Читаем Шехерезада и дракон (СИ) полностью

До северных гор, где жили драконы, запряженная лошадями повозка добиралась бы несколько дней, а Нацу летел не больше двух часов. И все это время Люси смотрела сквозь щели между его пальцами на пролетающую внизу землю. Ровные квадратики полей всех оттенков зеленого и желтого напоминали гигантскую шахматную доску. Тут и там мелькали соломенные и черепичные крыши деревенских домиков. Ближе к горам появлялось все больше лесов.

Смотреть на землю с высоты птичьего полета было так необычно и волнующе, что Люси казалось, она никогда не сможет привыкнуть к этому. Сколько бы раз она ни летала с Нацу, всегда одинаково захватывало дух. Необъятный простор. Свистящий ветер. Свобода. И Люси тесно прижималась к теплой чешуе на ладони Нацу, в бессильной попытке передать благодарность за подаренное ей небо.

Полет поднял Люси настроение. Когда Нацу приземлился на площадку своего логова, она ощущала себя так, будто выпила вина, но при этом не было мерзкой тяжести в голове.

Люси взяла на руки Хэппи и Йорика, как самую важную часть груза. Нацу схватил в свободную лапу сундук с вещами, где лежали, в том числе, недошитые коты Стинга и Роуга, а также роман Люси. Она удивилась, что могла забыть о нем. Это лишний раз доказывало, как она вымоталась за прошедшие дни.

Затем последовал краткий полет до логова Венди. Люси впервые в нем оказалась и с интересом осматривалась по сторонам. Венди явно была чистоплотнее Нацу: в маленькой пещерке не валялись груды костей, а расстеленная на кипе свежей травы шкура приятно пахла цветами. На этой импровизированной постели сидела облаченная в красный сарафан белая кошечка Шарли. Венди по собственному почину привязала ей на хвостик ленточку, которую подарила Люси.

Захватив тканевую подружку Венди, Люси и Нацу отправились в обратный путь. В деревню они вернулись к полудню. Венди еще спала, свернувшись калачиком на кровати в комнате Нацу. Он посадил рядом с ней на подушку Шарли и Хэппи и объявил:

— Теперь пошли в лавку.

Но сперва Люси прошла в кабинет отца, чтобы проверить финансы. Нацу, конечно же, увязался за ней.

Люси переступала порог комнаты не без трепета: кабинет главы семьи был в доме чем-то вроде тайного помещения со статуей бога в храме, куда имели доступ только жрецы. Отец всегда свирепел, если во время работы в кабинете Люси пыталась побеспокоить его по всяким пустякам. Собственно для него любые ее просьбы или слова были пустяками. Люси бывала в кабинете отца всего несколько раз, когда он пытался обучать ее, как вести дела. Такие уроки всегда заканчивались одинаково: отец заявлял, что Люси — безмозглая профурсетка, и выставлял ее за дверь. Все же она смогла кое-что запомнить из его наставлений, в том числе каким хитрым образом открывать сундук с деньгами. Ключ в замке нужно было два раза повернуть вправо, а затем три раза — влево. Да еще при этом следить, чтобы медная морда собаки на кончике ключа смотрела в определенную сторону.

Пока Люси возилась с замком, Нацу бродил по кабинету. Он понюхал банку с чернилами на столе, снял несколько книг с полки, покрутил их в руках и отбросил в сторону. Затем принялся ковырять в зубах гусиным пером.

— Осторожнее с вещами, — пожурила его Люси. — Это нужные книги, пожалуйста, поставь их на место.

Нехотя Нацу подчинился.

— Зачем людям столько книг? Там же просто какие-то закорючки стоят. Когда на них смотришь, в глазах рябит и голова кружится.

— Книги очень важны, — наставительно произнесла Люси. — Вот, например, сказки, которые я тебе рассказывала, я прочитала в книгах.

— Прочитала? Это как? — заинтересовался Нацу.

Отойдя от открытого сундука, Люси бережно достала с полки одну из книг, раскрыла и ткнула пальцем в буквы.

— Закорючки, как ты их называешь, складываются в слова. Вот здесь написано «Успех в делах наполовину зависит от удачи, а наполовину — от тяжелого труда».

Нацу погрузился в задумчивость на несколько минут, явно соображая, что же такое чтение. Воспользовавшись затишьем, Люси вернулась к сундуку. В нем были аккуратно сложены холщовые мешочки с деньгами, на каждом значился выведенный мелом порядковый номер. Люси достала из сундука несколько листов пергамента, на которых отец вел подсчет приходов и расходов. По ним выходила, что сейчас в семейной казне было восемь тысяч триста двадцать две злотые монеты. Отличный капитал. Вот только насколько его хватит, если учесть прожорливость драконов?

Для начала Люси взяла мешок с номером десять, в котором, судя по бумагам, находилось сто золотых. Для похода в лавку за продуктами этого должно было хватить.

— Все равно не понимаю, зачем читать закорючки, — заявил Нацу, отвлекая Люси от подсчета денег.

И пока они спускались в деревню с холма, она все старалась ему растолковать прелесть чтения книг, но так и не была до конца уверена, что Нацу понял.

«Нужно будет научить его и Венди читать, писать и считать», — подумала Люси.

Вот только будет ли у нее время для уроков?

Перейти на страницу:

Похожие книги