Таким образом создается флот, то есть множество желаний, в Антандре.
Ида — это лес Троянского города, из которого строят корабли. Ида значит «красота» (pulchritudo), отсюда Алкид — «крепкий и красивый»[468]
, а Ганимед называется идейским[469], то есть прекрасным. Она называется лесом города, так как красота внешности осеняет тело снаружи, чтобы не обнаруживалось внутреннее безобразие. Из идейского леса создаются корабли, так как от красоты вещей происходит желание их добиваться.[13] Он переправляется во Фракию, то есть в алчность, которая справедливо понимается под Фракией, имевшей самых алчных жителей и самого алчного царя. О ней мы в этой книге читаем: [44] «Беги от алчного брега». Он переправляется сюда из Антандра, то есть от непостоянства к алчности. Поэтому Гораций в первой из сатир, осудив непостоянство, переходит к алчности[470]
. От непостоянства к алчности переходят так: после того как в непостоянстве он обошел разные вещи и всё испробовал, видит, что все временные вещи можно обрести благодаря богатству:И поэтому он весь поглощен стяжанием богатств, и так усердно, что, осмотрев все прочее, предпочитает их. Так он путешествует из Антандра во Фракию.
[49-57] Он находит Полиместора царствующим и Полидора — погребенным. Polis по-гречески — по-латински «много»; metros — «мера». Отсюда Полиместор, как бы polimetros, то есть «мера большего» (plurium mensura), то есть нагромождение денег, которое алчный человек хочет иметь у себя точной мерой. Оно-то царит в алчности, ибо понуждает алчных копить, говоря: «умножай достоянье проворно»[472]
. Так алчный рабски служит нагромождению больших денег, или умножая их, так какили сохраняя их с великим благоговением, почему попрекает его Гораций:
Так царствует Полиместор.
А Полидор переводится как «великая горечь». Ведь doris по-гречески — по-латински «горечь». Поэтому в баснословии говорится, что Дорида — морская богиня, так как горечь господствует в морских водах. Это толкование предлагает Вергилий, говоря:
Этот Полидор погребен во Фракии, так как великая горечь заключена в алчности: что может быть горше, чем то, что алчный «ищет — найдя ж, избегает его и потратить страшится»[476]
, что «хладно и робко во всех он делах поступает»[477], что «страсть к монете растет, насколько взрастает богатство»[478] и что «алчный всегда в нужде»[479]. Этот Полидор заставляет Энея бежать из Фракии, так как горечь и труд стяжания и сохранения денег часто отвращает от стяжательства. Разумный дух, видя у алчных столь великую тревогу и горечь алчности, отрекается и отвращается от нечистых яств алчности, говоря:[79] Он переправляется на Делос. Делос переводится как «ясность», поэтому Солнце называется Делием, то есть ясным[481]
. Под ним надо понимать честную жизнь, которая называется Делосом, то есть ясностью, так как нет ничего яснее в этой жизни. Поэтому спрашивающему, что в этой жизни есть высшее благо, отвечают: «честность». Здесь чтится Аполлон, так как в честной жизни служат мудрости. Ведь честно живущий все делает по внушению мудрости. Здесь царствует Аний, [80] «царь и жрец Феба». Имя его Аний, как бы aneos, то есть «без новизны»; а — по-гречески «без», neos — «новое». Отсюда Неоптолем — «новый воин» и неомения — «новая луна». Анием зовется мудрец. Ведь для мудреца, который знает употребление вещей и имеет в них опытность, не случается ничего нового. Он царь и жрец, поскольку толкует божественную теологию и правит человеческой деятельностью (practica).Из Фракии они прибыли на Делос, так как, оставив нечистоту алчности, человек приходит к честности. Аний принимает Энея на пиру, ибо мудрец питает разумный дух науками.