Читаем Шальные миллионы полностью

Думы Костины были невеселые. Борьба с Тариэлом предстояла трудная, затяжная. Выходить на нее нужно было во всеоружии.

Косте живо рисовались полчища кавказских торговцев на всех рынках Питера, шайки алчных перекупщиков, посредников и менял, оседлавших с началом перестройки товарные базы, портовые и железнодорожные склады.

Неделю назад в городе на Неве стала развертываться сеть магазинов и ларьков по продаже поношенной одежды, повалившей из Швеции, Норвегии и Финляндии по каналам гуманитарной помощи. Грузинам удалось захватить главный перевалочный пункт в питерском порту, две базы в городе, — они срочно вызвали из Грузии подкрепление, накрыли все точки торговли. Два-три процента из всего потока одежды поступает бесплатно в детские дома, остальное — им, грузинам, на продажу. «Тариэл — из них, он в этой цепи, — думал Костя, — Он не прост, этот любитель молодых красивых вдовушек, — он на рынке не стоит с хурмой и лимонами. И хоть не вожак в шакальей стае, но и не из последних шакалов». Надо за ним понаблюдать, выследить ходы-выходы, обложить флажками. Нужны время и помощники. Но кто ему даст людей, кто позволит? А если и позволят, Тариэл пустит в ход деньги, и тогда в загоне окажется он, майор милиции. И получит удар в спину от своих же начальников, — и этот удар может оказаться смертельным.

Огонь в камине погас, и всполохи успокоились. Костя прошелся по комнате, подошел к окну и в яркой полосе льющегося от фонаря света увидел двух парней, перебегавших улицу. У правого столба калитки остановились, пробуют запор. Присмотрелся. По одежде, характерным силуэтам узнал кавказцев. Они пытались проникнуть внутрь усадьбы, но замок был надежен, забор крепок и высок. «Что буду делать, если полезут в дачу?.. — думал Костя. — Стрелять? Пальну поверх голов».

Два молодца, потолкавшись у калитки, отделились от нее и быстрым шагом устремились по улице поселка к электричке.


Чутко спал в ту ночь Костя, — не сон, а маета. Утром же, позавтракав, сказал Амалии:

— Поставим дачу на охрану, а ты переедешь ко мне. На время, на несколько дней.

Амалия вскинулась, но Костя властным жестом ее остановил.

— Так надо! Дай мне ключи от «Волги», я буду тебя возить.

Молодая женщина смотрела на Костю со смутным и тревожным чувством ожидания чего-то важного в своей жизни, она в этом новом своем положении больше всего боялась остаться наедине с возникшими перед ней проблемами и хваталась за Костю, как за верного защитника и спасителя. Она доверялась ему, но все-таки спросила:

— Ты что задумал, Костя?

Он поднялся, одернул китель:

— Поедем ко мне, Амалия. По дороге кое-что скажу тебе.

Кое-что сказал, но планы свои не раскрыл, он, по совести говоря, и сам еще не знал, что конкретно предпримет, но сейчас же зайдет к начальнику милиции, — попросит разрешение заняться Тариэлом и будет убеждать, что дело с этим человеком нечисто, что след кавказца ведет в мафию. Майор уже видел, как он во главе им же созданной группы захвата окружает верхушку мафиози и берет ее тепленькой и без единого выстрела.

Домой к нему Амалия не поехала, вышла возле своей клиники, а Костя повернул в дядин гараж заправить автомобиль запасенным там бензином. Издалека увидел дверь гаража приоткрытой, поставил автомобиль у стены соседнего дома. Он уже хотел вылезать из машины, но увидел вышедшего из гаража Тариэла. Кавказец постоял с минуту у ворот, бросил взгляд по сторонам и снова нырнул в гараж. В голове у Кости мгновенно созрел план действий. На заднем сиденье лежали каракулевая дошка Амалии и ее меховая шапка. Он вывернул дошку наизнанку, шапку — тоже, то и другое напялил на себя, надел черные очки и шарфом перевязал нижнюю часть лица, так что и мать родная его бы не узнала. Осторожно и не спеша стал приближаться к гаражу. Чутье оперативного работника подсказывало неладное, думал: «Что бы они там делали?» Почему-то был уверен, что Тариэл в гараже не один, там собрались и его дружки.

У дяди было три гаража: два в городе, один на даче. Этот, для «Волги», держала за собой Амалия. У Тариэла другой гараж, там «жигули» — машина, подаренная академиком Амалии ко дню рождения.

Ворота дядина гаража окрашены суриком, все другие — зеленые. Костя много раз бывал в этом гараже, он и на «Волге» дядиной ездил, и чинил ее, и покрышки менял, — знает тут каждый уголок.

Мягко и тихо ступал по примятому снегу, — был почти уверен, что Тариэл собирает тут свою компанию, может быть прячет что-нибудь… Разные мысли гуляли в голове, и чем ближе был гараж, тем сменялись они стремительней и тем сильнее закипало желание побыстрее взглянуть, увидеть.

Ворота были плотно затворены, но приоткрыта маленькая дверца. Костя знал: как плотно ее ни притворяй, она непроизвольно отходила в сторону улицы, оставляя щель сантиметра в два.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский роман

Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Поэзия / Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия