Читаем Шаг в неизвестность полностью

— Ну, с нашим теперешним арсеналом… — задумчиво протянул повар. — Надо рассказать остальным. Дагор меня сожри, это первая хорошая новость за двадцать лет, — он развернулся и хотел было пойти назад, но я его окликнул.

— Как они?

— А сам-то как думаешь, — бросил, оборачиваясь, повар, — оплакивали погибших всю ночь. А сегодня у нас должен был быть вроде как небольшой праздник в честь пробуждения… Ну, нашего выхода из криосна. Мы его каждый год отмечали. Народ уже немного подуспокоился, решил хотя-бы детям что-то организовать, и тут от Вейма пришла новость о гибели вашего проводника. Вернее, не от него. Он-то мужик умный, и понимает как с людьми надо обходиться, да и с праздником была, в общем-то, его идея. Этот придурок Анокар, видимо под шумок, пока вы там дела с гостями новыми обсуждали, свалил вниз и не придумал ничего лучше, как бабе Нейта все рассказать, — повар задумчиво почесал затылок, а затем сплюнул. — Мда. Он ведь давно к ней подкатывал. Уговаривал бросить этого сумасшедшего, мол, не сегодня-завтра он загнется в этом расколотом мире, или вообще свихнется и ее с дитем порешит. Ну и дождался. Баба, как узнала, естественно в слезы, да и у остальных еще раны не зажили. В общем, не удался праздник, — он задумчиво пожевал губами, а затем вполголоса процедил. — Тут некоторые поговаривают, что налет тварей на лагерь… Это ваших рук дело. Мол, он случился сразу после того, как появились вы. То ли насолили вы этим сукам как-то по особенному, то ли сперли у них что, и уроды потом вернулись за ней. Другие и вовсе считают вас проклятыми. Сначала налет, потом проводник… — он потер свой заросший щетиной двойной подбородок. — Не все, конечно. Многие не верят в подобную чепуху, а некоторые так и вовсе думают, что вы постарались спасти столько жизней, сколько могли. Но на вашем месте я бы давал людям оружие в руки с большой осторожностью. Мало ли кому из них что в голову придет. Это так, на всякий случай. Ладно, пойду я, народ обрадую, — он повернулся и с небывалой для такого толстяка прытью скрылся в глубине коридора.

Парни, пока мы разговаривали, уже добрались до нашей комнаты, оставив меня наедине с мыслями о том, может кому-то из местных прийти в голову пальнуть нам в спину или нет. Мда. Конечно, трудно местных винить за то, что у них сложилось о нас такое мнение, ведь обстоятельства и впрямь выглядели достаточно… подозрительно. Вот только внутренние разборки сейчас, когда у нас всех появился шанс вырваться с этой проклятой планеты, могут неслабо подгадить в общее дело. Впрочем… Бермут сам подкинул мне решение этой проблемы. Программу, которую он вшил в наши костюмы, можно не отключить, а взломать, и попробовать перенастроить таким образом, чтобы никто из тех, кому мы выдадим костюмы и оружие, нам навредить не мог.

— Дейт, Анис, как продвигается работа? — превозмогая усталость, сказал я по внутренней связи.

— Нормально, шеф, — ответил бывший главный инженер. — Тут, конечно, не промышленный принтер, навроде того, что на складе был, так что печать идет гораздо медленнее, чем хотелось бы, но весь привезенный материал к завтрашнему утру освоим.

— Значит так, вы с Дейтом на пару сообразите, как перенастроить программу защиты от дружественного огня таким образом, чтобы мы не могли палить друг по другу, но могли пришить кого-нибудь из людей Бермута?

— А нахрена оно тебе? — удивленно спросил вклинившийся в разговор Дейт.

— Чтобы шальная пуля в спину не прилетела от благодарных спасаемых, — ответил я, еле переставляя ноги в направлении нашей комнаты. — А еще на тот случай, если вдруг нам придется брать на абордаж «Тень». Мне бы все-таки не хотелось выходить против головорезов нашего «любимого» капитана с голыми руками.

— Ясно, сделаем, что сможем, — коротко ответил Анис. — Шеф, ты хоть расс…

— Вот еще что, — перебил его я, — когда займешься оружием — не печатай одни скорпионы. Добавь с десяток крупнокалиберных винтовок МС-27, или попросту «мухобоек», если у тебя, конечно, есть их схемы. Ими сподручнее будет воевать с тяжелобронированными противниками. И штук пять противотанковых разгонников. Нам они понадобятся. Если к вам обратится командир беломордых, то снабди и его всем, чем сможешь. Он планировал следующую операцию и в курсе, что еще нам там может пригодиться. Есть вопросы?

— Только один, — ответил техник.

— Прошло нормально. Есть шанс, что мы отсюда выберемся, и, быть может, даже отвоюем «Тень». А вот подробности в другой раз. Устал.

— Отличные новости, — заметно воспрянув духом, судя по голосу, выпалил Дейт. — Ладно, до связи.

И отключился. А я, наконец, ввалился в нашу комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени Деймона

Операция «Возвращение». Том 1
Операция «Возвращение». Том 1

Ситуация в окраинных мирах оказалась куда более тяжелой, чем это можно было предположить. Двадцать лет непрекращающейся войны полностью разрушили торговые пути. Оборвали снабжение, поставив десятки колоний на грань медленной, но мучительной и неминуемой гибели. Государства бездействуют. Они слишком заняты войной друг с другом, чтобы обратить внимание на беды жителей своих окраин. Единственное, что может их спасти — пригодный для жизни мир, куда можно эвакуировать большую часть населения. Но все известные человечеству экзопланеты уже захвачены. Все, кроме одной. В таких условиях Алексу Янковски, волею судьбы, ставшему командиром двух крупных боевых кораблей ничего не остается, кроме, как начать собирать силы, для вторжения в мир, из смертельных объятий которого он чудом вырвался чуть больше года назад. Но что ждет их там, внизу? Спасение? Или бесславная гибель? В любом случае, отступать уже слишком поздно. Содержит нецензурную брань.Обложка на этот раз предложена автором

Мстислав Константинович Коган

Самиздат, сетевая литература
Операция «Возвращение». Том 2
Операция «Возвращение». Том 2

Высадка на планету прошла тяжело. Из-за неожиданного маневра противника, силы Союза оказались разбросаны по расколотому миру и отрезаны друг от друга. Несмотря на бедственное положение и гибель практически всех проводников, благодаря действиям Алекса и отряда бесстрашных вояк, им удается вырваться из цепких лап врага и провести перегруппировку. Но время до сих пор работает против них. Противник, окопавшийся внутри недоступного теперь расколотого мира, может в любой момент вновь нанести удар. У самого Алекса оно тоже на исходе. Смерть и постепенное превращение в одну из тварей все больше отдаляют его от своих бывших союзников. Чью сторону он примет? Людей, повернув оружие против новых сородичей? Или порождений расколотого мира, в надежде, что они помогут разобраться с его мутациями? Станет ли один, застрявший между двух противоборствующих сторон, человек, той песчинкой, которая склонит чаши весов в пользу одной из них — покажет лишь время.

Мстислав Константинович Коган

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика