Читаем Щедрый дар полностью

— Они быстрее, нежели я ожидала для такого большого корабля, — сказала Каро, маневрируя их кораблем так, чтобы он нырнул влево.

Холли упала на пол с глухим стуком.

— В следующий раз предупреди заранее.

— Прости, — прокричала Каро, перекрывая грохот орудийного огня, бьющего по их корпусу. — Тебе, возможно, следует приготовиться к удару.

Взрыв сотряс корабль, завыла сигнализация, над головой замигали красные огоньки.

— Это была торпеда? — спросила Даника, недоверчиво качая головой. Неужели соперничающий охотник за головами действительно пытается взорвать её корабль?

— Черт. — Холли вскочила на ноги, используя ближайшую консоль, чтобы подтянуться к двери. — Мне лучше вернуться в машинное отделение. Если мы его потеряем, то окажемся без хода.

— Я пойду проверю, все ли в порядке с пленницей, — сказала Бексли, следуя за Холли с Погом под мышкой.

Весь корабль тряхнуло, и Даника услышала скрежет металла о металл. Её кожа похолодела.

— Они зацепились за нас.

Лицо Тори было мрачным.

— Они берут нас на абордаж.

— Может, они заберут доктора и уйдут, — сказала Каро дрожащим голосом. Даника знала, что её пилот не раз попадала в плен, будучи пилотом движения сопротивления, и подозревала, что это не всегда было приятно.

Даника сжала руки в кулаки.

— Они не заберут ни нашу добычу, ни нас самих. — Она повернулась к Тори. — Задержи их, насколько сможешь, но не дай себя убить. У меня есть план.

Тори вытащила другую палочку из своих волос и вставила обе острые металлические палочки в пояс из цепей.

— Слушаюсь, капитан.

Даника спустилась с мостика и побежала по тускло освещенному коридору, пока не добралась до стальной двери, у которой стояла на страже Бексли.

— Я присмотрю за доктором. Почему бы тебе и Погу не попробовать сдержать солдат Мурада?

Бексли кивнула, её гибкое тело и лавандовые волосы превратились в громадного зверя, покрытого спутанным мехом, с едва заметным фиолетовым оттенком на кончиках. Пог издал хриплый лай и превратился в зеленую ящерицу размером с человека, с короткими ногами, которые быстро бегали по полу. Оба существа поспешили на шум вражеских охотников за головами, поднимающихся на борт их корабля.

Даника снова повернулась к стальной двери и набрала код. Дверь с шумом распахнулась, миниатюрная фигурка с короткими шоколадно-каштановыми волосами сидела на краешке койки в тесной комнате.

— Доктор Драйден, — сказала Даника, прерывисто дыша. — Несколько довольно неприятных охотников за головами поднимаются на борт, чтобы забрать тебя. Я могу гарантировать тебе, что они не будут так гуманны, как мы, но у меня есть план, который может спасти нас обоих.

Женщина на койке несколько раз моргнула широко раскрытыми голубыми глазами, прежде чем ответить:

— Зови меня просто Макс.

<p><strong>Глава 2</strong></p>

Даника услышала гулкие шаги, отдающиеся эхом от пола, когда команда с соперничающего корабля поднялась на борт.

— У нас есть всего несколько минут, чтобы сделать тебя похожей на одну из нас.

Макс встала.

— Что значит «одну из нас»? А ты кто?

Даника выдавила из себя полуулыбку.

— Я капитан единственной в галактике женской команды охотников за головами.

— Так это из-за тебя меня держат против моей воли? — спросила Макс.

Даника коротко кивнула.

— Доктор, ты сосредоточилась не на том. Если не хочешь, чтобы тебя вытащили с этого корабля и бросили в менее удобную камеру, чем эта, нам нужно убедить самого мерзкого охотника за головами в галактике, что ты часть моей команды. — Даника сняла черный жилет и бросила его доктору. — Сними эту рубашку и надень вот это.

Макс посмотрела на застегивающийся на молнию жилет с потрепанными краями.

— Только это?

Даника взглянула на коричневые брюки женщины, обрадовавшись, что они испачкались, когда она и Бексли схватили доктора и доставили её на корабль. Если она выглядела бы слишком опрятной и застегнутой на все пуговицы, этот план не сработал бы никогда.

— Ты когда-нибудь надевала простой жилет? — спросила Даника, обыскивая карманы брюк и найдя черный жирный карандаш, который использовала как часть своего камуфляжа на недавней миссии.

— Ни за один миллион астролет.

— Отлично. — Даника подошла к ней. — Меньше всего нам хотелось бы, чтобы ты выглядела самой собой.

Шаги эхом отдавались в металлических коридорах, заставляя руки Макса дрожать, когда она стягивала через голову белую рубашку и надевала жилет. Рев и крики последовали за огнем бластеров, и обе женщины вздрогнули.

— Это были члены твоего экипажа? — спросила Макс.

Даника быстро покачала головой.

— С ними все в порядке. Они просто отвлекают внимание, чтобы дать нам больше времени. — Она схватила Макса за голову. — Не двигайся. — И нарисовала толстую черную линию под голубыми глазами доктора, вытянув каждую так, чтобы получился кошачий глаз. — Ну вот, теперь ты выглядишь менее чопорной.

Макс плюнула себе в ладони и провела руками по аккуратно расчесанным волосам, заставляя их приподняться.

— А как насчет этого?

Даника усмехнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины песчаной планеты

Щедрый дар
Щедрый дар

Как капитан единственной в галактике женской команды охотников за головами, Даника считала, что готова ко всему. Но не ожидала встретить его.Застрявшая на песчаной планете, раненая и разлученная со своей командой, капитан Даника Миллер переживает не самый лучший день. Когда её спасает из пустыни огромный золотистокожий инопланетянин, она не знает, радоваться ей или беспокоиться. Мало того, что он похож на варвара — к тому же едва одетого — он ещё и способен читать её мысли. Ещё хуже? Она может чувствовать его присутствие. И он, похоже, считает, будто она принадлежит ему.Последнее, о чем мечтает К'алвек, чтобы слабое создание отвлекало его от выполнения его миссии, даже если он чувствует влечение к ней. Тогда почему он не мог удержаться от спасения упрямой женщины и клятвы помочь ей и её команде покинуть планету? Особенно если на самом деле хочет затащить её в свой шатер и никогда не отпускать.Эта отдельная остросюжетная любовная история включает в себя дерзкую, всецело женскую команду охотников за головами, восхитительных варваров-воинов с песчаной планеты, захватывающие сражения и жаркие сцены в экзотическом пустынном оазисе.Если вам нравятся страстные инопланетные воины, сильные женщины и романтические отношения со счастливым концом, вы полюбите «Щедрый дар», первую книгу научно-фантастического романа Таны Стоун «Воины Песчаной планеты».Читайте немедленно!

Тана Стоун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пленница
Пленница

  Похищена охотниками за головами. Захвачена инопланетянами. Охраняется воином с опасным секретом. Мало того, что ученого Макс Драйден забрала в качестве трофея женская команда космических охотниц. Нет, это только начало. Ее захватили инопланетяне и увели в свой город, когда наемницы оказались на песчаной планете. Теперь у нее появился личный телохранитель и тюремщик, следящий за каждым ее шагом. Одна проблема. Он не один из тех пришельцев, которые ее похитили. Он один из песчаных варваров, посланный охотницами за головами, чтобы вытащить ее и вернуть обратно. Поскольку Макс твердо решила найти способ покинуть планету и выбраться из плена, ей не нужно отвлекаться на очень большого и очень сексуального мужчину. Его миссия состояла в том, чтобы проникнуть в город крестиксов, найти человеческую женщину и вернуть ее в дотвекское поселение и к другим женщинам. Что ж, он нашел ее в полном порядке. Теперь он служит ее личным охранником, запертый в роскошных апартаментах во вражеском городе, и пытается игнорировать, что человеческий ученый, которого его послали спасти, — красивая, интригующая женщина. Сможет ли он вытащить их обоих и уйти незамеченными? Или лишится своего сердца? Читайте немедленно!    

Тана Стоун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги