Читаем Шанти полностью

Если бы кости Андрея не были так крепки, он неминуемо сломал бы руку о стальную броню, а так всего лишь разбил костяшки до крови.

Противник, получивший удар, сравнимый с ударом молотом, отключился и рухнул на пол, закатив глаза и разбросав в стороны могучие ручищи, привыкшие без устали работать и тяжелым мечом, и веслами на борту корабля, когда штиль лишает возможности догнать жертву, уходящую от преследования.

– Крепко приложил! – уважительно хмыкнул вышибала. – Давно Харад не получал отпора! Надоел уже – так и ходит, ищет, кому бы морду набить.

– Он так зарабатывает, – пожал плечами второй. – Ты думаешь, чего до гостя докопался? Ты видишь его меч? Отличный клинок, северной ковки, с магией! Небось и деньжата водятся. Сейчас бы вызвал на поединок да и обобрал до нитки. Или просто врезал по башке, потом бы сказал – никто не запрещал биться. А что, законное дело – получить с побежденного. Господин, ты нездешний, с севера, да? Наши законы знаешь? Ты можешь забрать с него оружие и деньги. Личные вещи трогать нельзя – штаны, сапоги и все такое прочее.

– Если только кому-нибудь понадобятся его вонючие штаны! – хохотнул первый вышибала. – Ну что, давай почисть его. Хватит ему все других чистить. Смотри-ка, до сих пор не очнулся… хорошенько вырубил. О-о-о! Да ты его через кольчугу достал?! Силен, нечего сказать!

– Надеюсь, ты приехал сюда не для того, чтобы устраивать драки? – холодно спросил хозяин заведения. – Честно сказать, я не люблю скандалов и драк. После первой же драки, в которой ты будешь зачинщиком, покинешь гостиницу. Если условия устраивают, пойдем, я покажу тебе комнату.

– А с этим-то что? С Харадом?! – закричал первый вышибала, глядя вслед уходящему Андрею.

Тот остановился, секунду подумал, залез в карман и, достав серебреник, кинул его парню:

– Посади его где-нибудь в тихое место, проследи, чтобы не обобрали. Как очнется, скажешь, что у меня к нему претензий нет, пусть проваливает. Сунется с дракой – убью.

Вышибала ловко поймал монету в воздухе, выказывая завидную скорость и грацию – не зря трактирщик держал в заведении этих двух парней, – и весело причмокнул губами:

– Как скажешь, господин! Интересно будет посмотреть на рожу Харада, когда я ему это скажу! Он еще ни разу не проигрывал. Правда, у нас он особо не бесчинствует, иначе хозяин его больше к нам не пустит, а он любит наши пироги и вино. Это сегодня что-то ему моча в голову ударила, перепил лишнего, видать. А может, наоборот, недопил!

– Много болтаешь! – оборвал строгий трактирщик и осуждающе покачал головой. – Следите за порядком. Этого посадите в угол, пока не отойдет. Потом пусть проваливает. Прошу за мной, господин.

Поднимаясь по лестнице на второй этаж, Андрей с усмешкой подумал о том, что все гостиницы спроектировал один человек, и этот человек был полностью лишен воображения. Длинный коридор, комнаты налево и направо. Если забыть про меч на поясе и закрыть глаза на отсутствие электричества, можно подумать, что ты находишься где-нибудь в Хрюпинске Мухосранской области. Не хватает только кадки с пальмами и пожилой дежурной по этажу, с покрашенными в голубой цвет волосами. Все остальные признаки провинциальной третьесортной гостиницы налицо. И это удручало.

Андрей прикинул – номера находились как раз над кухней, а значит, весь чад от готовки будет лезть в комнату, пропитывая одежду, обувь, волосы и все, до чего доберется. Печально. Но не привыкать. Первый раз, что ли?

На удивление, в комнате, в которую трактирщик привел Андрея, оказалось довольно уютно и даже светло – два масляных фонаря, подвешенных под копотеуловителями, освещали комнату не хуже электрических ламп. У стены стояла медная ванна – небольшая, сидячая, но глубокая, можно погрузиться по шею. Стол, широкая кровать, наводящая на мысль о любовных утехах, шкаф, стулья – ничего лишнего, но все вполне пристойно. Мебель сделана из темного полированного дерева и выглядит вполне прилично, тем более для гостиницы какого-то портового городка. Кухней вопреки ожиданиям почти не пахло – так, легкий запах съестного, как и по всему зданию.

Андрей удовлетворенно кивнул, дал трактирщику золотой в счет оплаты, чем тот был вполне удовлетворен, заказал ужин, попросил прислать служанку, чтобы забрать грязную одежду для стирки, и слуг, чтобы наполнить ванну горячей водой, – все было воспринято благосклонно, клиент состоятельный, деньги есть, все к его услугам! Пока платит…

Через час Андрей уже сидел в ванне и наслаждался ощущением чистого тела, скоро его охватила истома и захотелось спать. Он вымылся, вытерся и заснул сном младенца на огромной кровати, способной вместить человек шесть, не меньше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монах

Монах: время драконов
Монах: время драконов

Давным-давно отец Дзебу, доблестный монгольский военачальник, известный под именем Дзамуга Коварный, бежал в Страну Восходящего Солнца от монгольского завоевателя Чингисхана, приговорившего к смерти Дзамугу и его последователей. Он женился на женщине из Страны Восходящего Солнца, стал отцом Дзебу, а затем был выслежен и умерщвлён одним из полководцев Чингисхана, Аргуном Багадуром. Дзебу был спасен Орденом грозных воинов-монахов. Тайтаро, местный настоятель Ордена, женился на матери Дзебу и усыновил его. С детства воспитанный как воин-зиндзя, Дзебу вырос высоким рыжеволосым мужчиной с серыми глазами, с чертами, свойственными многим монгольским семьям, к его сожалению, отличавшими его от других жителей Страны Восходящего Солнца.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения
Монах: последний зиндзя
Монах: последний зиндзя

…Он сел на вершине холма спиной к лагерю, обратив свой взор на вершины гор вдали. Ученики подождут. Дзебу был одет в простое серое кимоно. Его пальцы неосознанным движением опустились в потайной карман кимоно, ставший таким родным за эти годы. Драгоценный камень сверкнул в лучах предутреннего солнца. Дзебу успокоился, отвел руку с камнем далеко от лица, сосредоточив на нем свой взгляд. Глаза шике осматривали выпуклости и изгибы Древа Жизни, выгравированного на кристаллической поверхности, пальцы медленно вращали камень. Сквозь толщину камня линии рисунка казались магическими и стройными. Дзебу слышал шум крыльев в небе над собой. Это был Белый Дракон Муратомо – животное, на котором он летал в своих видениях. Дзебу поднял глаза к небу, протянул руку вверх, чтобы коснуться дракона, который висел над ним. Дракон глядел на Дзебу большими карими глазами Юкио. Посмотрев с грустью на шике, животное взмыло вверх и исчезло в голубом небе. Дзебу ощутил ноющую боль потери. Перед его взглядом вновь появился Камень. Через некоторое время Дзебу убрал его в карман и, вздохнув, поднялся. Его дурное предчувствие об исходе экспедиции нашло свое подтверждение.Шике стал спускаться с холма. Сегодня ему предстоит обучать подопечных тому, как можно убить человека с помощью тридцати четырёх предметов домашней утвари.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги