Наш путь пролегал в «Три метлы», чему я был рад, ведь ради конспирации Дельфина могла выбрать и самое дальнее заведение, что стояло на отшибе. «Кабанья Голова», руководил которой никто иной, как Аберфорт Дамблдор. Правда, об этом мало где говорится, вот и я буду делать вид, что ничего не знаю. Но, отставим пока в сторону мысли об этом большом и странном каменном здании на отшибе.
Зайдя в «Три Метлы», приятный светлый паб, что мог похвастать простой, но качественной и ухоженной отделкой деревом светлых тонов, мы двинулись в сторону дальнего столика, занятого одним из немногих посетителей. Леди Гринграсс была одета в синее строгое платье и тёмно-синюю мантию с капюшоном, который сейчас был снят, демонстрируя толстую косу почти белых волос, перекинутую через плечо.
— Доброго утра, — с улыбкой поздоровался я, как только мы подошли ближе. Чувство магии говорило, что это именно Дельфина, хотя что-то неуловимо в ней изменилось.
— Здравствуйте, — Гермиона выдала уважительный, но не глубокий поклон. Похоже, ей Дельфина понравилась.
— И вам доброго утра, — улыбнулась леди Гринграсс и указала рукой на свободные стулья за столом. — Присаживайтесь.
Как только мы сели, Дельфина сразу заговорила по делу.
— Итак. Касательно занятий. Так как практиковаться в выполнении заданий по трансфигурации вы можете самостоятельно, я подготовила список литературы, которая может пригодиться и которая имеется в библиотеке школы. Если будут какие-то вопросы, то мы обсудим их на занятиях раз в неделю. На самих занятиях мы перейдём к теоретическому изучении колдомедицины.
Гермиона подобралась, внимательно слушая.
— Ты подобрал литературу по темам, которые я просила?
— Да, — кивнул я. — И выучил.
— Прекрасно. Тебе не составит труда сделать копии и отправить мне? Хочется знать, появилось ли что-то новое в этой области у обычных людей. Не хочется ради этого обращаться в гильдию — там тоже люди и они не прочь подзаработать на затворниках.
— Хорошо.
— И Гермионе копии выдай, — Дельфина перевела взгляд на девушку. — Ты же не прочь поучаствовать и в следующих этапах обучения?
— Конечно же нет. Я даже «за».
— Вот и чудно, — улыбнулась Дельфина.
— Только я не совсем понимаю, — Гермиона немного замялась. — Зачем вам возиться ещё и со мной при том, что я не являюсь вашей ученицей.
— О, тут всё просто. Достигнешь определённого уровня знаний и силы, а Макс, после получения статуса мастера, возьмёт тебя в ученики и уже через месяц-другой уже ты защитишь это звание.
— А вы? — резонный вопрос сам сорвался с уст девушки.
— А мне ещё один ученик будет ни к чему. Тем более, ты не отягощаешь меня, а даже помогаешь в обучении вот этого молодого человека.
Гермиона кивнула, поняв смысл и суть идеи Дельфины.
— Теперь же, насчёт самих занятий. Не могу сказать точно, как долго мы будем изучать сугубо теорию, всё-таки вы очень способные в этом плане. Но, раз пойдёт только теория, то мы вполне можем находиться прямо здесь и никуда не спешить. Слуховая память у вас насколько хороша?
— У меня как и с книгами, — пожал я плечами.
— Аналогично, — Гермиона посмотрела на меня и на леди Гринграсс. — Но только если немного сконцентрироваться.
— Отлично. Но для некоторых вещей всё-таки придётся делать записи. Итак, начнём прямо сейчас.
Мы достали тетради и перьевые ручки, а Дельфина — палочку, проведя которой вокруг столика, поставила заглушающие чары.
— Чтобы ни мы, ни нас никто не отвлекал. Итак. Колдомедицина — далеко не та дисциплина, которую можно выучить только по книгам. Можно выучить кучу заклинаний, зелий и ритуалов, но весь костяк колдомедицины держится вовсе не на них. Суть её — в глубоком понимании магического, именно магического функционирования тела человека или другого пациента. В наше время идёт адаптация маггловских знаний в этой области и многие устоявшиеся догмы приходится либо дополнять, либо радикально пересматривать. Но сегодня и завтра мы затронем лишь общие нюансы, а на следующей неделе я ожидаю от вас наличия в ваших светлых умах всего того вороха знаний, что Макс, как всегда, носит в своей заплечной сумке.
Мы с Гермионой переглянулись, и вновь обратили внимание на леди Гринграсс.