Читаем Шаг за грань (СИ) полностью

Я развернулся и пошёл не оглядываясь, только по шаркающим шагам понял, что мои ребята шагают следом.

Ещё одна аналогичная ниша, с косами электрической проводки, ныряющим из потолка в подпол, а один из кабелей вообще свисает, то ли оборванный, то ли обрубленный, покачиваясь от сквозняка, с синей дугой между двумя жилами. Значит больше киловольта, опасная штука.

— Что это? — мой маг завороженно уставился на танцующую нитку маленькой молнии.

— Куда ты лезешь, схватил его за руку. — эти маги, как любопытные дети, даже умиляют. — Йобом токнет.

— Что?

Так привык к переводчику, в большинстве случаев находит нужные слова, что речь почти не контролирую, а перевести можно далеко не всё.

— Просто не трогай.

Провод сильно качнулся, сразу несколько дуг запрыгали по оборванным концам жил, разогревая кабель, так что металл немного оплавился и каплями пролился на пол.

— Ох ты ж, шланг искромётный! — отскочил маг, чуть не сбив с ног меня.

— Главное не подходите. — махнул я рукой. Вроде материал стен и пола диэлектрик, потому шагового напряжения нет, но рисковать нет смысла.

Громкое дыхание и семенящие шаги выдали приближающуюся баронессу. Одна. Солдаты уже выходят назад из туннеля.

— Ты же понимаешь, что справедливость моих слов это не отменяет. — кинул я за спину и пошёл на выход. Пол резко сменился чёрным дорожным покрытием, даже разметка сохранилась, но дорога нырнула под слой почвы. Логично, что землю за столетия не только с той стороны нанесло. Поднявшись на верх, оглянулся на ковёр травы, мирно растелившийся среди деревьев.

Очки указывают, что до защитного пояса тридцать метров. Дав команду на отключение всех мин, я направился согласно карты.

Баронесса расширенными от ужаса глазами смотрит нам вслед, идущим туда, откуда, по её мнению, не возвращаются. Она не знает подробностей, как и когда мы должны умереть, но это место не случайно получило столь зловещее имя. Стоя в ступоре, боясь пошевелится. Ультразвук нервирует, но леди Гарэт не знает источника беспокойства и не может решить, как побороть страх — то ли бежать за нами, то ли вернуться к солдатам. Мы уходим, а она, не моргая следит за удаляющимися фигурами.

Сейчас, находясь в зоне действия оборудования Командного Пункта, мне не представляет сложности наблюдать за баронессой через очки, даже не оглядываясь, чтоб не портить красоту момента.

Мы скрылись за деревьями, а женщина упала на траву и разрыдалась, не выдержав нервного напряжения. Возможно, последней «хворостинкой, переломившей хребет» стал ультразвук, но вполне вероятно, что и без него железная леди сломалась бы. Мне даже стало не по себе, хотя, вроде ни в чём не виноват.

Впереди показалось квадратное высокое здание, белый куб, без окон со всего одной дверью. Снаружи не определить сколько этажей, может три-четыре, а возможно один, с высокими потолками.

Дверь приветливо распахнулась, ИИ молодец, больше не сачкует, и мы попали в большой зал, половина уставлена креслами, во второй части голографический экран, от пола до потолка. Можно было бы подумать, что это один этаж с такими высокими потолками, но куда-то наверх, у стены уходит широкая лестница, на чердак такую делать не стали бы.

— Вас нет в базе данных операторов. — прозвучал голос, звучащий ото всюду одновременно. — Назовите свой номер. С какой вы орбитальной станции?

Неожиданный вопрос. Кажется, сердце пропустило удар, а на спине топчется стадо мурашек, ледяных, даже озноб пробрал. Только почувствовав кислородное голодание, понял, что уже секунд двадцать не дышу.

— Наверное, если данных нет, значит они засекречены. — ответил я нейтральной фразой. Привычка говорить рядом с детекторами лжи, шлифует навыки врать обтекаемо. На случай, если и ИскИн может что-то подобное, лучше избегать утвердительных фраз.

— Разве есть что-то о миссии, что может быть сокрыто от меня? — в прозвучавшей фразе почудились нотки удивления. Возможно показалось.

Я развёл руками.

— А есть разница? Если меня нет в базе, то не надо инициировать протокол? Или право запуска, только у тех операторов? — надеюсь, прочитанная информация полная, и я её правильно понял, иначе сейчас меня выкинут от сюда, даже не выслушав. — Стоп, не о том говорим. Мне надо проходить авторизацию?

— Нет. Но ситуация не предусмотрена протоколом.

— Потому авторизация и не предусмотрена. Нельзя предусмотреть всего. Ты не заметил, что в установленный срок, проект так и не был реализован? Поэтому в дело вступаю я, надо довести дело до конца. Возражения есть?

— Никак нет. — прозвучал голос бравого вояки, что, впрочем, не даёт должного эффекта без зрительного образа. А его, на удивление нет, надо будет позже включить. В любом случае от сердца отлегло.

— Запустить спутники связи и навигации. — отдал я распоряжение.

— Процедура активации связи запущена. Расчётное время сорок три минуты. Зона червоточин стабильна, ситуация благоприятна для активизации пробуждения. Приступить к процедуре приземления орбитальных станций?

Ох ты. Не уверен, что вообще есть смысл их приземлять, вряд-ли там кто-то жив? Впрочем, хуже не точно будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги