Читаем Шахта полностью

Фергус выплевывал слизь с кровавыми прожилками и черный желудочный сок. Лицо покраснело, вены распухли. Когда удавалось сделать вдох, воздух с шипением попадал в легкие. Его сфинктер сузился, и он обосрался жидким стулом, пахнущим алкоголем. Мочевой пузырь Фергуса опорожнился, разлив тепло по штанам. Маслянистые, желтые от токсинов слезы капали в унитаз, керамический ободок которого превратился в спасательный круг. Фергус крепко держался за него, даже когда из-за внутреннего содрогания подбородок больно бился о край.

Всякий раз, когда приступ тошноты отступал, он сплевывал и ждал новой волны.

Наконец по его пищеводу поднялась твердая масса, прошла сквозь надгортанник и разжала его зубы. Она перекрыла дыхательные пути, и ему показалось, что он выблевал свои внутренности. Он слышал о таких случаях…

Но эта масса слишком яростно извивалась, чтобы быть частью мускулатуры Фергуса. Что-то хотело вырваться из его горла, раздвигая стенки трахеи.

Наконец оно выпало в мутную воду унитаза и свернулось спиралью. Тупорылая головка без глаз, коричневая и продолговатая, поднялась и, словно кобра, застыла в паре сантиметров от лица Фергуса. Он решил, что это головка, потому что она очень походила на конец его мужского достоинства, только больше и с красным вертикальным ртом, который принялся всасывать пятна крови.

Он решил смыть эту штуку в унитаз. Но она присосалась ртом к керамической стенке. Вода из бачка отмыла ее.

Существо, которое из него вышло, было около тридцати сантиметров в длину и обладало ребристым скелетом. Его тело покрывала плоть цвета гончарной глины. Прожорливая голова такого же обхвата, как и тело, около десяти сантиметров. Без конечностей.

Из-за физического напряжения у Фергуса поплыло перед глазами, и он рухнул без сознания прямо на грязном полу туалета. Когда очнулся, существо исчезло, и он решил, что это была галлюцинация, вызванная алкоголем.

Пока оно не ткнуло его снова. Изнутри.

Оно предложило откликнуться на объявление о вакансии в Кенилворт Армс. Судьба или сон? Неважно, потому что результат один.

Уладив вопросы с Боссом, Фергус начал исследовать сеть тоннелей. Он случайно наткнулся на люк в заваленную мусором южную вентиляционную шахту. Существо выползло из него и поселилось там. Оно стало первым новым жильцом здания под управлением Фергуса.

Оба задержались здесь на долгие годы. В награду оно иногда кусало Фергуса.

Яд растекался по кровеносной системе как фреон, и все его тело надолго погружалось в приятное наркотическое онемение. В первый раз Фергус просто лег на пол тоннеля и отдался на волю мягких волн удовольствия. Он пришел в себя восемь часов спустя и увидел, что кончил в штаны. Язва перестала болеть. Желудок успокоился. Зрение стало ясным.

У него появилась зависимость.

Оба жили в этом здании уже двадцать лет. Руки Фергуса покрывало множество следов от укусов, поэтому он носил рубашки с длинными рукавами и сохранял крепость духа. Он и его питомец со временем выросли, защищали и кормили друг друга. Впервые в жизни Фергуса появилось подобие настоящей любви.

Когда Босс предложил Фергусу стороннюю подработку, тот был готов. Он делал это ради любви.

Как выяснилось, у Босса имелись проблемы с утилизацией отходов. Отходы – это неприятные люди, которые отказывались выполнять указания Босса или пытались его обмануть. Фергус знал, что Босс – щедрый работодатель и ценит его труд, поэтому с готовностью согласился помочь. Его питомец наслаждался мясом, соединительными тканями, свежими кровавыми калориями, отсутствовавшими в собачьем корме, даже в консервах. Под воздействием новой диеты потенциал яда повысился, и Фергус получал от него еще больше удовольствия. А у Босса появилось решение проблемы потока человеческих тел. Улик почти не оставалось.

Но трупы бывших подчиненных Босса поступали не так часто. Фергус оптимизировал питание питомца. Смешивал сухой корм с собачьей или кошачьей кровью. Иногда добавлял собственную, потому что существо ему дорого.

В последнее время питомец переедал и воровал пищу без ведома хозяина. Фергус сразу это понял – существо часто казалось раздутым и медленным, реже требовало есть.

Каким-то образом оно утащило ребенка с третьего этажа. Но как? Оно не могло выбраться в тоннели, если Фергус не открывал люк. Если питомец бегает без присмотра, его обязательно кто-нибудь увидит. И это все испортит.

Сегодня надо проверить тоннели.

Рабочий день начался не очень. Не успел он вытащить связку ключей из кармана, как заметил, что ночью кто-то разбил окно его офиса. На полу валялись осколки.

– Долбаный сукин сын, – пробормотал он.

Фергус был уверен, что в офисе кто-то рылся, но не сразу понял, что пропало. Бесполезно спрашивать жильцов. Никто ничего не знает, никто ничего не видел.

Он включил электроплитку, заварил лапшу быстрого приготовления и уселся в своем расшатанном кресле. На улице бушевала метель, но здесь, в сердце собственной вселенной, он чувствовал себя прекрасно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды хоррора

Холодная рука в моей руке
Холодная рука в моей руке

Роберт Эйкман – легенда английского хоррора, писатель и редактор, чьи «странные истории» (как он их сам называл) оказали влияние на целую плеяду писателей ужасов и фэнтези, от Нила Геймана до Питера Страуба, от Рэмси Кэмпбелла до Адама Нэвилла и Джона Лэнгана. Его изящно написанные, проработанные рассказы шокируют и пугают не стандартными страхами или кровью, а радикальным изменением законов природы и повседневной жизни. «Холодная рука в моей руке» – одна из самых знаменитых книг Эйкмана. Здесь молодой человек сталкивается на ярмарке с самым неприятным и одновременно притягательным аттракционом в своей жизни, юная англичанка встречается в Италии с чем-то, что полностью изменит ее, если не убьет, а простой коммивояжер найдет приют в гостинице, на первый взгляд такой обычной, а на самом деле зловещем и непонятном месте, больше похожем на лабиринт, где стоит ужасная жара, а выйти наружу невозможно. Территория странного, созданная Робертом Эйкманом, «бездны под лицом порядка», по-прежнему будоражит воображение писателей и читателей по всему миру, а необычная композиция рассказов и особая атмосфера его произведений до сих пор не имеют аналогов. Впервые на русском языке.

Роберт Эйкман

Ужасы
Элементали
Элементали

Три поколения Сэвиджей и МакКреев, богатых и аристократических кланов, решают провести лето на побережье Мексиканского залива, в местечке Бельдам. Здесь, прямо на обжигающе жарком пляже, стоят три викторианских особняка, принадлежащих семьям. Два из них вполне обычные, а вот в третьем уже давно никто не живет, и он практически похоронен под огромной дюной из ослепительно-белого песка. Там нет людей, и никто не помнит или не хочет помнить, когда он опустел. Об этом доме не принято говорить, о нем ходят странные легенды, в его пустых комнатах живет что-то, навевающее кошмары. Что-то ужасное, и, возможно, именно оно несет ответственность за несколько страшных и необъяснимых смертей, которые произошли здесь много лет назад. Но теперь оно проснулось, и все изменится, ведь зло, скрывающееся в заброшенном особняке, жестоко, мстительно и очень голодно.

Майкл Макдауэлл

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

Любовник-Фантом
Любовник-Фантом

Предлагаемый вниманию читателей сборник объединяет произведения, которые с некоторой степенью условности можно назвать "готической прозой" (происхождение термина из английской классической литературы конца XVIII в.).Эта проза обладает специфическим колоритом: мрачновато-таинственные приключения, события, происходящие по воле высших, неведомых сил, неотвратимость рока в человеческой судьбе. Но характерная примета английского готического романа, особенно второй половины XIX в., состоит в том, что таинственные, загадочные, потусторонние явления органически сочетаются в них с обычными, узнаваемыми конкретно-реалистическими чертами действительности.Этот сплав, внося художественную меру в описание сверхъестественного, необычного, лишь усиливает эстетическое впечатление, вовлекает читателя в орбиту описываемых событий. Обязательный элемент "готических" романов и повестей - тайна, нередко соединенная с преступлением, и ее раскрытие, которое однако - в отличие от детектива может, - так и не произойти, а также романтическая история, увязанная с основным сюжетным действием.

Вернон Ли , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Дж. Х. Риддел , Маргарет Олифант , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика