Имоджен уставилась на сообщение. Жизнь Габриэллы бурлит? Как такое вообще возможно? А почему Имоджен ничего не замечала? Неужели она так погрузилась в свое несчастье, что пропустила особенную драму в жизни Габи?
Но как? Кристал‑Лейк – слишком маленький городок, здесь жизнь всех его обитателей как на ладони.
Хотя люди подозревали, что что‑то происходит. Имоджен тоже это подозревала. Рэйчел знала, что с Габи что‑то не так. Но буря…
Бурлящая жизнь обычно подразумевает мужчин! А у Габи не было мужчин. В городке нет мужчин‑незнакомцев, вокруг которых гуляют слухи.
Единственный незнакомец сейчас спит в кабинете Имоджен, и о нем никто не знает.
Кстати, Габи не ездила туда, где могла с кем‑нибудь познакомиться. Она редко покидала Кристал‑Лейк. Казалось, самое большое событие в ее жизни – еженедельная доставка новых книг в ее магазин.
Она любила читать. И любила учить читать.
Казалось, Габи вообще не интересуется мужчинами. Она была великолепна и обладала большими карими глазами и густыми каштановыми волосами длиной до середины спины. Рослая и соблазнительная, она заставляла мужчин оборачиваться ей вслед, хотя ее врожденная горделивость мешала большинству из них приблизиться к ней.
Габриэлла жила и не подозревала о своей необычайной красоте. Даже в очках для чтения на кончике носа она была очень сексуальной библиотекаршей.
Габриэлла Росс была яростным противником любых эмоциональных бурь.
И все же буря нашла ее.
Имоджен разожгла остальные камины в доме, а потом пошла в кладовку и вытащила оттуда пыльные коробки с рождественскими украшениями. Чувствуя себя эльфом, она тихо вернулась в кабинет.
Пока Люка спал, она развешивала гирлянды и венки. И доставала заветные статуэтки, которые хранились в ее семье уже несколько поколений. На широком подоконнике большого окна она поместила рождественский вертеп. Потом украсила блестящей мишурой двери и оконные рамы. Наконец, она повесила два красных носка на камин.
Присев, Имоджен осмотрелась. Гостиная выглядела волшебно. Не хватало только елки и подарков.
Что подарить человеку, у которого есть все? Может быть, воспоминания о прекрасном дне? Она снова тихо прокралась по кабинету и принесла из другой комнаты шары для пинг‑понга, ватные шарики из аптечки и яркие коврики, которые можно было разрезать на квадраты.
Едва замечая холод, Имоджен села за кухонный стол и, зажав язык между зубами, начала сосредоточенно готовить свой подарок.
Когда все было сделано, она с большим удовлетворением оглядела его, аккуратно завернула в упаковочную бумагу и перевязала лентой. Потом просмотрела шкафы, где нашла пекарский шоколад, упаковку с орехами пекан и несколько пакетиков какао.
Сегодня вечером на рождественский ужин у них будут цыплята, которых она завернет в фольгу и медленно поджарит на углях.
Вернувшись в гостиную, она положила подарок для принца в носок. Потом обошла комнату и зажгла свечи.
Люка проснулся. И почувствовал запах горячего воска. Открыв глаза, зачарованно огляделся.
По всей комнате горели свечи. Они освещали маленькие статуэтки и отбрасывали по кабинету золотые блики. Повсюду сверкала мишура, на дверях были яркие венки, в окне красовался рождественский вертеп. На камине висело два ярко‑красных носка.
Люка посмотрел на Имоджен. Она была само очарование в длинных джинсах, красной шляпе Санты с белой опушкой и огромным помпоном. Она смотрела на него, улыбаясь, и была просто восхитительна.
– Что это? – спросил он.
– Это подарок для вас. Подарок на Рождество.
Он вгляделся в ее лицо и прочел на нем абсолютную радость. Должно быть, она потратила на украшение комнаты несколько часов.
– Красиво, – тихо ответил он, правда, хотел сказать, что она сама красива.
– Нам нужна елка. – Имоджен внезапно смутилась, словно он в самом деле назвал ее красавицей.
Удивительно, но он вдруг воодушевился и захотел скорее принести в дом елку.
Быстро позавтракав, они надели вчерашнюю сухую верхнюю одежду и вышли на улицу.
Имоджен взяла с собой топор. Они направились по лужайке мимо семьи снеговиков в рощу. К тому времени, когда они добрались туда, оба тяжело дышали от хождения по глубокому снегу.
Люка остановился, слушая тишину, и к его горлу подступил ком. Он разглядывал красоту замершей природы.
Имоджен взяла его за руку. Он посмотрел на нее и увидел, что она едва заметно улыбается.
– Что? – произнес Люка.
– Вы чувствуете это? – сказала она тихим, хриплым и благоговейным голосом, словно они были в церкви.
– Что я должен чувствовать? – спросил он, не веря, что она читает его мысли.
– Волшебство, – ответила она.
Люка посмотрел на нее сверху вниз и уступил эмоциям. Имоджен казалась ему волшебницей, которая страстно хотела дать ему то, чего у него никогда не было.
Люка вдруг почувствовал себя сильнее и смелее, чем когда‑либо за всю свою жизнь. Он словно ожил.
Опустив голову, он поцеловал Имоджен.
Она охотно разомкнула губы, и ему показалось, что он пьет вино, которым ему не насытиться никогда. Сладкий эликсир из заколдованного королевства.