Читаем Шепчущие никелевые идолы. Жестокие цинковые мелодии полностью

– Это – Веселый Уголок, младенец. Общая территория. Есть люди, менее склонные прощать, нежели Макс Вейдер. А теперь ступайте-ка, мальчики, к мамочке. Пока у нее не появилось повода горько плакать.

Эти детишки не привыкли к тому, что при виде их кто-то не плавится от ужаса. Подобное сочетание злобы, невежества и наплевательства на то, что будет дальше, выдавало в них уроженцев района Дно – самых зловонных и опасных трущоб Танфера.

Детские шайки всегда называются как-то вроде Топтунов.

Семерка рассыпалась, обходя меня с двух сторон. Мое поведение разочаровывало главаря. Он планировал продемонстрировать мне, почему они выбрали эту кличку.

Плоскомордый и Плеймет, завершив свои дела с мулом, вышли из-за экипажа. Тарп с первого взгляда оценил ситуацию, ухватил двоих пацанов за шиворот и стукнул их лбами с такой силой, что я услышал хруст. Они даже и пикнуть не успели. Того, что полегче, он зашвырнул на крышу экипажа – тот поленом перекатился по ней и шмякнулся с другой стороны, выбив при этом себе плечо. Тем временем Тарп выбрал себе новую жертву.

Плеймет, как человек более разумный и расчетливый, изучил ситуацию, прежде чем вмешаться в происходящее. Он записал на свой счет всего один нокдаун плюс еще одну плюху парню, начавшему шевелиться после того, как его уложил я.

Послышался топот стражников и трель жестяных свистков.

Вожак единственный извлек на свет божий оружие – ржавый кухонный нож, возможно украденный из дому. Пользоваться, правда, он им не умел. Пока. Но наверное, еще научится. Если останется жив.

На поле боя показался первый стражник. К этому времени четверо мальчишек были не в состоянии удирать. Двое попытались, но не смогли. Только самому маленькому посчастливилось увернуться и, громко рыдая, убежать прочь.

Правую руку вожаку изрядно покалечили. Кто-то наступил на нее и удерживал. Он не скулил. В глазах его так ничего и не промелькнуло.

Первого подоспевшего стражника я знал. Игрэм Грэм.

– Что тут у тебя, Гаррет?

Я рассказал. Тинни подтвердила. Игрэм явно прикидывал, не арестовать ли меня за появление с неадекватно красивой спутницей. Плеймет с Плоскомордым тоже поведали все, что знали. Игрэм отреагировал в точности как я:

– Нет предела глупости человеческой. Ты здесь из-за этой шпаны?

– Возможно. Кто-то взялся мешать строителям старины Вейдера. Он просил меня прекратить это.

– Правда? Тогда будь осторожнее. Здесь этих мелких засранцев пруд пруди. Иногда целыми сотнями ходят.

Грэм явно предпочитал не путаться с бандами малолеток. Ну разве что прочитать им лекцию о правилах поведения, которую они не будут слушать, и посоветовать им убираться подобру-поздорову домой. Абсолютно устаревший способ борьбы с подростковой преступностью.

– За последние два дня здесь найдено два трупа. Джита с Бэнксом знаешь?

– Конечно. Это их участок. Сегодня у них выходной.

– Вот они и нашли.

– Это же меняет дело. – Игрэм внимательнее пригляделся к мальцам.

– Посмотри на тыльную сторону его левой ладони, – посоветовал я. – Видишь татуировку? Такой же знак накорябали вон на той колонне. Там, где нашли мертвого охранника. Нацарапали окровавленным ножом. У этого парня был нож. Должен валяться где-то здесь.

Плоскомордый нашел нож и принес нам.

Вожак заметно напрягся. Он явно был в курсе событий и не хотел попасть в руки гвардейцев по делу, в котором фигурирует убийство. Тем более в качестве главного подозреваемого.

Готов поставить все до последнего ангела, что на заре биографии Дил Шустер имел какое-то отношение к убийству. Что-то такое, что перевернуло его понятия о правосудии. Подозреваемым в убийстве приходится в его ведомстве несладко. Даже простым мордоворотам, которые оказались настолько глупы, что дали себя поймать. То, что представлялось прежде неплохой мыслью, может обернуться для них очень и очень неприятной стороной.

Жестяные свистки продолжали прибывать.

– Передай сюда нож, Тарп, – заявил Игрэм. – У нас новый заклинатель-следователь; он определит, не этим ли оружием убили охранника. Гаррет, можно взять напрокат один из твоих экипажей? А то некоторые мелкие бузотеры вряд ли в состоянии идти.

– Это не мои экипажи. Спроси у тех, кто на них приехал.

– Пусть живые волокут своих мертвецов, – процитировал Писание Плеймет и подозвал покладистого возницу, не отказавшегося доставить покалеченных юнцов в Аль-Хар. Не бесплатно, разумеется.

– Какая у тебя интересная жизнь, – заметила Тинни, глядя вслед удалявшимся служителям закона.

Я как раз собирался вернуться к делам.

– Только пока в ней есть ты, милая.

– Думаешь, это они убили тех двоих?

– Красавчика точно. Второго – вряд ли. Шустер, правда, все равно заставит их сознаться в том, что они делали и чего не делали. Вряд ли они смогут причинить кому-то зло.

– Тебя это не волнует?

– Меньше, чем волновало бы, если бы они сумели потоптать меня, как собирались.

– По-твоему, они попытались бы?

– Наверняка. Их было слишком много, и в этом возрасте у них напрочь отсутствует понятие, что можно, а чего нельзя. Красавчика затоптали, прежде чем прикончить.

– Значит, работа закончена, если так. Правда же?

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Гаррета

Похожие книги