Читаем Шагнуть в будущее (СИ) полностью

— Если ты не закроешь тему, тебе придется искать другого партнера, — холодно ответил обиженный Люциус.

— Нуу, Люуутииик! Я не хочу никого искать, — заныл Поттер. — Мне хочется с тобой лишиться невинности.

— Ты и невинность? — фыркнул Малфой, вырывая свою ногу из загребущих рук.

— Посмотри на меня! — возмущенно воскликнул Гарри.

Люциус посмотрел. Наглые зеленые глаза сверкали, как у кота, бесстыже оголенное тело раскинулось на смятой постели… Нет, невинностью тут и не пахло. Зато терпко пахло сексом. Люциус быстро отвернулся, чтобы не показывать своего смущения.

Никогда не давай врагу психологического преимущества — это правило пришлось как никогда кстати.

И вообще, рядом с Поттером Люциус как-то расслабился, практически впал в детство, позволяя эмоциям и гормонам руководить разумом. Но… Люциус взглянул на потягивающегося Гарри и вздохнул: он с готовностью пойдет на поводу у этих самых гормонов, если вечером Поттер предложит ему себя.

Завтракали они порознь, да и общих предметов в этот день не было. Люциус только раз видел Поттера, да и то издалека: Гарри нарезал круги на квиддичной площадке, мучая метлу и нервы преподавателя.

Снейп на занятия не пришел, значит, дела обстоят не самым лучшим образом. Сидя на Трансфигурации вместе с рейвенкловцами и слизеринцами, Люциус пытался не думать о том, как сейчас чувствует себя Гарри, ведь его тревога за наставника, почти отца, была видна невооруженным взглядом.

После занятий Люциус Поттера так и не дождался. Зато ему пришла в голову одна идея, и выбросить ее из своих мыслей было очень трудно.

— Диди, ты можешь отнести меня в мэнор? Там ведь сейчас никого из хозяев нет?

— Хозяев нет, но в доме бывают гости. Плохие люди, — проворчала домовиха. — Диди может перенести хозяина Люциуса в его покои.

— Сейчас?

— Если прикажете.

Люциус быстро накинул на себя мантию и, взявшись за руку эльфийки, сосредоточился. Перемещение прошло довольно трудно, и некоторое время Малфой потратил на то, чтобы отдышаться. Голова противно кружилась, а во рту пересохло. Однако проникновение в родной когда-то дом прошло хорошо. По крайней мере, в комнату не сбежались домовики с поварешками в руках.

— Спасибо, Диди, — пробормотал Люциус, падая на кровать. — Я только сейчас подумал, как у тебя получилось перенести нас из Хогвартса? Гарри сказал, что Дамблдор перекрыл эту возможность.

— Диди временно работает в Хогвартсе. Диди пришлось искать работу, — удрученно сказала эльфийка. — Хозяин вернулся, и Диди может перестать работать в Хогвартсе.

— Хорошо, я проведу повторный ритуал привязки, но чуть позже, — Люциус прикрыл глаза, пережидая головокружение. — Посмотри, нет ли кого в доме.

С негромким хлопком эльфийка исчезла, а Малфой заставил себя подняться. В комнате, которая принадлежала ему в прошлом, ничего не изменилось. Люциус думал, что в ней поселился Драко, но этого не случилось по какой-то причине. Не мог же Абраксас быть настолько сентиментальным, чтобы ожидать пропавшего сына все эти двадцать лет. Если бы была жива мама…

Люциус прошелся по комнате, заглянул в шкаф, мысленно прикидывая, что можно взять с собой в Хогвартс. Отложил несколько украшений, которые так и лежали в шкатулке из слоновой кости. Запонки, кольца и платиновую подвеску в виде звезды можно будет продать, ведь деньги ему нужны больше, чем красивые побрякушки.

Возле тайника Малфой застрял на длительный срок — магия почему-то сопротивлялась его попыткам открыть потайную дверцу. И только когда Люциус вспомнил, что уже не является наследником, стала понятна причина. Пришлось действовать проще и примитивнее: мазнуть по замку кровью. Всегда нужно иметь как минимум два запасных варианта — тоже одно из правил.

Тайник открылся, и Люциус выудил из него солидный кошелек с галеонами и несколько пухлых тетрадей. Кошелек он бросил в карман мантии, а тетради понес к кровати, где и принялся их листать, все больше и больше хмурясь.

— Как я мог верить во все это? — со злостью в голосе воскликнул Малфой, отбрасывая тетради. — Как мог позволить отцу задурить мне голову?

Он с силой потер лицо и направил палочку на тетради. Повинуясь его чарам, они переместились в камин и вспыхнули ярким огнем. Люциус смотрел на пламя, не отрываясь, чувствуя, как что-то рвется внутри, какие-то незримые нити. Он понимал, где находится и что с ним произошло, но привычная обстановка, наполненная вещами, которых он касался буквально несколько дней назад и, одновременно, много лет назад, вносила в логическую цепочку сильный диссонанс.

Люциус смотрел в огонь, чтобы сосредоточиться на реальности, абстрагироваться от влияния прошлого, которое ему уже недоступно, да и не нужно.

Через некоторое время он почувствовал, как его сознание затягивает куда-то, но сопротивляться не мог. То, что Люциус увидел, лишило его желания сопротивляться.

Он видел себя, идущего по коридору мэнора, а ему навстречу бежали два мальчика-близнеца, лет пяти. Они хохотали, раскинув руки, и кричали:

— Папочка, папочка вернулся!

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное