Если леди Валир понимала хоть что-то, ну или, во всяком случае, хотя бы догадывалась о происходящем, то для Ингриди всё вокруг было совершенно непонятным. В свою очередь Райма не спешила отвечать на вопросы своей юной спутницы, но та не особо настаивала.
Стоя рядом с принцессой Ардиса, Ди без остановки гладила тревожащегося рысёнка, который сидя на её плече, неистово перебирал лапками, то и дело, вонзая в плечо малышки коготки. Подёргивая носиком, Ларс внимательно разглядывал ночное небо, периодически подёргивая своими крохотными ушками-кисточками.
– Если корабли Мардэка здесь, значит, он всё-таки поднял мятеж! – нарушил тишину Гартон, скрестив руки на груди.
– Даже если и так, то желай они нас потопить, то уже давно бы это сделали! – взял слово Ралис, указав рукой вдаль.
Поправив кольца объектива, Райма всё же разыскала трио боевых кораблей. Тяжёлые суда шли в построении перевёрнутого треугольником, при котором два великолепных фрегата встали по обе руки от идущего позади боевого линейного корабля второго ранга.
– Колоссальная огневая мощь, Ваше Высочество! – констатировал Гартон, – Это «Татир» и «Раскеда», заднего не знаю!
– Задний это «Будафар»! – пояснил Ралис, – Все трое вадарийцы!
– Может, стоит развернуться?! – произнесла Райма и лица старших офицеров тут же исказили неприятные гримасы.
В свою очередь младшие офицеры не смогли удержать в руках своей тактичности. Злобно перешёптываясь, командиры боевых частей, принялись бурно обсуждать последнее предложение своей принцессы.
– Ну-ка по боевым частям разошлись!!! – прорычал Ралис, расправив плечи, отчего его силуэт стал ещё больше.
Едва ли кто из команды решился бы поспорить с решением семифутового старпома, и хоть палуба и опустела, но всё же по нахмуренным лицам офицеров было заметно, что те недовольны решением своего командира.
– У нас нет ни провианта, ни сил для нового похода! – подытожил Гартон, указав рукой на дверь каюты принцессы.
Повторять дважды не пришлось, и принцесса Ардиса в прежней манере вернула подзорную трубу владельцу.
– Замедлим ход и ждём корветы! – еле слышно прошептал Ралис.
Гартон одобрительно кивнул, начав движение за Раймой, что зашагала к своей каюте. Принцессе Ардиса хватило самообладания, чтобы быстро осознать свою ошибку и, последовав совету своего комендора, удалиться прочь с глаз встревоженной до предела команды.
– Ларс куда ты?! – воскликнула Ди, которая уже собиралась пойти следом за Раймой.
Едва малышка сделала первый шаг, как сизый рысёнок тотчас спрыгнул с её плеча. Встав в боевую стойку, малыш вонзил коготки в деревянные брусы палубы, продолжая при этом неистово дёргать носиком, шумно вынюхивая воздух вокруг. Ушки Ларса то и дело подёргивались: он явно слышал что-то, чего не слышали остальные, что-то, что пугало его.
– Ларс, что с тобой?! – воскликнула Ди, глядя как малыш постепенно начинает приседать на лапках, словно предчувствуя опасность.
Остановившись на полпути Райма обернулась. Смерив внимательным взглядом Ди, леди Валир перевела взор на рысёнка, что пристально разглядывал проплывающее в ночном небе мрачные нимбусы. Отследив направление его тёмно-голубых глаз, принцесса Ардиса устремила взгляд в небо, и комендор тут же последовал её примеру.
– Да что происходит здесь?! – вспылила Ди, глядя как все вокруг что-то пристально высматривают в небе.
Тем временем ни леди Валир, ни комендор Гартон так и не смогли понять, что именно пытался разглядеть в ночном небе магический зверь.
– Ларс! – прошептала Ди, приблизившись к сизому рысёнку так близко, как только могла.
Медленно опустившись рядом с малышом на колени, девочка хотела было поднять его на ручки, но зверёк в последний момент отпрыгнул в сторону. В ту же секунду в испуганных глазках рысёнка вспыхнуло сизое пламя, отчего Ди инстинктивно отпрянула в сторону. Не удержав равновесие, девочка рухнула навзничь, больно ударившись о палубу.
– Ди! – воскликнула Райма, бросившись на помощь к девочке, но та, словно очарованная смотрела в глаза Ларса.
Свет горящего в глазах малыша пламени отражался в блестящих изумрудных глазках Ди, которые с каждым мгновением становились всё шире и шире. Казалось, словно малышка погрузилась в какой-то странный и непонятный обычному глазу транс.
– Щелчки … – заворожённо прошептала Ди, едва Райма и Эмерек подбежали к сидевшей на палубе малышке, что уперевшись руками ща спиной, продолжала смотреть в глаза рысёнка, – … Шона тоже их слышала! Она рассказывала об огне с небес! О боли и страданиях, что несло его яркое пламя! Щелчки! Остерегайтесь щелчков! БОЛЬ! УХОДИТЕ!
В последних словах Ингриди сорвалась на панический крик. Её дыхание сбилось, а руки задрожали. Казалось, прямо сейчас в сознании девочки всплыли кадры поистине ужасающих событий. Тем временем, сизый рысёнок резко поджал ушки и, звонко проурчав, тотчас сорвался ярким лучом к небесам.
– УХОДИТЕ!!! СПАСАЙТЕСЬ!!! – в приступе истерики закричала Ди.
Проскальзывая ногами по палубе, Ди принялась отталкиваться, безуспешно перебирая конечностями.
– Ди, милая, что случилось?! – поспешила успокоить девочку Райму.