Читаем Шанс для злодейки полностью

— Что? Но как он… — Я запнулась. Всё было так очевидно, что я застонала от собственной глупости. — Точно…Он был странно одет. Не так, как обычно. Чтобы подходило для долгой скачки. Он знал, чёрт подери, знал!

Принц и герцог Вулверик переглянулись. Последний сидел в уродливом кресле, из которого то тут, то там проглядывала набивка.

— Он не просто знал, миледи, — сказал герцог. — Полагаю, он это всё и придумал. Только случай помешал им достигнуть цели. Вернее, не случай, а ваши усилия. Из-за вас убрать двух зайцев разом не вышло. Теперь они в сложном положении и вынуждены действовать быстро. Их паника может сыграть нам на руку.

Я рухнула на услужливо пододвинутый стул.

— Или всё испортить. Загнанной в угол крысе нечего терять. Если уж они решились убрать Лефорта в открытую… Он так им мешал?

Эдельгар отошёл к камину. Поворошил угли, кажется, просто затем, чтобы занять руки. В трубе загудело.

— Дядя был следующим в списке престолонаследников после сына королевы, — сказал он, глядя на взметнувшиеся выше языки пламени. — Случись что с нами обоими, он бы получил корону.

Корона. Слово крутилось на языке, зазубренное и холодное. Большая корона на седой голове короля, сползает на бархатное сидение кареты, падает под ноги. Маленькая на белых вороньих перьях, такая крошечная, что не сразу заметишь.

Я уставилась на Эдельгара. Тело было здесь, но разумом я находилась в длинной галерее, где на украшенных лепниной стенах в ряд висели полотна гербов.

Всё вдруг разом сложилось в цельную картинку, настолько ошеломительно очевидную, что хотелось отхлестать себя по щекам.

— Лефорт мог занять трон?

— В случае смерти короля и прямых наследников, он был следующим в списке претендентов на престол, — подтвердил герцог Вулверик.

— А Леонар? Герцог Олбридж. У него корона на гербе.

— Пятый в очереди. Вернее, теперь уже четвёртый, после того, как его дед скончался.

— Вернее, теперь уже никакой, — сказала я. — Это они отравили Леонара. Убили короля. Пытались убить принца. У кого власть сейчас, до коронации?

Сэр Броуз тихонько рассмеялся под нос:

— Правильный вопрос.

Эдельгар обернулся и посмотрел на меня. С неохотой ответил:

— Формальная — у королевы. Фактическая — у главы Совета. В отсутствие мессира Вальде и герцога Ная должность переходит к…

— Третьему советнику, — договорила я. — Моему отцу. Но они ещё не знают, что мессир… Что он не совсем в порядке. Значит, у них остаётся два главных препятствия: он и ты. Если они не найдут способ отодвинуть коронацию, то проиграют. Как они могут это сделать? Помимо грубых методов, вроде убийц с отравленными ножами.

Мужчины погрузились в раздумья.

В окно вдруг что-то стукнуло, я вздрогнула от неожиданного звука. Сэр Броуз стёк со своего места и подошёл к окну так, чтобы его не было видно снаружи, бросил взгляд вниз. Высунул руку из-за линялой шторы и сделал жест двумя пальцами, словно постучал.

— Я кое-что успел перед тем, как покинуть дворец, — скрипучий голос как нельзя лучше подходил выражению его лица. — Сейчас узнаем, был ли в этом смысл.

— Броуз, вы слишком опрометчивы, — чёрные брови лорда Вулверика сошлись на переносице. — Раскрывать наше положение кому бы то ни было…

— Вы не невидимки в заколдованных плащах, — с презрением сказал дознаватель. Вечно грязные волосы качнулись, когда он склонился над советником и оскалился: — Как я сам нашёл это место, по-вашему? Мэр Линса первым делом отправил депешу во дворец. Если б я не перехватывал почту, вас бы встретили здесь с оружием и уже упаковали в застенки.

Эдельгар упёр руки в бока и задрал брови:

— Перехватывал почту?

— Это полезно, как видите, — последовал равнодушный ответ. В дверь что-то поскреблось. — Заходи.

Человек, который вошёл в комнату, вызвал у меня смешанные чувства. Я точно его где-то видела, но никак не могла вспомнить, где именно. Возможно, дело было в максимально усреднённой внешности: волосы не тёмные и не светлые, рост не высокий и не маленький. Лицо, про которое можно сказать только то, что оно мужское. Одежда, в которой ходит любой небогатый горожанин. Идеальный господин N.

Он передал сэру Броузу плотный конверт. Тот выудил несколько листов, исписанных убористым почерком. А когда прочёл первый до середины, то хмыкнул:

— Что и следовало доказать.

— Не томите, Броуз, — велел герцог Вулверик. Уж не знаю, что за конфликт был у этих двоих, но в воздухе висело напряжение. — Мы здесь не для эффектных пауз.

Сэр Броуз посмотрел на принца:

— Вы доверяете этому человеку?

Герцог бы вскочил, оскорблённый, но кресло было слишком глубоким, а с рукой на перевязи он утратил долю ловкости. Так что вместо этого только трепыхнулся.

— Я не сомневаюсь в верности всех присутствующих, — сказал Эдельгар.

Его взгляд задержался на господине N, но уточнений не последовало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адептка (сборник)
Адептка (сборник)

Скучаете по Академии Проклятий? Встречайте десять историй, действие которых происходит в уже полюбившемся вам мире Темной империи, придуманном Еленой Звездной.Незабываемые события и харизматичные герои, с которыми не хотелось расставаться, натолкнули на идею конкурса, с успехом прошедшего на площадке ПродаМан. Издательство «Эксмо» и Елена Звездная представляют произведения победителей. На страницах сборника вас ждут таинственные темные лорды, находчивые адептки, загадочные представители иных рас, населяющих Темную империю, невероятные приключения и самые захватывающие рассказы о любви, нежности, преданности.И специальный подарок от любимого автора – новое расследование конторы частного сыска ДэЮре, ведущее прямиком в Ад. А там как раз Тьер с Эллохаром в засаде сидят…

Алина Лис , Елена Вилар , Елена Звездная , Наталья Ручей , Таша Танари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы