Читаем Шандола полностью

- Спасибо, что потратили на нас свое время, мы очень признательны за помощь, - сказал Ирвин, выходя из холма. - Кстати, один ваш большой друг ужасно переживает из-за ссоры с вами...

- Где он?! - подпрыгнул Табурет. - Хотя мне абсолютно безразлично, что там с этим глупым драконом!

- Он в долине с водопадом, - улыбнулся юноша, - грустит и ждет, когда вы его позовете, сам прийти не решается.

- Правда? Он грустит? Он думает обо мне? Это точно?

- Вы бы видели его глаза!

- Эх, опять придется обращаться к этому несносному Управляющему Болотом, просить, чтобы сделал дорожку! Ну, что поделаешь, ради Морро я и на это готов, надеюсь, он когда-нибудь это оценит!

ГЛАВА СЕДЬМАЯ: НА ВОСХОД СОЛНЦА

Проснувшись к обеду, Мудрый тяжело поднялся, напился воды, вернулся обратно на подушки, но больше заснуть не получалось. Мудрый ворочался с боку на бок, думая об Ирвине. Наконец ему это надоело.

- Лайя! - крикнул он.

Полог поднялся, и в дом заглянула молодая женщина.

- Ты не видала, где Зеркало Мира?

Женщина кивнула и показала на кучу разного барахла, сваленного в углу.

- Ага. - Мудрый, кряхтя, поднялся и принялся рыться в вещах.

Откопав Зеркало, он вытащил его наружу и протер рукавом. Зеркало было большим, тусклым, в простой деревянной раме. Усевшись обратно на подушки, Мудрый уставился в Зеркало, бормоча заклинания. Стекло потемнело, потом стало прозрачным, показались покрытые низкорослым кустарником скалы, деревца и быстрая горная речка. В ней купался Ирвин, а рядом в воде плавало что-то розовое. На берегу сидела эта ненавистная, вечно голодная псина и, как всегда, что-то жевала. Вид у псины был такой самодовольный, что в душе Мудрого закипело бешенство.

- Ах, так, - прошептал он, - ну, ладно...

Он отложил Зеркало, взял бумагу, карандаш и принялся писать: "Разыскиваются особо опасные государственные преступники, совершившие злодейские убийства. Могут оказать сопротивление. Приметы негодяев..."

К тому времени, когда Ирвин и сроут выкупались, указ был готов. Рассчитав по карте место нахождения "преступников", Мудрый пометил крестиками те города, куда в скором времени устремятся почтовые птицы...

Выбравшись на берег, Ирвин с Фантусом уселись на траву рядом с выстиранной одеждой, там же развалился Пилат. Время от времени он отмахивался от приставучих мух и лениво посматривал по сторонам.

- И куда мы теперь пойдем? - поинтересовался пес.

- На восход солнца, куда же еще, - сроут аккуратно расчесывал коготками свою мокрую, потемневшую шерсть. - Надо же, идем наугад, по рекомендации какого-то наполовину выжившего из ума старика...

- А по-моему, он нормальный, - возразил Ирвин, - немного чудаковатый, но с кем не бывает.

Одежда быстро высохла под полуденным солнцем, Ирвин оделся, и друзья отправились дальше по петляющей между скалами дорожке. Вскоре скалы расступились, и показался небольшой, окруженный густым лесом городок. Дома с плоскими крышами утопали в цветущих деревьях, пышном кустарнике, городок казался очень благополучным.

- Может это? - с надеждой сказал сроут. - Шандола?

- Не похоже, пойдемте, спросим у кого-нибудь.

Они стали спускаться в долину, приютившую городок. Сроут снова ехал на спине у Пилата и выглядел очень довольным жизнью.

- Надеюсь, здесь мы сможем пополнить запасы провизии, - сказал Ирвин.

В городке было немноголюдно, а редко встречающиеся прохожие с интересом рассматривали чужаков, кивали и улыбаясь.

- Извините, пожалуйста, - обратился Ирвин к мужчине, проезжавшему мимо в повозке. - Вы не подскажете, где здесь можно найти еду и воду?

- Залезайте в повозку, я вас подвезу.

- Спасибо.

В повозке лежало душистое мягкое сено, на нем тут же разлегся Пилат.

- Откуда будете? - поинтересовался мужчина. На нем была простая светлая одежда, а на голове широкополая шляпа, размерами с небольшой зонт.

- Мы из Антары, он из Буша.

- У, такая даль! Куда направляетесь?

- Ищем зачарованную страну Шандолу, может, слышали о такой?

- Нет, не слышал, а зачем она вам?

- Это долгая история, - вмешался сроут. - Вы лучше скажите, можно здесь где-нибудь переночевать?

- Останавливайтесь у меня, жена с сыном гостят у родных в Гарде, так что я один, места всем хватит, да и мне веселее.

- Прекрасно! Мы согласны! - обрадовался Пилат.

- Ух, ты, в первый раз вижу говорящую собаку! - рассмеялся мужчина. Кстати, меня зовут Бойро, а вас?

Друзья представились. Вскоре кляча, запряженная в повозку, остановилась около небольшой лавки с заманчивой надписью "Еда для всех".

- Видите, сама знает, где надо остановиться! Она у меня умная! довольно усмехнулся Бойро.

Спустившись с повозки, все вместе вошли в лавку. Внутри было прохладно и пахло чем-то очень вкусным.

- Берите все что нужно, - сказал Бойро, - лавка моя, не стесняйтесь, угощайтесь.

- Нам везет на замечательные знакомства, - заметил сроут, глядя по сторонам. - Ну что ж, приступим, пожалуй...

- Ребята, только не увлекайтесь, - шепнул им юноша, - надо иметь совесть.

- Да, да, конечно... - рассеянно произнес Пилат, преданно глядя на большой копченый окорок, висящий на стене. - Пожалуй, я возьму этот кусочек...

Перейти на страницу:

Похожие книги