Наверное, она совсем выжила из ума, если соглашается. Позволяет вывести себя на середину зала меж танцующих пар. Музыка едва слышна, затихая последними аккордами, чтобы через мгновение вновь зазвучать в полную силу.
Они поменялись местами. Теперь она чувствует себя сконфуженно, а он уверенным движением кладет ее руку себе на плечо, обнимает за талию, притягивая ближе. Пожалуй, слишком близко. Пальцы мягко, почти нежно сжимают ее ладонь, и на следующем аккорде он делает первый шаг, увлекая ее за собой. Она повинуется, позволяя вести в этом танце невысказанных чувств. За месяцы тренировок они успели досконально изучить друг друга, двигаясь настолько гармонично, словно составляли единое целое. Глаза в глаза, и будто бы весь мир вдруг волшебным образом исчез. И не осталось ничего кроме этого взгляда, черного, словно бездна, лишающего последних крох здравого смысла. Она растворилась в нем, будто ее и нет вовсе. Каждая клеточка тела отзывалась на малейшее его движение. Поворот, затем еще один, и бархат платья запоздало скользнул по ноге; глубокий прогиб, секунда остановки, лишь перевести дыхание, и вновь круговорот вращений. Едва уловимое движение рук, и он приподнимает ее словно пушинку, уверенно придерживая за талию и, медленно вращая, вновь опускает на пол. Тонкие каблуки с тихим стуком ударяются о паркет, и их отзвук замирает вместе с последними аккордами мелодии. Он не отводит взгляда, его лицо так близко, что можно рассмотреть собственное отражение. Взгляд пристальный, проникающий в самую душу. И нет сил противиться его немому призыву. Губы сами собой чуть приоткрываются, и он тут же склоняет голову, сокращая и без того непозволительно малое расстояние между ними.
— Браво!
— Бесподобно!
Оглушительный шум аплодисментов накрывает подобно волне, смывая навеянную танцем чувственную атмосферу. И прежде чем он успевает поцеловать ее, Минерва уклоняется, грациозно склоняясь в благодарственном реверансе. Ему не остается ничего, кроме как ответить поклоном. Она чувствует его взгляд, и от этого взгляда ей вдруг делается страшно. Страшно от осознания того, что только что едва не произошло на глазах у стольких людей.
Оказывается, во время танца все смотрели лишь на них, и теперь весь зал рукоплескал, не замечая ее смущения. Минерва поискала глазами Урхарта. Он стоял в первом ряду, аплодируя вместе со всеми, но на его лице не было привычной улыбки. Заметив ее умоляющий взгляд, он вышел вперед, и Снейпу не оставалось ничего, кроме как вручить свое сокровище ему.
— Думаю, после такого тебе нужно выпить, — тихо проговорил он, увлекая ее вглубь зала и на ходу забирая с подноса пробегающего мимо официанта два бокала с шампанским.
Спорить совершенно не хотелось. Хотелось сбежать как можно дальше, забиться в какую-нибудь нору и не высовываться пока чувство стыда не перестанет терзать. Весь остаток вечера ей чудился взгляд черных глаз, неотступно следующий за ней, куда бы она ни направилась. К счастью, верно оценив ее настроение, Элфинстоун не отходил от нее ни на шаг, играя роль верного телохранителя. К его чести нужно заметить, будучи человеком куда более проницательным, чем она сама, он не пытался поднимать столь деликатную тему.
Несколько раз в толпе она замечала Снейпа, теперь он тоже постоянно находился в центре внимания, но, судя по мрачному выражению лица, удовольствия ему это не доставляло. Всякий раз, как их взгляды пересекались, Минерва отворачивалась, делая вид, что увлечена беседой. Но мысли то и дело возвращались к проклятому танцу и профессору зельеварения.
— Мне кажется, ты устала, — Урхарт забрал у нее из рук давно опустевший бокал.
— Думаю, ты прав. Проводишь меня до каминного зала?
Вопрос был излишним. Минерва прекрасно знала, что Элфинстоун выполнит любую ее просьбу. Порой, глядя в его глаза и видя там безграничные любовь и преданность, она чувствовала угрызения совести. Он достоин счастья, а она мучает его столько лет, сама так до конца не понимая почему.
Чем дальше они отходили от Главного зала, тем тише становилось вокруг, пока, наконец, коридоры не опустели совсем. Минерва позволила себе взять Урхарта под руку, и остаток пути они проделали в уютном молчании. Слова были им не нужны, они и без того прекрасно понимали друг друга.
Каминный зал оказался пуст, лишь где-то в конце полыхнуло на мгновение зеленое пламя — видимо кто-то из гостей тоже решил улизнуть с вечеринки пораньше.
— Чудесный вечер, — Элфинстоун галантно поцеловал ей руку и отступил назад, молча наблюдая, как Минерва кидает в огонь горсть летучего пороха и отчетливо называет адрес.
— Спасибо тебе, — улыбнулась Минерва, на мгновение сжимая его ладонь.
Пламя вспыхнуло зеленым, и она растворилась в его ярких всполохах. Еще несколько минут Урхарт молча смотрел в опустевший камин. На его лице больше не было улыбки, теперь оно выглядело сосредоточенным и немного встревоженным.