Читаем Шахнаме. Том 1 полностью

Два дня отдыхала дружина царя.На третий, лишь мир осветила заря,Новзер увидал, что губительно ждать,И в бой поневоле повел свою рать.Как море, бурлят Афрасьяба войска[284],А войско Новзера пред ним — что река. Клич бранный раздался, весь стан огласив: Кимвалов и гонгов несется призыв.Литавры гремят перед шахским шатром.9230 И каждый боец надевает шелом.И вкруг Афрасьяба мужи до утра Очей не смыкали под сенью шатра;Спешили готовить к сражению рать,И копья точить, и мечи отчищать.От края до края раскинулся строй Мужей с булавами в броне боевой.От моря до моря протянута цепь; Сокрылись и горы, и долы, и степь. Сражаются в сердце дружины вдвоем 9240 Карен-предводитель с Новзером-царем. Левей — Телимана воинственный сын,На правом крыле встал Шапур-исполин. Пока не затмился круг солнца вдали, Вершина и дол утопали в пыли.Меч пляской лихой сам себя веселит,И стонет земля от несчетных копыт.Когда же на землю тень копий легла. Звезду властелина окутала мгла.Туранскую он не осилил орду,9250 Пришлось испытать пораженья беду.На левом крыле, где Шапур был вождем, Враг войско рассеял, идя напролом.Пал в битве Шапур, не хотел отступать.Покинуло счастье иранскую рать.Немало погибло в кровавом бою Героев, чья слава гремела в краю.Увидя, что помощи нет от судеб,Что враг настигает их, яр и свиреп, Новзер и Карен обращаются вспять —9260 Дружину ведут к Дехестану опять,Приют за стенами стремясь обрести,Но узкие были пред ними пути. Сражалось на подступах ночью и днем Туранское войско с Новзером-царем. Когда же преступил он твердыни порог, То конных сражений вести уж не мог. Меж тем Афрасьяб отобрал верховых И темною полночью выстроил их.Наказ меченосцу туранскому дан —9270 То был из семейства Висе Керухан — Направиться к Парсу с дружиною той,И мчатся бойцы по равнине пустой[285]Иранский обоз на пути захватить:В обычае низких — обозы громить. Услышал Карен, что ночною порой В путь вышел туранских воителей строй, И сердце стеснилось в нем. Гневом горя, Сказал он в шатре у Новзера-царя: «Смотри, что владыке Ирана чинит 9280 Туранец, забывший про совесть и стыд! Послал недостойный огромную рать,Чтоб семьи везущий обоз наш догнать. Коль женщины наши в полон попадут, Ирана воители духом падут.В позоре погрязнем тогда с головой.Мне в горы помчаться бы вслед за ордой! Когда дозволенье царя получу,Тотчас же вдогонку врагу поскачу. Дружиною преданной ты окружен,9290 Водой и припасами вдоволь снабжен.Жди здесь, о своей не печалься судьбе — Труд ратный, поверь, станет легким тебе.В час битвы сражайся, как должно бойцу! Мужам венценосным отвага к лицу».«Нет, это негоже, — был шаха ответ, — Второго, как ты, полководца здесь нет.В дорогу, как только час утра настал,Я Туса и с ним Гостехема послал. Достигнув обоза, и жен и детей 9300 Они повезут под защитой своей»[286].Воители с кубками сели в кружок На время душой отрешась от тревог. Владыка Новзер, от вина опьянев,За полог ушел — сердце жег ему гнев. Окончился пир и, душою мрачны,Ушли из шатра исполины страны.В слезах, словно облако в месяц Бехмен[287], Вступили в шатер, что раскинул Карен. Там каждый сказал свое слово, потом 9310 Воители все порешили на том,Что к дальнему Парсу им должно идти, Иначе покоя сердцам не найти:«Остаться — что с семьями будет тогда? Уделом их станут позор и беда.Коль наших подруг и детей полонят Туранцы — сердца нам без боя пронзят. Кто взяться захочет тогда за копье?И кто хоть на миг обретет забытье?»И долго держали с Кареном совет 9320 Шейдуш и Гошвад, повидавшие свет.Лишь ночь половины достигла своей, Неслышно бойцы оседлали коней.В путь вышел Карен, воевода-смельчак, Дружину ведя за собою во мрак.И вскоре Каренова рать добралась До крепости дальней, что Белой звалась.На страже твердыни с дружиной своей Стоял Гождехем, предводитель мужей. Барман подступал к ней с другой стороны, 9330 С ним войско, и богатыри, и слоны, — Барман, кем был в сердце Карен поражен: Ведь братом Кобад еще не был отмщен. Карен-предводитель, в броню облачась,Ряды боевые построил тотчас.Тревогу тая, опасаясь беды,Он к Парсу стремительно двинул ряды Как только про это услышал Барман,К ним ринулся наперерез великан.Того кровожадного богатыря 9340 Увидел Карен, ярым гневом горя,И в бой устремился, издав львиный рык, Опомниться не дал ему; в тот же миг, Напрягшись, широкую грудь развернув, Йездана, дарителя сил, помянув,Врага в поясницу он пикой большой Ударил, и тот разлучился с душой. Низвергся воитель огромный с седла — Сказал бы ты, солнце окутала мгла. Смятеньем объятая, дрогнула рать,9350 Пустились бойцы врассыпную бежать.И двинулся в Парс предводитель мужей С воинственной, славной дружиной своей.
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги