– Сейчас не время любоваться красотами, – одернула её Джесс. – Лучше давай искать рассветные ягоды.
Среди густой зелени дерева мелькали арахис и персики, лимоны и лаймы, крыжовник и грейпфруты, но рассветных ягод не было.
– Извините, девочки, – расстроился Вуди, – жаль, не могу вам помочь.
Лили села на ветку и прижала к себе почти плачущую Поппи.
– Наверное, мы что-то неправильно поняли, – заскулила Поппи. – И эти ягоды не могут расти на вершине дерева.
– Нет, это была хорошая мысль, – утешил её Вуди. – Рассветные ягоды правда растут только на вершинах. Просто нам не повезло… Прямо сейчас они не растут на Чудесном дереве.
– Но ведь выше этого дерева в Лесу Дружбы ничего нет, – вздохнула Лили. – Где же они ещё могут быть?
И тут по спине Джесс пробежал холодок. Она посмотрела вокруг, на этот раз ещё дальше, за край леса.
Далеко-далеко, по ту сторону тёмной реки – холодная мрачная башня. Серые облака нависали над ней, и Джесс вздрогнула, увидев, что над крышей башни вспыхнула молния. Она прищурилась и разглядела в окне женскую фигуру с копной длинных зелёных волос.
– Гризельда! – ахнула Джесс. – Это ужасная башня, наверное, её дом. – И она передёрнулась от страха. – Помните её слова? «Вы не осмелитесь добраться до ягод».
У Лили сердце упало.
– Ягоды растут очень высоко, но только не на дереве…
– …а на башне Гризельды, – угрюмо закончила за неё Джесс. – Боюсь, что так оно и есть.
Лили была готова расплакаться, но вместо этого она погладила хнычущую Поппи.
– Тогда поехали вниз, – предложила она.
Они попрощались с Вуди. Лианы аккуратно опустили их вниз на землю. Поппи ехала на руках Лили, лапками крепко обняв её за шею.
На земле бедняжка Поппи совсем опустила ушки. В глазах у неё стояли слёзы.
– Мы больше никогда не увидим Пэтча, – всхлипнула она, – если эти ягоды и впрямь растут на ведьминой башне. Никто не осмелится туда пойти.
Лили и Джесс переглянулись.
– Мы осмелимся, – бодро ответила Джесс самым храбрым голосом, на какой только была способна.
– Точно, – отозвалась Лили. – Всё будет хорошо, Поппи. Ты только подумай, сколько мы уже сделали! Узнали рецепт эликсира, освободились из этой гадкой клетки, нашли пёрышко и воду. И без тебя бы мы точно не справились!
– Да! – подтвердила Джесс. – А теперь мы пойдём к ведьме в башню и найдём эти ягоды.
– И спасём Пэтча? – с надеждой спросила Поппи, едва вильнув хвостом.
– Обязательно, – твёрдо ответила Джесс.
Девочки улыбнулись друг другу. Неизвестно, удастся ли им победить Гризельду, но одно они знали точно – пытаться будут до последнего!
История третья
Рассветные ягоды
Глава первая
В гости к Гризельде
Солнце клонилось к горизонту. Приближался вечер. Лили Харт, Джесс Форестер и щенок Поппи Суматоша подошли к дальнему краю леса. Они втроём стояли у тихой и тёмной реки и во все глаза смотрели на каменную башню злой ведьмы Гризельды на том берегу. Земля вокруг башни была серой, а растения – мёртвыми, искорёженными без единого листочка. Над вершиной башни взрывались жёлто-серые искры.
Два ингредиента для эликсира бодрости уже были найдены. Остался последний – рассветные ягоды. Времени на то, чтобы раздобыть их, оставалось всё меньше. Если друзья не успеют до заката напоить Пэтча волшебным снадобьем – он никогда не проснётся! Конечно, щенка может разбудить Гризельда, которая и наслала на него сон, но только в обмен на все волшебные цветы, что росли в Садовой роще семейства Суматошей. Тогда Лес Дружбы останется без лекарственных растений! Да и потом, разве можно верить ведьме? Девочки сомневались, что она действительно пробудит Пэтча в обмен на растения из Садовой рощи.
– Ягоды где-то наверху, – сказала Джесс, собирая всю свою храбрость, а сама подумала: «Надеюсь, эти искры не от того, что Гризельда там колдует».
– Тогда пошли их собирать! – Лили решительно тронулась с места, но тут же вздохнула. – Только как мы переберёмся на тот берег?
– Может, здесь есть мост или что-то типа того? – предположила Поппи. – Или даже лодка? Идём искать.
И они пошли вдоль берега. Поппи понеслась вперед, но через минуту услышала громкое «Ква!» и отпрыгнула назад. Она завиляла хвостиком так же быстро, как колибри Медовичка махала своими крылышками.
– Там лягушки! – радостно залаяла Поппи. – Они говорят, что помогут нам. За мной!
Джесс и Лили пошли за ней, размышляя, как это лягушки помогут перебраться через реку. Но как только девочки подошли ближе, сразу всё поняли! Лягушки сидели на огромных круглых листах лилии. Подруги никогда прежде не видели листов лилий такого размера. Они были похожи на огромные чайные подносы. В середине каждого листа стояла маленькая хижина, а рядом сидели лягушки всех цветов и размеров. Самая большая лягушка, с сачком, громко квакнула:
– Привет! Мы семья Прыгскоков! Поппи говорит, что вам нужна помощь. Мы готовы помочь – забирайтесь сюда, на листы! – Мистер Прыгскок обернулся к своим родным: – Берите вёсла, гребём к башне злобной ведьмы!