Читаем Щепотка магии полностью

– Эй, вы трое! – воскликнул он сердито, закрывая дверь, в которую задувал ветер. – Я вас всюду обыскался! – Он помолчал, всматриваясь в их пораженные застывшие лица, и в глазах у него блеснул огонек. – Надеюсь, бабушка уже успела вас отчитать, так что мне не придется.

– Папа? – выдавила из себя Бетти, не веря своим глазам. В дрожащей руке загремели матрешки. Она не думала, что сможет не только снять проклятие, но и изменить что-то еще, – однако вот же он, папа, прямо перед ней. Ее сердце, раньше покрытое коркой льда, теперь как будто оттаивало. Годы, проведенные без него, никуда не денутся, но теперь у них будет время всё наверстать.

– Что… что ты здесь делаешь?

Он хохотнул.

– Ну, насколько мне известно, я тут живу!

– Тебя что, отпустили раньше срока? – натянуто спросила Флисс. Никто из сестер не шелохнулся.

– Откуда? – папа шагнул к Чарли, поднял ее и усадил к себе на плечо. Та настороженно на него посмотрела, потом нерешительно протянула руку и потрогала его за нос.

– Из тюрьмы, – сказала она.

– Из тюрьмы? – папа рассмеялся и тоже дернул ее за нос. – Ах ты моя проказница! Я – уважаемый человек.

– О да, конечно… – протянула бабушка, закатив глаза. – Барнаби, ты сегодня от них толку не добьешься. Они играют в очередную дурацкую игру. Я уже пригрозила, что запру их дома на две недели…

Прежде чем бабушка успела еще хоть что-то добавить, Бетти встала, подошла к отцу и неуверенно обняла его, в глубине души боясь, что он сейчас растворится в воздухе, как туман над топями. Спустя миг к ней присоединилась Флисс, и Бетти почувствовала у себя в волосах папино дыхание.

– Это правда ты, – пробормотала она, уткнувшись ему в пальто. Оно пахло сухими листьями и холодом – а под ним был отец: теплый, основательный, настоящий.

– Они могут быть такими сладенькими-сладенькими, что твой тыквенный пирог, когда захотят, – с подозрением сказала бабушка. – Но это ничего не изменит, не обольщайтесь! Запру на две недели!

– Это нечестно! – возмутилась Чарли. – После всего, что мы сделали…

– Уговорю ее на одну неделю, – прошептал папа.

Бетти повернулась к Флисс, и они незаметно улыбнулись друг другу.

– Неделя – это недолго, – сказала Флисс. Глаза у нее сияли.

– Недолго, – согласилась Бетти. – Теперь всё время мира в нашем распоряжении.

<p>Эпилог</p>

– Знаешь, – задумчиво сказала Флисс на исходе недели, вытирая стаканы, – с тех самых пор, как мы вернулись и встретили папу, я все думаю…

– О чем? – Бетти оторвалась от доски, на которую она мелом выписывала блюда дня.

– Могли бы мы сделать больше, изменить… изменить мамину судьбу? – Флисс перешла на шепот. – У нас ведь была сумка, Бетти! Что, если бы мы вернулись в ту ночь, когда она умерла, и отговорили ее идти в туман?

– Даже если бы мы до этого додумались, она бы, наверное, ушла еще быстрее, увидев нас из будущего, – сухо ответила Бетти. Втайне она сожалела о том же, но здравый смысл подсказывал, что с тех пор, как проклятие пробудилось, их действия были предрешены. Пора было оставить прошлое позади и строить планы на будущее – благо теперь оно у них было. – Мы приняли решение, Флисс. Нам нужно было снять проклятие и вернуться к бабушке, и мы это сделали. Мы спаслись сами и спасли еще девять девушек из рода Уиддершинс. Многие ли могут таким похвастать?

– Знаю, – уступила Флисс. – Ты права.

– Не говоря уже о том, что мы помогли не одному, а сразу двум людям сбежать из тюрьмы, – добавила Бетти. – Я бы сказала, что теперь многое изменилось. Ты, например, уже неделю продержалась без поцелуев… – добавила она с улыбкой и пригнулась, когда Флисс в шутку замахнулась на нее полотенцем и возмущенно крикнула «Эй!».

Потом, отложив полотенце в сторону, Флисс взглянула через окно куда-то вдаль и задумчиво сказала:

– Думаю, я пока завяжу с поцелуями. Пока не найдется кто-то… достойный этих поцелуев.

– Наверное, оно и к лучшему, – сказала Бетти. – На Вороньем Камне ты все равно уже почти всех перебрала… ай! – И она рассмеялась: Флисс все-таки попала по ней полотенцем. Потом ее улыбка угасла. – Мы изменили… достаточно. Больше, чем надеялись. Ожидать, что все будет идеально, – все равно что предполагать, что Чарли наденет кружевное платьице и будет играть с куклами в чаепитие.

– Чего?! – возмутилась Чарли, вылезая из камина при упоминании своего имени. – Я никакое кружевное платьице не надену!

– И это тоже к лучшему, – заметила Бетти. – Посмотри, ты вся в саже! Что ты там делаешь?

Чарли показала ей язык.

– Ищу Прыг-скока!

– Лучше сама скачи отсюда, пока бабушка не увидела, – сказала Бетти, кивнув на дверь. – Вон она идет!

– Сорока-морока! – пробормотала Чарли, отряхиваясь от золы.

Дверь в «Потайной карман» распахнулась, и вошла бабушка с полной корзиной покупок. За ней по пятам шел Фингерти, нагруженный еще двумя корзинами.

– Уже можем открываться, девочки, – сказала бабушка, сгружая покупки. – Строго говоря, у нас еще пять минут. Но для тебя, Симус, я сделаю исключение, раз уж ты в последние дни такой помощник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Щепотка магии

Вихрь колдовства
Вихрь колдовства

«Щепотка магии», «Горстка волшебства», «Клубок заклинаний» и… «ВИХРЬ КОЛДОВСТВА»! Долгожданное продолжение приключений сестер Уиддершинс!Замерзшее озеро, старинная гостиница, призраки и тайны, скрытые подо льдом. В заснеженном местечке Глухомань ходит молва о гибели загадочного разбойника, его возлюбленной и пропавшем сокровище. Слухи оборачиваются смертельной опасностью. Сумеют ли Бетти, Чарли и Флисс предотвратить беду?«Однако этой зиме суждено было все изменить и подарить Глухомани историю, которая останется здесь навсегда, словно застынет во времени. Все началось с зимней ярмарки, гадалки и девушки, что хранила тайну…»«Мерцающее пламя, как что-то живое и шаловливое, весело танцевало, отражаясь на прозрачной сфере. Гадалка склонилась, вглядываясь в хрустальный шар, и Бетти вспомнила ведьму, склонившуюся над котлом».Зачем читатьУвлекательное и волшебное продолжение приключений сестер Уиддершинс. Как и всегда, это история о смелости, дружбе, взаимопомощи, верности выбору, о намерении изменить свою жизнь к лучшему. Книга, от которой невозможно оторваться до последней страницы.Для когоДля поклонников жанра Young Adult и фэнтези, для среднего и старшего школьного возраста.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей