Читаем Щенок Тоби, или Старший друг полностью

Руби не расслышала маминых слов и нахмурилась. Чего это они? Вряд ли Ани станет худо от того, что Тоби её лизнул.

– Хочешь взять его на руки? – предложила тётя Нелл. – Он будет не против.

Руби подхватила Тоби и прижала к себе. Он и раньше залезал к ней на колени, но девочка впервые взяла его на руки и обняла. А обниматься с ним было очень приятно! Руби еле слышно вздохнула и потёрлась щекой о его тёплую голову. Неужели они видятся в последний раз?..



Тоби тоже вздохнул, но радостно. Он уткнулся носом Руби в подмышку, отчего девочка вздрогнула и рассмеялась. Щенок ласково потёрся о её джемпер.

– Ну что, нравится тебе подарок? – улыбнулась тётя.

Руби удивлённо подняла голову.

Папа засмеялся, а мама улыбнулась и внимательно посмотрела на Тоби.

– Тоби? То есть… щенок? – Руби оглядывала взрослых, разинув рот от удивления.

– Я же говорила, что она его уже назвала! – воскликнула тётя Нелл. – Он всегда нравился ей больше других. Вчера его присмотрела одна леди, но я сказала, что он для Руби.

– Вы дарите мне Тоби? – Руби всё не могла поверить своему счастью. – Можно забрать его домой? Или он мой, но у вас дома? – Родители не хотели заводить собаку, потому что Ани была ещё слишком маленькая. – Вы же говорили, что, пока Ани не подрастёт…

– Но он так и останется малышом и не сможет сбить её с ног, – заметил папа. Тоби был карликовой таксой, такие не вырастают больше тридцати сантиметров в холке. – И да, мы забираем его домой. Мы с мамой решили, что вы обе достаточно взрослые. Это твой щенок, Руби, но разрешай Ани тоже с ним играть, хорошо?

Руби кивнула. Она совершенно не против делиться. Девочка всё ещё была ошарашена. У них на самом деле будет собака!

– Мы заберём его сегодня? – спросила она тётю.

– Конечно. Только после обеда. Я испекла торт!

– Ух ты! Надо позвонить Бет и всё ей рассказать, – прошептала Руби. Вдруг девочка заволновалась: – Разве ему не нужна корзинка?.. И мисочки… и… и много ещё чего…

– Минутку! – подняла палец вверх тётя Нелл. Она забежала в кладовку и вышла оттуда с огромной коробкой. – Чудесная посылка для щенка! Мой подарок тебе, Руби. Щенок от родителей, а от меня – всё, что нужно для правильного ухода за малышом. – Тётя опустила коробку возле Руби. – Ух, тяжёлая!



Тоби заёрзал на руках у Руби. Ему было любопытно, что там, в этой большой коробке. Девочка рассмеялась.

– Боюсь, вы с Ани из-за неё подерётесь. Она без ума от коробок.

Руби ласково погладила щенка. Она всё ещё не могла поверить, что теперь Тоби – её щенок!

Глава вторая


Минут двадцать Тоби ехал домой к Руби в переноске – специальной клетке с подъёмными дверками и ручкой. Наконец, когда они остановились на подъездной дорожке у дома, мама разрешила выпустить щенка.

Руби открыла переноску и обнаружила, что Тоби вжался в угол и взволнованно жуёт своё одеяльце. Щенок не понимал, что происходит, но вся эта возня ему не нравилась. И клетка пахла непривычно – пластиком и галетами. Хорошо хоть одеяльце было рядом. От него пахло домом, мамой, братьями и сёстрами. Увидев Руби, малыш выплюнул край одеяльца и слабо завилял хвостом, но из угла не вышел.

– Привет, Тоби, – прошептала девочка. – Всё хорошо? Страшно было в машине?

Тоби приблизился к Руби и с надеждой посмотрел на девочку. Ему здесь не нравилось. Ему хотелось ласки и еды. Он умирал с голоду.

Руби взяла его на руки и засмеялась, когда щенок укусил её за куртку.

– Ты голодный? Тётя не покормила тебя перед поездкой, чтобы тебя не укачало. И она сказала, что тебе лучше поесть у нас, тогда первое воспоминание о новом доме будет приятным!

Тоби гавкнул. Это был резкий, требовательный – «Покорми меня!» – лай. Он прекрасно понимал, о чём говорит Руби. Тётя Нелл постоянно разговаривала со щенками. «Уже пора вас кормить, а?» – после этих слов она доставала из шкафа вкусный корм.

– Тогда пойдём! – Руби последовала в дом за мамой, а папа пошёл следом, выглядывая дорогу из-за огромной коробки. Ани бегала вокруг них, танцевала и пела песенку про собак собственного сочинения.

– Сначала разберём вещи, а потом поужинаешь, – объяснила Руби щенку, поставив его на пол кухни. – В коробке лежат мисочки и большой пакет твоего любимого корма.

Но Тоби было не до еды: он осматривался на кухне. Папа проворно запер дверь.

– Не забывай, первые пару дней он поживёт здесь. Твоя тётя сказала, что ему надо сначала привыкнуть к одной комнате.

– К тому же на кухне у нас плитка, так что будет легко вытирать лужицы, – добавила мама. – Нелл приучила его не писать дома, но сейчас он растерян и может забыть, что туалет на улице. На всякий случай постелем на пол газеты.

Руби осторожно открыла коробку и загляделась на очаровательные мисочки для воды и еды, на которых были нарисованы крошечные косточки, и корзинку, обитую мягкой красной тканью.



– Смотри! Тут есть поводок и ошейник!

– Здорово! Повесим на них бирку с нашим номером, – кивнул папа. – А вот и корм. Открываю? Покормишь сейчас Тоби?

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрые истории о зверятах (Animal Stories-ru)

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей
Джордж и код, который не взломать
Джордж и код, который не взломать

«Джордж и код, который не взломать» – четвертая книга о приключениях Джорджа в космосе, написанная астрофизиком, гениальным пропагандистом науки Стивеном Хокингом и его дочерью, научным журналистом Люси Хокинг. Эта космическая эпопея стала сверхпопулярной среди детей от 7 до 12 лет по всему миру не только благодаря головокружительному и остроумному сюжету, сколько из-за того, как там излагается научная информация. Основные понятия и законы физики и самые последние новости из области космических исследований, точные, понятные формулировки и вдохновляющие статьи ученых, которые прямо сейчас – в обсерваториях или в ЦЕРНе – занимаются актуальными исследованиями. И все это написано понятным и интересным младшему школьнику языком.В четвертой книге Джордж и Анника снова должны совершить невероятные подвиги. На летних каникулах они мечтают о новых путешествиях в космос. А тем временем на Земле разворачиваются совершенно невероятные события: банкоматы плюются деньгами, товары раздаются бесплатно, полки магазинов пустеют, начинаются грабежи, разбои, хаос. Теле– и радиовещание прерываются странными сообщениями… Что происходит? Неужели неведомый сверхмощный компьютер взломал все остальные компьютеры планеты?! Чтобы спасти мир, Джордж и Анни отправляются на встречу с космическими роботами-злодеями.

Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг , Стивен Хокинг

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей