- Нет, ребята, давайте пораскинем мозгами. Трагически погибший адвокат, преследовавшие его агенты ФБР, оффшорный банк, на счетах которого хранятся неведомо откуда взявшиеся грязные деньги. В связи с этим у меня возникает вопрос: чем вы тут занимаетесь?
- Думаю, вам это вовсе не обязательно знать, - угрюмо буркнул Бич.
- Совершенно верно.
- Никто не принуждает вас сотрудничать с нами, - поддержал коллегу Ярбер.
Итак, они поставили своего нового друга перед серьезным, как им казалось, выбором: либо отказаться от сделки и потерять много денег, либо принять условия, но при этом держать язык за зубами и не задавать лишних вопросов.
Аргроу почесал затылок и недовольно насупился:
- Хорошо, можете ничего не говорить. Мне действительно наплевать на все ваши секреты.
С этими словами он отправился в совещательную комнату и плотно прикрыл за собой дверь. Целый час собратья наблюдали за тем, как он расхаживал по комнате. Аргроу что-то кричал в трубку, иногда переходил на шепот, изредка смеялся, словно встретил старого друга, кого-то постоянно уговаривал и даже клялся своей мамой, что все будет нормально. Словом, Аргроу устроил такое шоу, что у них не осталось никаких сомнений в неограниченных возможностях их нового друга.
- Думаю, завтра я смогу закончить все это дело, - весело сообщил он, выйдя из комнаты. - Но есть одна загвоздка.
Кто-то из вас троих должен подписать документ, подтверждающий ваше единоличное право на этот вклад.
- А кому это нужно? - спросил Бич.
- Только вашему банку на Багамах. У них на руках находятся документы, подписанные мистером Карсоном, и вот теперь они хотят удостовериться в правах владельца вклада.
Сама мысль о том, что им придется подписать какой-то документ, дающий возможность доказать их причастность к отмыванию грязных денег, повергла их в ужас. Однако это требование не показалось им чересчур глупым.
- Здесь есть где-нибудь факс? - поинтересовался Аргроу.
- Нет. Во всяком случае для заключенных, - пояснил Бич.
- Думаю, факс есть у начальника тюрьмы, - высказал предположение Спайсер, а потом не без сарказма добавил: - Вы можете направиться прямо в его кабинет и заявить, что вам нужно срочно отправить документ в свой оффшорный банк.
Подельники неодобрительно насупились, а Аргроу сделал вид, что не обратил внимания на его едкий тон.
- Хорошо, - проронил он, немного подумав, - а как же вы поддерживаете связь с внешним миром? Как отправляете и получаете письма?
- Нашим курьером был тот самый адвокат Тревор, которого недавно убили на Ямайке, - объяснил Ярбер. - Вся остальная почта находится под контролем и может быть проверена.
- Как тщательно она проверяется?
- Охранники осматривают конверт, но редко его вскрывают, - вмешался Спайсер.
Аргроу, погруженный в свои мысли, сделал несколько кругов по комнате, а потом посмотрел на дверь и укрылся за книжными полками. Там он вынул свой хитроумный прибор, быстро набрал номер и прижал трубку к уху.
- Да, это Уилсон Аргроу, - приглушенным голосом произнес он. - Джек еще не ушел? Да, скажите ему, что это срочно.
В комнате воцарилась тишина.
- Кто этот Джек, черт возьми? - возмутился Спайсер, чем снова вызвал неодобрительные взгляды товарищей. Бич и Ярбер в это время внимательно следили, чтобы в библиотеку не ворвались посторонние люди.
- Это мой брат, - спокойно пояснил Аргроу. - Он адвокат и занимается недвижимостью. Собирается завтра утром ко мне.
Аргроу снова повернулся к стене и плотнее прижал трубку к уху.
- Джек, привет, это я. Ты приедешь завтра ко мне? Отлично. Приезжай пораньше, хорошо? Примерно в десять. У меня тут есть почта, которую надо срочно передать на волю.
Ладно, договорились. Как мама? Прекрасно. Ну ладно, увидимся завтра утром.
Собратья заметно оживились, сообразив, что могут снова восстановить связь с внешним миром с помощью этого человека. У Аргроу есть для этого все: брат, работающий адвокатом, мобильный телефон, незаурядный ум и смелость, без которой любые махинации обречены на провал.
- Можем ли мы доверять вашему брату? - спросил Ярбер.
- Как самим себе, - лаконично ответил Аргроу с видом человека, которого обижает сам факт недоверия. - Ладно, увидимся позже, - сказал он, направляясь к двери. - Мне нужен глоток свежего воздуха.
Глава 34
Мать Тревора приехала из городка Скрантон к полудню. С ней была ее сестра Хелен, тетя Тревора. Обе старушки находились в преклонном возрасте, но на здоровье не жаловались. Они долго блуждали по узким улочкам, прежде чем нашли дом Тревора, в котором не были много лет.
К счастью, входная дверь была не заперта, и они быстро поднялись в жилую часть дома. В нос ударил запах давно не мытой посуды и пыли. Они остановились в растерянности и долго не могли понять, что им делать.
Тело Тревора все еще находилось в одном из моргов Ямайки, а какой-то неприятный молодой человек из государственного департамента огорошил их тем, что доставка тела в Соединенные Штаты будет стоить не менее шестисот долларов.
Вот они и приехали сюда, чтобы выяснить, не окажут ли им помощь его бывшие сотрудники.