Читаем Шахматная доска роботов полностью

Сейчас мы редко виделись с Трейсом, так как оба были в делах, но это никак не влияло на наши с ним дружеские отношения. Честно говоря, за последний год я не мог вспомнить, чтобы мы с ним просто посидели выпили пива, и говорили о вещах, не связанных с работой. Мы не могли найти свободное время для стриптиз-бара, или для футбола. Мы были фанатами своей работы, которой и отдавались целиком.

– Вот документы по мистеру Джоковичу, – он протянул мне папку с несколькими листами бумаги внутри.

Я её открыл и быстро пролистал. Превосходно. Клиент будет рад, что его адвокат додумался до новых аргументов. В этом мы были лучше роботов.

– Спасибо, я в очередной раз твой должник, – я положил на стол несколько купюр.

– Ты мой друг, а не должник, – рассмеялся он, – э не, – Трейс взял половину, – только за расходы на информаторов, свыше я брать не буду.

Мы сели выпить по чашке кофе и обсудить дела, которые вели. Перед тем, как я собрался уходить, в голове промелькнула мысль, которой я всё утро не придавал большого значения, но, тем не менее, я желал прогнать её раз и навсегда, чтобы более не отвлекаться.

– Трейс, где можно достать сканнер прослушки?

– Я думал, у бизнесмена ранга мистера Джоковича должна быть собственная служба безопасности, которая заботится о таких вещах, разве нет?

– Это не для него. Для меня.

– В чём дело?

– Ничего серьезного, хочу убедиться, что я сам в своём кабинете, что никто не слышит стоны, когда клиентки расплачиваются со мной натурой, – я усмехнулся.

Трейс подумал с десяток секунд и ответил:

– Есть один торговец электроникой на пересечении восьмой и пятой улиц, я ему помогал как-то, наберу его, он тебе даст его в аренду. Или ты насовсем купить хочешь?

– На один раз, свой кабинет просканирую и квартиру.


На девять утра у меня было судебное слушание. Дело мистера Майкла Стибера. Пребывая в солидном возрасте, Майкл работал менеджером в пресс-отделе корпорации. Но допустил утечку конфиденциальной информации компании кем-то из своих подчинённых. Хоть информация и не представляла собой особой ценности, будучи для внутреннего использования, Justice-Tech в тот же день уволил Майкла, и обязал его выплатить крупный штраф. Мистер Стибер отказался, и более того, подал иск на компанию, заявив, что не виновен в утечке и никоим образом не мог её предотвратить, и он не должен нести ответственности за действия других лиц, хоть они и работали под его началом. Майкл Стибер обратился ко мне. Когда он пришёл в мою контору пару месяцев назад он спросил:

– Мистер Донован, насколько высоки наши шансы?

– Мистер Стибер, я не берусь за проигрышные дела. Я дорожу своей репутацией, а её трудно сохранить во времена роботов.

– Ваша репутация возрастет многократно, если вы выиграете суд против моего бывшего работодателя – Justice-Tech.

Тут он преувеличивал. В наши дни постоянно кто-то с кем-то судился. Помещения судов практически полностью заменили комнаты для переговоров, которые сегодня пустовали, потому что люди потеряли способность идти друг другу на встречу и на уступки. По малейшему поводу – в суд. Это было время судов и ликования системы правосудия, и нравы людей всему этому соответствовали. Суды ломились от дел. Justice-Tech не исключение – десятки судебных процессов, которые подавала компания, или кто-то против неё. Трудовое законодательство, экологическое право, споры по помещениям, и просто бессмысленные иски по причине «оскорбление человеческого достоинства созданием роботов». Да, психов хватало. Я брался за это дело не потому, что оппонентом была Justice-Tech, а потому что видел реальную перспективу выигрыша.

– Суд принял решение, – объявил судья. Все присутствующие встали, – претензии Майкла Стибер отклонить в полном объеме и обязать его выплатить штраф корпорации Justice-Tech в сумме семидесяти тысяч долларов, а также уплатить все судебные издержки. Истцу даётся пятнадцать дней на обжалование решения. По истечению срока будет начато исполнение. Суд окончен.

Удар молотка. Мне показалось, что ударили прямо по мне.

– Как такое возможно? Это же абсолютно несправедливо! – Макйл повернулся ко мне и ожидал объяснений.

– Мистер Стибер, не волнуйтесь. Я всё исправлю. Это первая инстанция, мы подадим апелляцию.

– Ваши услуги стоят немалых денег. Вы говорили мне, что все аргументы на нашей стороне и мне не о чем беспокоиться, а тут меня обязывают выплатить ещё и штраф?

– Мистер Стибер, мы будем апеллировать в высшую инстанцию, доверьтесь мне, я знаю свою работу, – мой тон был спокойным и уверенным, хотя решение стало неожиданностью для меня.

– Я тоже знал свою работу, мистер Донован, но вот во что всё это вылилось в итоге.

Мы попрощались, я подождал оригинал судебного решения, сделал с него копию и заверил в канцелярии. Добавилось забот на мою голову. Я тоже считал такое решение несправедливым.

После суда я съездил ещё в несколько мест по мелким делам, заехал в магазин электроники, где взял сканнер у знакомого Трисса и направился в свою контору.

По дороге зазвонил мой мобильный телефон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы