Читаем Шаг в пропасть полностью

– Итак… ну и что ты забыла в субботу в офисе? Я считала, ты у них в банке вроде младшего сотрудника или типа того.

– Мне позвонила женщина, с которой я познакомилась на вечеринке накануне. – Я в очередной раз рассказываю историю о Хелен и потерянной сережке, поездке на такси до офисного здания и о том, что внутри я потеряла Хелен из виду.

Ферн пристально смотрит на меня:

– И это все, что у них на тебя есть? Что ты была в том здании, когда с крыши упала женщина?

– В общем-то, да. – Я благоразумно умалчиваю о своих романтических отношениях с мужем погибшей, а также о том, что ввела в заблуждение следствие и лгала полиции. – У них только косвенные улики.

Ферн продолжает смотреть на меня, переваривая информацию. Трудно сказать, она на моей стороне или нет. Похоже, сестра хочет быть на моей стороне, по крайней мере, очень старается, но далеко не факт, что у нее это получится. Все может обернуться иначе.

Внезапно из коридора доносится какой-то звук, на кухне что-то звякает. Мы явственно слышим шум.

Ферн резко поворачивает голову в сторону двери:

– Что там такое?

– Ничего, – поспешно отвечаю я.

– В квартире кто-то есть.

– Ерунда. Здесь никого нет.

Хлопает входная дверь.

Ферн вскакивает с места и выглядывает в прихожую.

– Кто-то только что вышел из твоей квартиры, – обвиняющим тоном говорит она. – Тейт, что происходит? Кто это был?

– Соседка. Ей понадобилось в туалет.

– С чего вдруг соседке понадобилось в твой туалет? И почему она не может сходить в свой?

Слегка замявшись, я говорю:

– Там… проблемы с канализацией. Она… засралась. – (Джош хохочет. Ферн вздрагивает. Сестра терпеть не может, когда сквернословят.) – Прости. Загадилась.

Джош опять хохочет.

Ферн садится на место:

– Тейт, с тобой что-то происходит. Что-то неладное. Тебя выпустили под залог по обвинению в… – Конец фразы повисает в воздухе. – Кстати, за что тебя собираются посадить?

– За убийство.

У Ферн вытягивается лицо, словно для нее это стало откровением. И она тихо говорит, словно обращаясь к самой себе:

– Боже мой! И тем не менее… ты относишься к этому несерьезно. От слова «совсем»!

– Ферн, оставь меня в покое. – Я закрываю лицо руками. – Если хочешь знать, я отношусь к этому очень даже серьезно. Но я провела неделю в аду. И счастлива, что меня вообще выпустили под залог. Я жутко устала, и теперь мне нужно передохнуть. Вот и все.

– Значит, это и есть та самая соседка, которой ты звонила из полицейского участка?

– Да. – Я киваю, продолжая закрывать лицо руками.

– И кем она тебе приходится?

– Соседкой.

– Но…

– Она просто соседка… подруга.

– Тогда почему она не зашла поздороваться, прежде чем уйти?

– Без понятия, – с надрывом говорю я. – Может, она торопилась.

Ферн пристально вглядывается в мое лицо:

– Ты определенно что-то замышляешь. Я точно знаю.

– Ну пожалуйста! Я тебя умоляю. Меня допрашивали много-много часов. Я сыта этим по горло.

В комнате становится тихо.

– Хорошо, – наконец произносит Ферн. – Что ж, мы должны найти тебе адвоката. Так?

Я поднимаю глаза:

– У меня уже есть адвокат.

– Нет, тебе нужен не адвокат по назначению. А настоящий адвокат.

– Она настоящий адвокат, – возражаю я. – Она классная. Благодаря ей меня выпустили под залог.

– Тогда чем она занимается прямо сейчас?

– Ну, я не знаю, – вздыхаю я. – Может, ест пиццу. Смотрит «Жителей Ист-Энда». А если ей повезло, то релаксирует и оттягивается. Ведь она почти сутки провела взаперти вместе со мной, отсиживая чертову задницу на холодных жестких стульях в комнате для допросов.

– Фи! – кривится Джош, вероятно представив себе мою задницу.

– Сейчас мы ничего не можем сделать, – объясняю я. – Нужно подождать.

– Видишь ли, нельзя просто так почивать на лаврах, – хмурится Ферн и, когда я фыркаю в ответ, строго добавляет: – Тейт, я не шучу!

– Прости, – бормочу я. – Я решила, что «лавры» – это такой эвфемизм для обозначения «задницы». Ну типа, когда ты говоришь «ни фига себе!» вместо «ни хрена себе!».

Джош хохочет.

– Прекрати молоть чепуху, – усталым голосом просит Ферн, и я послушно умолкаю. – Тебя выпустили под залог. Получается, против тебя нет веских улик… пока нет. Из чего следует, что полицейские прямо сейчас землю носом роют, пытаясь их найти. А значит, тебе нужно подготовить хорошую защиту.

– Это так не работает. Без предъявления обвинения бесплатного защитника не дают.

– Тогда тебе придется заплатить.

– У меня нет денег. – Я пожимаю плечами. – И тебе это отлично известно.

– Ну да, я в курсе, что ты на мели, – соглашается Ферн. – И хочу тебя выручить. Дай мне номер телефона твоего адвоката. Если она действительно так хороша, как ты утверждаешь, то наверняка все уладит.

Я отвечаю сестре изумленным взглядом:

– Ты серьезно? Ты реально предлагаешь оплатить мне адвоката?

– Да. Я предлагаю оплатить тебе адвоката. И не нужно делать такое лицо.

– Прости, но я все-таки не понимаю. Почему ты хочешь мне помочь?

– Потому что ты нуждаешься в помощи, а я твоя старшая сестра. И что бы ты там ни думала, всегда тебя поддержу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы