Читаем Шатун полностью

Встреча эта состоялась неожиданно для обеих сторон. В дворянском собрании бывали все офицеры, находившиеся в городе, и дворяне, служившие по гражданской части. Так что народу в зале было много. А учитывая, что почти все были с семьями, понятно, что толпа собралась серьезная. Господа офицеры, приехав по указанному в приглашении адресу, совершали положенный по ритуалу круг почета по залу, когда из толпы вдруг выдвинулся сам господин полицмейстер и, высокомерно глядя на сослуживцев, гнусаво произнес:

– Вынужден просить вас, господа, никогда в будущем не излагать мыслей навроде тех, что вы осмелились высказать моему ротмистру.

– Это вы насчет того, что купца с семьей не горцы зарезали? – мрачно уточнил штабс-капитан.

– Именно, – величаво кивнул полицмейстер. – Горцы это сделали, а значит, наказать их – суть задача вашего ведомства.

– Не знаю, кто сказал вам подобную глупость, но купца убили местные бандиты, – жестко отрезал Руслан. – Я в своих выводах уверен.

– А вы значит, сударь, тот самый поручик, кто сюда ажно из самой заграницы приехал, – мрачно прищурившись, уточнил полицмейстер, разглаживая роскошные бакенбарды.

– А вы с какой целью интересуетесь? – тут же нашелся Шатун, припомнив некоторые заходы офицеров полиции из своего времени.

– Кх-м, – слегка опешив, замер полицмейстер, не ожидавший такого ответа. – Я, сударь, не знаю, как по вашему ведомству, а в моем вы бы по сию пору юнкером оставались, – нашелся он.

– Избави меня бог в вашем ведомстве служить. Уж лучше партизаном, навроде того же господина Давыдова, по лесам рыскать, – не остался Руслан в долгу.

– Да вы, я смотрю, никакого почтения к старшим не имеете, – зашипел полицмейстер, наливаясь дурной кровью. – Научили вас в заграницах всяких, никакого сладу нет.

– Господин полицмейстер, – голосом, которым можно было замораживать воду, оборвал его излияния штабс-капитан. – Князь Ростовцев империи служит с младых ногтей, жизнью рисковал столько раз, что мы со счету сбились. Так что не вам его укорять. И уж тем более не вашему ведомству обвинять его в некомпетентности. Если уж решили свалить это преступление на горцев, так хоть имейте смелость делать это с какими-то доказательствами.

– Да как вы смеете?! – взвизгнул полицмейстер, краснея еще сильнее.

– Смею, – не повышая голоса, оборвал его граф. – Смею хотя бы потому, что точно знаю. Непримиримых в городе не было. И давно уже. А все лояльные к властям на подобное не пойдут. Им свои семьи дороже. А коль решите вы, сударь, на своем мнении настаивать, так мы и его высокопревосходительству генерал-губернатору то же самое, что вам сказали, расскажем. Пусть он своей властью рассудит.

Полицмейстер, явно не ожидавший подобной отповеди, поперхнулся и, достав из кармана огромный платок сомнительной свежести, принялся утирать вспотевшее лицо, явно взяв паузу для обдумывания достойного ответа. Но Рязанов не дал ему закончить. Звонко щелкнув каблуками, граф склонил голову, прощаясь:

– Честь имею, ваше превосходительство.

– Честь имею, – зеркально повторяя каждый его жест, добавил Руслан, и офицеры, развернувшись, отправились дальше.

Собравшееся общество жадно ловило каждое слово этого спора. Не каждый день такой публике приходится видеть схватку двух ведомств, которые по большому счету друг друга терпеть не могут. Убедившись, что спор окончен, гости вернулись к своим разговорам, то и дело поглядывая на продолжавших обходить собравшихся офицеров. И если граф Рязанов был в городе хорошо известен, то его спутник вызывал неподдельный интерес.

Высокий, широкоплечий, испещренный шрамами, да еще и глаза разные. Это пугало и притягивало. Никто не знал, откуда он взялся и зачем приехал, но слухи об этом человеке ходили разные. Достаточно было вспомнить разговоры о его бурном романе с самой графиней Ухтомской. Уж как ее обхаживали все местные ловеласы, как только старались, бросая к ногам все, что имели, а выбрала она именно этого угрюмого великана.

Пройдясь по залу, сослуживцы пристроились в свободном уголке и, попивая вино, принялись рассматривать гостей. Руслан, которому подобное времяпровождение нравилось еще меньше, чем разнимать пьяных, мрачно вздохнув, тихо спросил:

– Может, прикинемся, что нам по службе уйти надо?

– Потерпите, Руслан. Еще не все гости собрались, – чуть заметно улыбнулся Рязанов. – Или это вам так полицмейстер настроение испортил?

– Да плевать на этого дурака, – отмахнулся Шатун. – Даст бог, его кто-то из его же подопечных прирежет. Просто эта ярмарка тщеславия на меня тоску нагоняет. Попусту потраченное время, вот как это называется.

– Тихо ты. Разошелся, – шикнул на него Рязанов. – Сам все знаю, но иного выхода нет. Нас и так не особо любят. А начнем приемов избегать, так вообще одни останемся. А в нашем деле это смерти подобно.

– Знаю, но поныть-то можно, – нашелся Руслан, беря себя в руки и обращая все в шутку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения