Читаем Щепотка волшебства полностью

Музыка стихла.

– Мэ уи![33] – трагическим тоном отозвался мышонок.

– Мне очень жаль, что мы бросили тебя на Фантазийном этаже, – сказала Роз. – Обещаю, этого больше не повторится. Пожалуйста, прости меня, если сможешь.

– Разумеется, – тихо пискнул Жак. – Приключения – это не для меня, я простой музыкант. И все же вы меня вдохновили! У меня есть знакомый призрак, и я могу вас к нему отвести. Но сперва тот зубастый должен снять запрет.

– Гус, тебе сегодня везет! – крикнула Роз. – Я нашла Жака! Иди сюда и отмени запрет.

Гордо подняв голову и хвост, Гус прошествовал по персидскому ковру к плинтусу под столом в комнате Роз. Не глядя в сторону мышиной норки, он неохотно произнес:

– Как ни больно мне об этом сообщать, но я официально снимаю свой запрет. Ты можешь вернуться.

Жак вылез из норы. Выставив серебряную флейту, словно рапиру, он прижал ее к кошачьему носу.

– Я официально принимаю данное мне разрешение, – проговорил он, – при условии, что ты поклянешься не сообщать моей родне, как глупо я себя повел, согласившись вновь войти в это помещение.

– Твоя родня ничего не узнает, если ты не проговоришься моей, – промурлыкал Гус.

Кот и мышь посмотрели друг другу в глаза, затем Жак кивнул и опустил флейту. Гус осторожно вытянул коготь. Мышонок торжественно пожал его обеими лапками.

– Отлично, – сказала Роз и выразительно постучала пальцем по циферблату наручных часов. – Ну, Жак, так где обитает твой знакомый призрак?

– Я вас отведу. Нам понадобится торт и свечи.

* * *

Тим осветил фонариком сырую узкую лестницу, что вела в парижские катакомбы.

– Будьте осторожны, – предупредил Жак. Сам он уютно устроился в переднем кармане толстовки Роз, как раз подходящем по размеру для мышки. – Каменные ступеньки древние и очень скользкие: бесчисленные толпы истерли их за долгие века.

Держась за плечо Тима, Роз последовала за ним в темноту. С собой она несла шоколадный тортик, упаковку именинных свечей и коробок спичек. Алфи шел сзади – он нес кота.

Роз зябко поежилась. Впереди тянулся узкий коридор с низким потолком. Стены сочились водой, которая на полу собиралась в лужицы. В катакомбах было не теплее, чем в холодильном шкафу в домашней пекарне Чудсов. Роз поплотнее натянула толстовку. Она и наземные-то кладбища не любила, поэтому совсем не обрадовалась, услыхав, что призрачный знакомый Жака обитает на кладбище под землей.

Тим, наоборот, обожал фильм «Кладбище домашних животных», и возможность побывать в катакомбах привела его в восторг. Когда все трое гуськом шагали по коридору, он обратился к мышонку:

– Ух ты, Жак, это что-то вроде каса де лос муэртос![34] Круто, чувак, круто! Но где же могилы?

Роз и Жак протиснулись в узкий проход в конце коридора.

– Здесь нет могил, – вполголоса сообщил Жак, – одни кости.

Проход вел в небольшую комнату, где стены целиком были сложены из костей. Длинные, покрытые плесенью берцовые кости составляли узор наподобие пчелиных сот, а между ними в бесконечном множестве белели черепа. Другой коридор в противоположном конце комнаты, также выложенный человеческими костями, уходил вниз, еще глубже в катакомбы.

Тим застыл как вкопанный.

– Где они набрали столько костей? – в ужасе прошептал он.

Алфи опустил кота на пол, вытащил из заднего кармана диктофон и, нервно озираясь, забормотал:

– Вот что бывает, если в декораторы нанять судмедэксперта.

Роз посмотрела на него и закатила глаза.

– Что? – спросил ее Алфи. – Я пытаюсь разрядить атмосферу при помощи юмора.

На Гуса кости впечатления не произвели. Кота больше заботила вода: он старательно обходил лужи, а когда ему на хвост упала случайная капля, яростно зашипел, стряхнул ее и гневно посмотрел на Жака, по-прежнему с комфортом сидевшего в кармане Роз:

– Жак, ты родом отсюда?

– Зют алёр, но![35] – возмутился Жак. – Я родился в прекрасной деревне под Экс-ан-Провансом, а здесь, в катакомбах, жил сразу после окончания музыкальной школы.

– И зачем было уезжать из такого солнечного края? – с ехидцей поинтересовался Гус.

Пропустив мимо ушей кошачий сарказм, мышонок продолжал:

– Моим соседом был призрак по имени Урсон[36], отличный парень. Правда, обязан предупредить: не упоминайте при нем Французскую революцию, он до сих пор остро реагирует на эту тему.

Все закивали. Жак достал свою крошечную флейту и заиграл веселую мелодию, в которой Роз узнала народную песенку «Братец Жак».

– Я передумал! – завопил Тим и, выставив руки, словно боец кунг-фу, попятился в угол. – Я не хочу встречаться с привидением!

– Поздно. – Жак расправил примятые усики. – Я только что позвонил в дверь – фигурально выражаясь, конечно.

Роз не меньше Тима мечтала оказаться подальше от жутких катакомб, но стремление вернуть Книгу пересилило, и она осталась на месте. Гус нашел на каменном полу местечко посуше и уселся на задние лапы, обвернувшись хвостом.

– Не волнуйся, юная Роз, призрак не может тебе навредить. Представь, будто он что-то вроде старой выцветшей фотографии.

Роз сделала глубокий вдох и благодарно улыбнулась пушистому серому клубку у ее ног.

Перейти на страницу:

Похожие книги