Читаем Щенки Земли полностью

Под усиленный грохот консервных банок на сцену вышел Святой Бернар. Он запел ку­плеты Тореодора из «Кармен», но с новыми стихами, в которых звучала обида на неполуче­ние приглашения и хула в адрес тетрарха за то, что тот взял в жены жену брата. Завершив арию, Святой Бернар присоединился к Любимой Матушке, игравшей Салями, в любовном дуэте из «Богемы».

– И вот Ирод приходит в бешенство и приказывает своим оруженосцам заточить Кре­стителя в подземную темницу. Но Святой Бернар Креститель сражает наповал три сотни сол­дат, сокрушая их ослиной челюстью!

И для пущей убедительности Святой Бернар минут двадцать наносит удары направо и налево, сея смерть вокруг себя. Сцена наполнилась санитарами с носилками, сестрами мило­сердия, а за ними появились и свежие оруженосцы. Не переставая петь, Святой Бернар про­должал разить оруженосцев наповал. Сражение было удивительным и очень понравилось невзыскательному зрителю, но силы оказались неравными, и Креститель был-таки схвачен и уведен за кулисы. Чтобы отпраздновать победу Ирода, тысяча новых танцовщиц вышла на сцену под звуки триумфального марша из «Аиды».

Плуто перешел к описанию внезапной любви Крестителя и Салями, чему Ирод вознаме­рился воспротивиться, потому что сам полюбил принцессу. Салями же, надеясь спасти люби­мого, обратилась к матери – Иродиаде, которая убедила дочь (эту часть Плуто целиком выво­лок из фильма Риты Хэйворт) исполнить для тетрарха «Танец семи вуалей», за что тот обещал любую милость. Салями полагала, что милостью будет освобождение Святого Бернара, но зловредная Иродиада решила потребовать его голову на серебряном блюде. Какой коварный план! По крайней мере так было задумано, однако в тот самый момент, когда должна была на­чаться сцена большой вокально-риторической перебранки между супругами Антипасто, поя­вился неведомый мне балет девушек-рабынь. Плуто в бешенстве подавал мне знаки, требуя прийти за кулисы. Извинившись перед Фрэнглом, Куилти и преподобным капитаном, я оста­вил свое центральное место в первом ряду и отправился узнать, что у них не так.

– Ирод нас бросил! – полным отчаяния тоном заявила Кли, выставив мне напоказ сброшенный улизнувшим артистом костюм. – Он не дождался своей очереди бежать к Хол­му Игле с египтянами.

– Неужели ушли уже все любимцы? – спросил я. Но в вопросе не было необходимости, потому что я прекрасно видел плотный поток заключенных, торопливо выбегавших за воро­та под наблюдением Палмино и четверых его друзей. Они добровольно вызвались пропус­тить сценическое зрелище, чтобы стоять в этот вечер на часах в сторожевых башнях. Многие любимцы присоединялись к толпе убегающих, едва скрывшись за кулисами после исполне­ния своей партии.

– Ушло только шесть тысяч, – признался Плуто. – Мы отстаем от графика на десять минут, потому что опоздали с поднятием занавеса, но нагоняем. Проблему создал Ирод. Мы забыли назначить дублера, поэтому никто не знает роли.

– Кто-то обязан его заменить – это же очевидно. Мне безразлично, кого вы в это нарядите.

– Мы подумали, – нерешительно начал Святой Бернар, – что, может быть, ты…

– Видишь ли, мой дорогой, остальные любимцы понятия не имеют, чем мы тут занима­емся, – пояснила Кли. – Довольно легко вытолкнуть на сцену девушек, которые исполнят та­нец живота, но актер в роли Ирода должен, помимо прочего, причинять себе душевную боль, стремясь выглядеть вульгарным. Вот мы и подумали, коль скоро ты уже так хорошо знаешь Дингов…

– Но они уже тоже хорошо знают меня.

– Да с этим громадным животом, фальшивыми усами и накладным носом… а если еще нарумяниться… и накрасить брови… они тебя не узнают. Белый Клык, пожалуйста, не уп­рямься. Мы ведь не можем заставить этих несчастных девушек-рабынь танцевать до полуночи.

Чтобы не терять времени даром, Кли одновременно готовила меня к исполнению роли, поэтому к концу ее увещеваний я более годился для выхода на сцену, чем для возвращения в зрительный зал. Мне пришлось сдаться. Кроме того, как Плуто хорошо знал, я был предан любительскому театру.

Первая сцена с Иродиадой никаких трудностей для экспромта не представляла. Сделка была заключена. Салями предстояло внести свою лепту, а Святому Бернару – лишиться го­ловы. Далее мне полагалось отступить в глубь сцены и, наблюдая за происходящим, швы­рять на все четыре стороны монеты и вовремя подхватывать очередную вуаль по мере того, как Любимая Матушка станет от них освобождаться. Потом мне следовало завыть волком в знак выражения восторга. Справедливости ради я должен сказать, что ее танец заслуживал никак не меньшего.

Первая вуаль обнажила руки Любимой Матушки – такая грациозная, цвета слоновой кости пара рук вряд ли когда-либо обвивала шею тетрарха, а их кисти, напоминавшие двух порхающих голубей, поблескивали миндалевидными ногтями, на которые даже жестокий режим тюремной жизни не наложил на единого темного пятнышка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитаны фантастики

Похожие книги