабон. И было это пять лет назад.
Они подошли к корпусу «Завтраграда» — кованый фасад смутно отдавал Турцией. Энни махнула пропуском над панелью в стене, и дверь отворилась.
— Ты там фотографировала? — спросила Энни.
— В Лиссабоне? Конечно.
— И эти фотографии были у тебя в ноуте?
Мэй на секунду задумалась.
— Наверное.
— Так в этом, видимо, и дело. Если они были в ноуте, значит, теперь они в облаке, а облако можно сканировать. Чтоб ты не бегала как подорванная записываться в португальские клубы. Алистэр придумал свой бранч и, наверное, запросил поиск по кампусу — всех, кто бывал в Португалии, снимал там, упоминал Португалию в письмах, как-то так. Получил список, разослал приглашения. Сэкономил примерно часов сто канители. Пришли.
Они остановились в устье длинного коридора. Глаза у Энни озорно сверкнули.
— Так. Хочешь, сюр покажу?
— У меня до сих пор крыша едет.
— И зря. Заходи.
Энни открыла дверь в великолепный зал — какой-то гибрид буфета, музея и торговой выставки.
— Рехнуться, скажи?
Картина была смутно знакомая. Мэй что-то такое видела по телевизору.
— Подарочные наборы? Как для звезд?
Она огляделась. На столах и возвышениях лежали всякие предметы. Только здесь, вместо драгоценностей и туфель, были кроссовки, зубные щетки, десять сортов чипсов, газировки и энергетических батончиков.
Мэй рассмеялась:
— Я так понимаю, это все бесплатно.
— Для тебя, для важных людей, как ты да я.
— Господи боже. Все это?
— Ага, тут у нас бесплатные образцы. Всегда полным-полно всего, и как-то же надо этим пользоваться. Мы сюда приглашаем группы по очереди — то программистов, то вот ЧК. Каждый день новая группа.
— И можно брать что захочешь?
— Ну, надо пропуском махнуть, когда берешь, чтоб было понятно, кто что взял. А то какой-нибудь идиот уволочет все одним махом.
— Я ничего этого еще не видела.
— В магазинах? В магазинах этого еще и нет. Это прототипы и тестовые образцы.
— Это что, настоящие «ливайсы»?
Мэй взяла пару шикарных джинсов — в большом мире таких совершенно точно не существует.
— До выхода на рынок еще несколько месяцев, может, год. Хочешь? Можно попросить другой размер.
— И их можно носить?
— А что с ними делать — жопу подтирать? Само собой, они хотят, чтоб ты их носила. Ты влиятельный человек, сотрудник «Сферы»! Провозвестник стиля, ранний последователь, ля-ля-тополя.
— Это вообще-то мой размер.
— Ну и славно. Возьми две пары. Сумка есть?
Энни раздобыла матерчатую сумку с логотипом «Сферы» и протянула Мэй; та разглядывала витрину новых сменных панелей и прочих телефонных аксессуаров. Выбрала прекрасную панель — твердую, как камень, но на ощупь замшевую.
— Блин, — сказала Мэй. — Я телефон забыла.
— Что? Где он? — изумилась Энни.
— На столе, наверное.
— Мэй, ты какая-то невероятная. Такая сосредоточенная, такая собранная, а посреди всего эти дикие провалы. Ты пошла обедать без телефона?
— Извини.
— Да нет. Мне это в тебе и нравится. Ты помесь человека с радугой. Ну что такое? Не реви.
— Я весь день что-то новенькое о себе узнаю.
— Ты что, дергаешься до сих пор?
— Думаешь, это ничего? С Дэном и Алистэром?
— Сто пудов ничего.
— Он правда такой тонкокожий?
Энни закатила глаза: