Бастеру он показался знакомым. Быстро покончив с сорняками, парень подошел к краю спортивной площадки и только сейчас узнал в быстро шагающем и взмокшем от пота мужчине Финна Ярбера — одного из судей, к которым он недавно обратился за помощью. Ярбер двигался энергично, высоко держал голову и вообще не был похож на человека, которому исполнилось шестьдесят.
— Привет, Бастер, — весело сказал он, поравнявшись с новичком. — Как дела?
— Ничего, привыкаю потихоньку, — улыбнулся тот, вытирая со лба пот. — Не будете возражать, если я немного прогуляюсь с вами?
— Напротив, — быстро согласился Ярбер, не сбавляя шаг.
Первые полмили они шли молча, а потом Бастер собрался с духом и решил выяснить, что предпринимают судьи для его спасения:
— Мистер Ярбер, как там насчет моей апелляции?
— Этим занимается судья Бич, — охотно сообщил ему Ярбер. — Самое неприятное для тебя заключается в том, что в обвинительном заключении нет никаких изъянов. В этой тюрьме немало людей, которые попали сюда в результате нарушения тех или иных процессуальных норм. Мы сразу беремся за эти дела, и в конце концов нам удается скостить несколько лет. Мне очень жаль, Бастер, но в твоем деле, к сожалению, таких нарушений нет.
— Ничего страшного, — уныло улыбнулся парень. — Мне эти несколько лет как мертвому припарка. Вряд ли они помогут мне благополучно дожить до освобождения. Какая разница — сорок восемь лет мне сидеть или тридцать восемь?
— И все же апелляцию надо обязательно подать. Есть шанс, что решение суда будет пересмотрено в твою пользу.
— Шанс этот довольно слабый, насколько я понимаю, — с отчаянием обреченного возразил Бастер.
— И тем не менее он есть, — продолжал подбадривать его Ярбер без всякого, впрочем, энтузиазма. — Было бы глупо не воспользоваться им.
Ярбер надолго задумался, вспоминая свое собственное дело. Этот парень стал жертвой не только обстоятельств, но и всей судебной системы, той самой системы, которую Ярбер некогда всецело поддерживал и жертвой которой стал сам. Правда, у него были весьма влиятельные враги, а сам он прекрасно понимал, почему они все ополчились против него. А этот бедняга попал за решетку совершенно случайно. Ярбер внимательно изучил дело Бастера и еще больше укрепился в мысли, что тот абсолютно невиновен. Парень просто стал очередной жертвой чрезмерного усердия государственного обвинителя.
Остается только надеяться и ждать. Эти слова он повторял много раз, но потом настолько разуверился в справедливости правосудия, что счел за благо не тешить себя напрасными надеждами. Однако у этого парня вся жизнь впереди, без надежды он просто не выживет. Правда, никаких особых оснований для надежды у него нет. Все апелляционные суды сейчас забиты правыми консерваторами, а они очень неохотно идут на смягчение приговоров по всем делам, касающимся наркоторговли.
Вскоре за поворотом Ярбер замедлил шаг, а потом остановился. Он пристально посмотрел вдаль, туда, где виднелась верхняя кромка длинного ряда деревьев. Бастер проследил за его взглядом и подумал, что хорошо бы сделать отсюда ноги и укрыться где-нибудь на краю земли.
— Последний заключенный, — медленно произнес Ярбер, глядя на горизонт, — которому удалось сбежать отсюда, выбрал именно этот путь. Несколько миль он бежал под прикрытием густых деревьев, а потом вышел на грунтовую дорогу — и был таков.
— А кто этот заключенный?
— Молодой парень по имени Томми Эткинс. Он был банкиром в Северной Каролине и попался за уклонение от уплаты налогов.
— И что с ним произошло потом? — с неподдельным интересом спросил Бастер.
— Говорят, он сошел с ума и в один прекрасный день покинул тюрьму и направился куда глаза глядят. Хватились его только часов через шесть. А через месяц его нашли в номере дешевого отеля в Кокоа-Бич, где он лежал на полу совершенно голый, голодный и сосал большой палец. Если не ошибаюсь, его отправили в психиатрическую лечебницу.
— Шесть часов? — задумчиво произнес парень.
— Да, причем подобные случаи бывают здесь каждый год. Всегда находится смельчак, который решается испытать судьбу. Однако это заканчивается плачевно. Администрация сразу извещает полицию родного города беглеца, его имя вносят в банк данных национальной компьютерной системы, ну и так далее…
— И скольких беглецов удается задержать?
— Почти всех.
— Почти? — с воодушевлением переспросил Бастер.
— Да, почти, но исключительно из-за их глупости. Все беглецы ведут себя на воле так неосмотрительно, что рано или поздно оказываются в руках полиции. Напиваются в барах, например, или садятся за руль в нетрезвом состоянии, или нарушают правила уличного движения, или просто наведываются к своим женщинам, где их, естественно, уже ждут.
— Значит, если вести себя с умом, то можно увильнуть от них?
— Разумеется. Но для этого нужно иметь хорошо продуманный план действий и хоть немного наличных, вот и все.
Они снова пошли, но не так быстро, как прежде.
— Скажите мне, мистер Ярбер, — первым нарушил тишину Бастер, — если бы вам дали сорок восемь лет, вы решились бы сбежать?
— Несомненно.