– Черт! – кричит Шмидт, отбрасывая окурок.
Азиатка улыбается.
– Знаешь, почему тебе позволили уйти? – спрашивает она.
– Потому что я невиновен? – пискливо спрашивает Шмидт, стряхивая с пальто пепел.
– Потому что ты идиот, – говорит азиатка. – Ни один агент не поверит в то, что его может водить за нос такое ничтожество, как ты.
– Значит, я могу вернуться?
– Нет.
– Черт! Я так и знал. Знал! Знал! Это все из-за моей шарманки! Она свихнулась и погубила меня! Чертова машина!
– Как она могла тебя погубить, тупица?!
– А то, что она писала… Разве не из-за этого ко мне пришли агенты?
– Конечно, нет.
– Значит, все-таки зависть, – прищуривается Шмидт.
– Что?
– Я так и знал. Мои книги были слишком хороши, – бредит он вслух. – Всегда были хороши. С первой до последней строчки. И они… Они все завидовали мне. Завидовали и хотели отобрать мою славу.
– Ну, если честно, то не твою славу, а твоей шарманки, к тому же книги твои были полное дерьмо.
– Нееет, – мотает головой Шмидт. – Я видел свои рейтинги. Я знал… Знал… А они отняли у меня это! – он вскакивает на ноги и орет, сжимая кулаки. – Они забрали мою жизнь!!!
– И что? – кривится азиатка. – Удивил. Да они каждый день забирают жизни охапками – и ничего. Думаешь, мир перевернется, если лишится пары дерьмовых книжек, которых ты не написал?
– Тебе не понять, женщина! – бравирует Шмидт.
– Какой же ты все-таки идиот, – говорит азиатка.
– Не понять!
– Идиот.Агенты приходят утром и спрашивают о Миранде Чжунг. Харрис смотрит на них и думает: «Допрыгалась». Обыск в кабинете превращается в полномасштабный погром. Редактор газеты бегает вокруг них и умоляет сказать, что они ищут.
– Может, я смогу чем помочь? – суетится он. – Нет! Не ломайте копировальное оборудование!
Харрис держится в стороне, наблюдая за происходящим. Звонит видеофон, и кто-то спрашивает азиатку без глаз.
– Нет у нас никаких азиаток, – говорит Харрис. – Тем более без глаз.
– Кто звонил? – спрашивает его агент Хэнзард.
– Ошиблись, – врет Харрис, одевается и идет обедать.
«Она пойдет ко дну и потянет меня за собой, – думает он и улыбается. – Ну и пусть! Мне все равно никогда не нравилась эта работа». Миранда долго не берет трубку. Как и обычно. «Значит, все нормально» – улыбается Харрис.
– Я занята, – говорит она, появляясь на экране.
– А мне плевать, – говорит Харрис.
– Значит, все нормально, – говорит Миранда и улыбается.
– Помнишь, о чем мы говорили? – спрашивает Харрис. Она кивает. – Так вот, это случилось.
– Быстро они.
– Да, – Харрис чешет щетинистый подбородок. – Похоже, я проспорил. Дело действительно стоящее.
– Еще бы!
– С тебя причитается.
– Какую пошлость ты придумаешь на этот раз?
– Заставлю тебя заварить чай и говорить о будущем.
– Ну уж нет! Лучше обряди в кожу и отшлепай!
Они смеются как-то по-детски непринужденно.
– Будь осторожна, – говорит Харрис и вешает трубку.