Читаем Шаг в пропасть полностью

Посмотрев через стеклянные двери в сад, Мэдди увидела на перголе над садовой мебелью пару воркующих голубей. Если их прямо сейчас не прогнать, ее красивые подушки будут в птичьем дерьме. Впрочем, в контексте их с мужем серьезного разговора мысль о подушках выглядит слишком прозаичной. Ведь птичье дерьмо можно отмыть, а вот от этого так просто не отмоешься. Оно никуда не денется.

– И как нам теперь быть? Может, обратиться в полицию? – спросила Мэдди.

– Они ничего не будут делать. Сообщения еще ничего не доказывают. Они могут побеседовать с Эмили, но она им солжет, а потом предупредит его. Нам нужно узнать что-нибудь еще. – Дэн явно все хорошо продумал. – Нам нужно узнать, кто он такой.

– Интересно как?

Дэн внимательно посмотрел на жену:

– Мэдс, ты могла бы ему позвонить. Скрыв свой номер или позвонив с другого телефона.

– Ну и что я скажу ему?

– Навешаешь ему лапши на уши. У тебя это хорошо получается.

– По-твоему, я умею хорошо лгать, так, что ли? – возмутилась Мэдди.

– Притворяться. Генерировать идеи. Это в тебе говорит писатель.

На секунду Мэдди почувствовала себя польщенной тем, что муж всерьез воспринимает ее писательские амбиции.

– Так что мне сказать ему?

– Даже и не знаю. Притворись, будто ты из налоговой инспекции или вроде того. Тебе нужно выяснить только одну вещь. Мэдс, это все, что нам нужно. Что-нибудь, от чего можно оттолкнуться. Получить хоть какую-нибудь зацепку.

Мэдди задумалась:

– А что, если это не его настоящий номер? Что, если это… левый телефон или типа того?

– Левый телефон?

– Ну… ты понимаешь. – Мэдди сделала глубокий вдох; она сейчас наверняка расстроит мужа, но и молчать было нельзя. – Телефон, который он использует… только для связи с Эмили.

Дэн сердито нахмурился, но затем кивнул и сел за барную стойку.

– Тогда мы его действительно вспугнем, – сказал он и замолчал.

Ласково погладив мужа по спине, Мэдди прошла вглубь кухни поставить чайник. Если раньше головная боль концентрировалась в районе темени, то сейчас она спустилась вниз и уже вгрызалась в виски. Мэдди отчаянно хотелось подняться в спальню и лечь в постель.

Но тут они с Дэном услышали звук открывающейся входной двери и подскочили на месте. Когда Эмили направилась на кухню, Дэн поспешно выключил телефон. Мэдди повернулась и окинула дочь оценивающим взглядом, стараясь увидеть ее глазами мужчины: короткая плиссированная юбка, открывающая длинные ноги, гольфы, черный школьный блейзер и бордовый галстук. Мэдди посмотрела на густые светлые волосы, пухлые губы дочери и с трудом сдержала слезы, на секунду представив, что больше никогда ее не увидит.

Заметив расстроенное лицо матери, Эмили, тяжело сглотнув, произнесла:

– Простите.

– Ну и за что ты просишь прощения? – вскочив с места, поинтересовался Дэн.

– За то, что была такой сучкой. – (Дэн с Мэдди удивленно переглянулись.) – И явно перегнула палку. Мне и правда жаль.

– Ничего, – кивнула Мэдди. – Все нормально.

– А раз так, я могу получить назад свой телефон?

Мэдди тяжело вздохнула.

– Нам нужно с тобой поговорить, – отрывисто сказала она.

Дэн бросил на жену предостерегающий взгляд.

Мэдди растерянно посмотрела на мужа. Тогда он перевел дух и кивнул. У них не осталось выбора. Что еще они могли сделать?

– Эм, на твой телефон пришли новые сообщения. – Мэдди заметила, что дочь сразу переменилась в лице. – И прежде чем ты хоть что-то скажешь, я должна тебя предупредить: мы их прочли, нам пришлось. Мы твои родители, и у нас есть все основания для беспокойства.

– Основания для беспокойства? – сердито переспросила Эмили. – Интересно какие?

– Этот субъект, с которым ты встречаешься… – начала Мэдди. – Тот, что отправляет тебе сообщения. У нас есть все основания полагать…

– Сколько ему лет? – перебил жену Дэн.

Вопрос застал Эмили врасплох.

– Почему вы меня об этом спрашиваете?

– Сколько ему лет? – повторил Дэн.

– Ему… А что вам сказала Рози? – ощетинилась Эмили.

– Что он уже достаточно взрослый, чтобы водить автомобиль, – ответила Мэдди, несколько изменив слова Рози.

Впрочем, этого оказалось вполне достаточно, чтобы разоблачить дочь.

– Ну ладно, – густо покраснев, призналась она. – Он чуть старше меня.

– Так сколько ему лет? – продолжал настаивать Дэн.

– Я не знаю.

Дэн посмотрел на Эмили и с циничной усмешкой покачал головой.

– Выходит, ты не знаешь, сколько ему лет? – нахмурилась Мэдди.

– Он не сказал.

– Эм, о чем мы тут говорим? – продолжила Мэдди. – По-твоему, ему больше двадцати или нет?

Эмили явно чувствовала себя не в своей тарелке.

– Нет, – пожала она плечами. – Думаю, ему… типа восемнадцать.

– Кто он такой? – вплотную приблизившись к дочери, грозно спросил Дэн.

– Просто друг одного друга.

– Что за друг и какого такого друга?

– Друг Броуди, – ответила Эмили. – Его кузен.

– А кто такой этот Броуди, черт подери?!

– Папа, ради всего святого!.. – Эмили всплеснула руками. – Он просто друг. Да и вообще, теперь это не имеет значения. Все кончено. Мы поссорились, и все кончено. Так что проехали. Я больше не собираюсь с ним встречаться.

– Тогда почему он продолжает присылать тебе сообщения? – не сдавался Дэн.

– Откуда мне знать? Спроси у него!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы