– Какое счастье, что мисс пришло в голову спрятать эту… Наши будут довольны, мисс. Вы можете рассчитывать на дальнейшие поручения, если…
Мисс Эллен вздрогнула:
– О… С меня вполне достаточно! Отныне я вновь только танцовщица из мюзик-холла. Я не приспособлена к политике, вы понимаете, сэр?
Улыбка раздвинула желтые зубы мистера Ченсбери, мистер Ченсбери ответил любезно:
– Гресби очень пожалеет о вас. Такие сотрудницы встречаются нечасто, мисс Эллен.
Он посмотрел в сторону аэроплана и добавил:
– Вам пора садиться, мисс. Ваша горничная уже внесла вещи в каюту.
Мисс Эллен резко повернулась и пошла к аппарату. У подножки в каюту аэроплана, протягивая руку для поцелуя мистеру Ченсбери, она сказала торопливо:
– Привет сэру Джорджу. Я не успела…
Мистер Ченсбери нагнулся к руке мисс Эллен, выражение лица мистера Ченсбери ускользнуло от мисс Эллен. Выпрямляясь, он ответил:
– Будет исполнено, мисс…
– Я иду, Эстер! – крикнула мисс Эллен. Обернувшись, она добавила: – И передайте сэру Джорджу…
Мистер Ченсбери не расслышал, его взор приковался к фигуре человека, торопливо бежавшего с маленьким чемоданом в руке к аэроплану. Добежав, человек пробормотал:
– К счастью, успел…
Этот человек, чуть не опоздавший к отлету аэроплана пассажир, явно заинтересовал мистера Ченсбери, он хотел что-то сказать, но в этот момент затрещал пропеллер, подбежавший механик махнул рукой, и мисс Эллен скрылась внутри каюты.
Придерживая шляпу рукой от ветра, мистер Ченсбери отошел в сторону, «ФРР44бис» вздрогнул, пробежал по земле и плавно поднялся над ходынским аэродромом, забирая вправо.
Одну минуту мистер Ченсбери следил за аппаратом, затем он медленно пошел к выходу. Садясь в автомобиль, он высоко над собой увидел «ФРР44бис», летевший к западу. Мистер Ченсбери откинулся на спинку автомобильного сиденья и удовлетворенно сказал:
– Игра выиграна. А ведь чуть…
Мистер Ченсбери пожал плечами и возразил самому себе:
– Хорошие спортсмены не проигрывают. Но нам здесь, с этим… придется повозиться…
Глаза мистера Ченсбери стали озабоченными:
– Надо сказать Джорджу, чтобы он… Впрочем…
И мистер Ченсбери погрузился в обдумывание предстоящих в текущий день дел. Автомобиль резко загудел и свернул на Тверской бульвар.
«ФРР44бис» уверенно летел на запад. Пилот и механик застыли на своих местах, метроном указывал 800 метров, легкий ветер слегка покачивал аппарат. Мисс Эллен смотрела вниз, на пеструю панораму Москвы, этого странного города, сочетания Запада и Востока по внешности, живущего кипучей жизнью мирового центра.
Внизу медленно проплыл Кремль, затем мосты Москвы-реки. Мисс Эллен смутно почувствовала странную тоску, какой не чувствовала, расставаясь с другими городами.
«Я нервничаю», – подумала она, поправляя выбившуюся прядь волос.
Горничная Эстер дремала рядом. Подняв глаза, мисс Эллен встретила взгляд пассажира, чуть не опоздавшего к отлету аэроплана, эти глаза выражали восхищение красотой балерины. Мисс Эллен потупила глаза, внутренне улыбаясь. Затем она перевела взор на сладко заснувшую Эстер: горничная Эстер везде чувствовала себя, как дома, даже в каюте аэроплана, летящего на запад из Страны Советов, этой странной страны, в которой, в которой…
На этом мисс Эллен, подчиняясь плавной качке аппарата, заснула. «ФРР44бис», поблескивая на солнце крыльями, ныряя в воздушные ямы, летел на высоте 900 метров, унося с собой балерину мисс Эллен Старк, горничную Эстер и неизвестного пассажира, пристально смотревшего на уснувших пассажирок Застывшие фигуры пилота и механика были видны в окно, соединяющее каюту с пилотом. Внизу черной змеей вилось шоссе, промелькнула и скрылась деревня, мотор стучал размеренно и спокойно. Неизвестный пассажир положил голову на руку и также уснул…
Мисс Эллен проснулась от странного ощущения холода. Она вздрогнула, взглянула на пассажира, глядевшего на нее пристально и выглянула в окно: линия железной дороги показалась мисс Эллен похожей на нитку, протянутую по темному фону. Аппарат медленно планировал к Кенигсбергскому аэродрому. Легкий толчок об землю, Эстер также проснулась, аппарат побежал по земле и остановился.
Дверь каюты распахнулась, и агент компании, вежливо приложив руку к козырьку фуражки, сообщил:
– Автомобиль готов; поезд отходит через двадцать минут.
Мисс Эллен Старк и ее горничная Эстер очутились в спальном купе вагона скорого поезда Кенигсберг – Берлин и, облегченно вздыхая, мисс Эллен сообщила горничной Эстер:
– Через два дня Лондон, Эсс. Ты рада?
Эстер улыбнулась уголком губ, ей было безразлично, где быть в Москве, Каире или Лондоне. Везде есть театры и везде надо торопиться выгладить трико к спектаклю, и везде надо таскать букеты цветов из уборной в гостиницу. А все остальное неважно…
– Мне все равно, мисс, – ответила она осторожно. И прибавила: – Но московские гастроли, мисс, по успеху напоминают мне Чикаго. Только здесь меньше цветов и больше аплодисментов. Но эти русские, это странный народ, мисс… Они…