Читаем Шанс переписать прошлое полностью

— Дюк, я бы никогда не стала сравнивать мою жизнь в роскоши и твою, с таким отцом.

— Меня хотя бы мама любила… а я не сумел спасти от этого человека ни ее, ни сестру.

— Наши отцы — две стороны одной медали, верно?

— А теперь ты хочешь найти своих настоящих родителей. Но что, если все закончится не слишком хорошо?

— Хочешь сказать, что будет, если выяснится, что я — не Хизер Брайс, которую любили родные и по которой они скучают?

— Ты справишься с разочарованием?

— Конечно. — Бет принялась за овсянку, скрывая смущение. Девушка была убеждена, что она — Хизер.

— Когда ты начнешь брать интервью? Постараюсь уговорить помощника шерифа Ангера пообщаться с тобой. Может, если его мама по‑прежнему живет здесь, она расскажет тебе о семье Хизер.

— Я думала, что ты не станешь помогать мне с расследованием.

— Сейчас тебя не интересуют твои «Хроники», ты ведешь следствие в своих личных интересах…

— Дюк, дело всегда было не только в уликах. — Она наклонилась вперед. — Не знаю, как ты можешь мне верить после всего, что у нас было.

— Бет, ты меня использовала — грубо и откровенно.

— Я унесла досье из твоей комнаты после того, как провела с тобой ночь, но я провела с тобой ночь не ради досье. Как ты мог подумать?

— Легко. У нас был секс, потом ты исчезла на рассвете и прихватила с собой мое досье.

— Я хотела быть с тобой не из‑за досье.

Она вздохнула и выронила ложку, осознав, что действительно хочет быть с Дюком Харпером. Но она должна признаться ему еще кое в чем.

Он развернул к ней папку.

— Хочешь взглянуть или тебе интереснее взять материалы тайком?

— Я взгляну.

Бет пролистала документы. Очевидно, в Тимберлайне процветала торговля метамфетаминами, пока экономика городка была на подъеме.

— Страшно. — Она закрыла папку.

— Сама видишь, нетрудно представить, что банда наркоманов могла быть замешана и в других серьезных преступлениях.

Официантка принесла счет.

— Заплачу из представительских расходов в обмен на информацию, — заявила Бет. — Видишь? Все честно.

— Логично. — Дюк встал и потянулся. — Сегодня у меня несколько встреч с местными стражами порядка. Ты собираешься договариваться об интервью с будущими телезвездами?

— С чего‑то надо начинать. — Она протянула официантке кредитку. — Может быть, кто‑нибудь признает во мне Хизер Брайс.

Она подписала чек и следом за Дюком вышла на улицу.

— Надеюсь, прокатное агентство уже заменило мне машину.

— Я подвезу тебя до отеля. — Он положил руку ей на поясницу, подталкивая к машине. — Будь начеку. Ничего не оставляй в машине и поглядывай в зеркало заднего вида, не следят ли за тобой…

— Не следят?! — Она обхватила себя руками. — Просто мурашки по коже.

— Просто будь внимательнее. Я куплю тебе новый газовый баллончик.

Он завел машину и выехал с парковки. Они проехали совсем немного и попали в пробку.

— Авария?

Дюк высунулся из окна.

— Не вижу никаких машин, кроме тех, что на дороге.

Бет опустила окошко и тоже высунулась наружу.

— На обочине велосипед — весь искореженный.

Потом она разглядела носилки… простыню, которая закрывала тело с головой… и зеленую бейсболку на земле. Внутри у Бет все перевернулось.

— Боже мой! Там Гэри Биндер, и мне кажется… по‑моему, он мертв.


Глава 7

— Что? — Дюк резко дал по тормозам. — Как ты его узнала?

— Там его велосипед, на носилках тело, голова закрыта простыней.

— Откуда ты знаешь, что там именно Биндер? Может, его велосипед здесь, потому что он остановился, чтобы помочь.

— Там еще его зеленая бейсболка. Она валяется на земле рядом с носилками. Бет закрыла рот рукой. — Его могли сбить сразу после того, как он уехал с парковки при отеле.

— Мы даже не знаем, в самом ли деле его сбили. — Дюк повернул на обочину.

— Что ты делаешь?

— Я намерен выяснить, что случилось.

Он поехал по обочине, обгоняя машины, стоящие в пробке на дороге.

Впереди показался помощник шерифа, Дюк остановил машину.

— Сиди здесь, — велел он Бет.

Он захлопнул дверцу и услышал такой же звук с другой стороны: Бет направилась к месту аварии. А разве он ждал от нее чего‑то другого?

Он схватил ее за плечо и прошептал:

— Говорить буду я!

— Ребята, сядьте в машину и проезжайте.

Дюк помахал удостоверением.

— Специальный агент Харпер. Здесь по делам ФБР. И я считаю, что погибший… был одним из моих свидетелей.

Помощник шерифа покосился на его удостоверение и буркнул:

— Гэри Биндер. Он ваш свидетель?

— Да, — ответил Дюк. — Что случилось?

— Его сбила машина; виновник скрылся с места происшествия.

Бет крепко сжала ему плечо.

— Свидетели есть?

— Пока нет. Следуйте за мной. — Помощник шерифа ткнул пальцем в сторону машины скорой помощи. — Жаль, недавно он как будто взялся за ум.

Бет и Дюк зашагали к носилкам, накрытым белой простыней.

— Кто вызвал полицию?

— Пассажирка проезжавшей мимо машины. Позвонила по мобильному телефону. Она сначала заметила велосипед, а когда притормозила, увидела труп Биндера на обочине.

— Улики? Отпечатки протекторов? Тормозной след?

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги